Download Print this page

Farfisa TD6100 Manual page 3

Digital push-button panel

Advertisement

Fissaggio superiore della pulsantiera.
Top fixing of the panel.
Fixation supérieure de la plaque de rue.
Fijación superior de la placa de calle.
Fixação superior da botoneira.
Obere Befestigung des Modulträger-
rahmens.
Tipo di collegamento
Type of connection
Type de connexion
alla colonna
montante e gruppo
fonico MD10D
to riser and the MD10D
door speaker
a la colonne de paliers
et module phonique
MD10D
al repertorio elettronico
to the electronic directory
au répertoire électroni-
que RD4120
Tipo de conexión
Tipo de ligação
Beschreibung
a la columna montante y
módulo fónico MD10D
à coluna montante e
módulo fônico MD10D
Busleitung und Tür-
sprechmodul MD10D
al repertorio electrónico
ao repertório eletrônico
Zum elektronischen Na-
menverzeichnis RD4120
Morsettiere di connessione
Connection terminal boards
Borniers de connexion
Bornes de conexión
Terminais de conexão
Anschlußklemmen
Morsetti
Caratteristiche
Terminals
Bornes
LP
linea positiva
LN
linea negativa
+
ingresso alimentazione
massa
fonia ricezione/trasmissione
1
linea dati
DB
abilitazione alimentatore
IV
video
EC
comando scambiatore
S1-S2
contatti apertura serratura
CK
segnale di sincronismo
DT
ingresso dati
VA
uscita tensione +5V
GN
massa
Bornes
Características
Terminais
Klemme
línea positiva
LP
línea negativa
LN
entrada alimentación
+
masa
recepción/transmisión sonido
1
línea datos
DB
habilitação alimentador
IV
video
mando conmutador
EC
S1-S2
contactos apertura cerradura
CK
señal de referencia
DT
entrada línea datos
VA
salida tensión de alimentación
GN
masa
all'impianto da realizzare, gruppo fonico
MD10D ed alimentatore 6220
to the installation to be made, MD10D door
speaker and 6220 power supply
à l'installation que l'on veut réaliser, module
phonique MD10D et alimentation 6220
a la instalación a realizar, grupo fónico MD10D
y alimentador 6220
à instalação a ser realizada, grupo fônico
LP
LN
MD10D e alimentador 6220
1
Zur Anlage, Türfreisprecheinrichtung MD10D
DB
und Netzgerät 6220
IV
EC
S1
S2
al repertorio elettronico RD4120
to the RD4120 electronic directory
au répertoire électronique RD4120
al repertorio electrónico RD4120
CK
DT
ao repertório eletrônico RD4120
VA
GN
Zum elektronischen Namenverzeichnis RD4120
J1
J2
ponticelli per le programmazioni
jumpers for programming
pontets pour les programmations
puentes para programar
pontinhos para a programação
Brückensteker für die Programmierberechtigung
Characteristics
positive line
negative line
power supply input
ground
audio reception/transmission
data line
activation of video power
supply
exchanger command
door-opening contacts
synchronizing signal
data input
+5V supply voltage output
ground
Características
linha positiva
linha negativa
entrada de alimentação
massa
recepção /transmissão fônica
linha de dados
habilitación del alimentador del
vídeo
comando de intercâmbio
contactos abertura da fechadura
sinal de referência
entrada de linha de dados
saída tensão da alimentação
massa
Caractéristiques
ligne positif
ligne négatif
entrée alimentation
masse
réception/transmission phonie
ligne de données
activation alimentation vidéo
commande inverseur
contacts ouverture gâche
signal de synchronisation
entrée ligne de données
sortie tension +5V
masse
Merkmale
Plusleitung
Minusleitung
Versorgungseingang
Masse
Sprechweg
Datenleitung
Aktivierung des Videonetzgeräts
Befehl für Umschalteeinrichtung
Türöffner
Zeitgeberleitung
Eingang Datenleitung
Ausgang Versorgungsspannung
Masse
3

Advertisement

loading