Hide thumbs Also See for Oral-B 500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PROFESSIONAL
OFE
ESSIONAL
CARE
RE E
®
®
Argentina:
Bolivia:
Colombia:
Costa Rica:
Ecuador:
El Salvador:
Guatemala:
Honduras:
México:
Panamá:
Brasil:
Uruguay:
Venezuela:
Chile:
CONT.:
1 Mango Ergonómico
1 Cargador Portátil
1 Cabezal de repuesto Cross Action
Internet:
www.oralb.com
www.braun.com
www.service.braun.com
www.oralb.com.br
www.oralb.com.mx
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145, 61476 Kronberg/Germany
91339258/XII-18
E/P/EN
0800 222 0420
0800 100184
01 800 917 0074
800 542 5321
1800 102 058
800 6426
1800 300 0145
800 2791 9315
01 800 123 7024
00800 054 0525
0800 011 5051 (Ligação Gratuita)
000 4054 027
0800 100 4808
800 222 972
Charger Type 3757
Charger Type 3757
Handle Type 3756
Handle Type 3756
Content:
1 Handle
1 Charger
1 Brush head

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun Oral-B 500

  • Page 1 Chile: 800 222 972 CONT.: Content: 1 Mango Ergonómico 1 Handle 1 Cargador Portátil 1 Charger 1 Cabezal de repuesto Cross Action 1 Brush head Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com www.oralb.com.br www.oralb.com.mx Braun GmbH Frankfurter Straße 145, 61476 Kronberg/Germany 91339258/XII-18 E/P/EN...
  • Page 3 Español Su cepillo Oral-B se ha diseñado atentamente para ofrecerle a ® usted y a su familia una experiencia de cepillado única segura y efectiva. IMPORTANTE • Periódicamente revise todo el producto/ cable por daños. Una unidad dañada o que no funciona ya no debe usarse.
  • Page 4: Conexión Y Carga

    • Limpie la cabeza del cepillo correctamente después de cada uso (consulte el párrafo «Recomendaciones de limpieza»). La limpieza adecuada garantiza el uso seguro y la vida útil del cepillo de dientes. Descripción a Cabezal del cepillo b Sensor luminoso de presión (según el modelo) c Botón de encendido/apagado (selección de modo) d Mango e Indicador de luz de carga...
  • Page 5: Recomendaciones De Limpieza

    Modos de cepillado (dependiendo del modelo) Modos de cepillado (con el mango Modelo Modelo Modelo Modelo número 3756) 500- 2000 3000 4000 1000 ✓ ✓ ✓ ✓ Limpieza diaria – Estándar para una limpieza bucodental diaria ✓ ✓ Dientes sensibles – Limpieza suave pero profunda para las zonas sensibles ✓...
  • Page 6: Medio Ambiente

    N i - M H ¡Atención! Abrir el mango destruirá el aparato e invalidará la garantía. GARANTIA DE PRODUCTOS ELECTRICOS BRAUN - Oral-B ® Fabricado na Alemanha/ Hecho en Alemania por: Procter & Gamble Manufacturing GmbH, Baumhofstraße 40, D-97828 Marktheidenfeld, Alemania.
  • Page 7 México por Procter & Gamble México Inc. Sello del Establecimiento 2 AÑOS DE GARANTIA EN PRODUCTOS BRAUN En el caso de Baterías alcalinas o del cabezal/ cabezales incluidos en esta unidad la garantía será válida siempre y cuando el producto no haya agotado su ciclo de vida normal debido al uso indicado en el manual de operación (3 a 6 meses).
  • Page 8 Português A escova de dentes Oral-B foi cuidadosamente concebida para ® lhe oferecer a si e à sua família uma experiência única de escovagem segura e eficaz. IMPORTANTE • Periodicamente revise todo o produto / cabo por defeito. Uma unidade defeituosa ou que não funcione não deve ser usada.
  • Page 9 • Limpe o refil da escova corretamente depois de cada uso (consulte o paragráfo «Recomendações de Limpeza») A limpeza adequada garante o uso seguro e a vida útil da escova dental. Descrição a Cabeça de escova b Luz do sensor de pressão (dependendo do modelo) c Botão on/off (seleção de modo) d Cabo e Luz indicadora de carga...
  • Page 10 ✓ Branqueamento – polimento excecional para uso diário ou ocasional ✓ ✓ ✓ Cuidado das Gengivas – massaja suavemente as gengivas Como mudar entre os modos: Sua escova de dentes começa automaticamente o modo «Daily Clean». Para mudar para outros modos, sucessivamente pressione o botão ligar / desligar.
  • Page 11 Para o uso da garantia, você terá que apresentar este cartão e a Nota Fiscal de compra. A garantia é válida para todas os produtos Oral-B - Braun que tenham sido adquiridos durante os últimos 2 anos. O direito à Garantia de venda e / ou Garantia de reparação não é...
  • Page 12 English Your Oral-B toothbrush has been carefully designed to offer you ® and your family a unique brushing experience that is both safe and effective. IMPORTANT • Periodically check the entire product/cord for damage. A damaged or non-functioning unit should no longer be used. If the product/cord is damaged, take it to an Oral-B Service Centre.
  • Page 13: Connecting And Charging

    Description a Brush head b Pressure sensor light (depending on model) c On/off button (mode selection) d Handle e Charge indicator light f Low charge indicator light g Basic charger h Brush head holder (depending on model) i Brush head compartment with protective cover (depending on model) Note: Content may vary based on the model purchased.
  • Page 14: Brush Heads

    ✓ ✓ Sensitive – Gentle, yet thorough cleaning for sensitive areas ✓ Whitening – Exceptional polishing for occasional or everyday use ✓ ✓ ✓ Gum Care – Gentle massage of gums How to switch between modes: Your toothbrush automatically starts in the «Daily Clean» mode. To switch to other modes, successively press the on/off button.
  • Page 15 Guarantee Conditions: To use this guarantee, you will have to present this card accompanied with the invoice. The guarantee is valid for all the Oral-B - Braun products that have been acquired during the last 2 years. The right of the Guarantee of sale and/or Guarantee of Repair is not valid if: 1) Anything not attributable to faults of factory.
  • Page 16 For major information about branches of the Technical Service Oral-B Braun visits our web page: www.service.braun.com Tel. + 56 2 555 3830 Argentina: 0800 222 0420 Bolivia: 0800 100184 Colombia: 01 800 917 0074 Costa Rica: 800 542 5321 Ecuador: 1800 102 058...

This manual is also suitable for:

Oral-b 1000

Table of Contents