Der Wöhler GS 220 zeigt eine ungefähre Gaskonzentration über 5 LED- Stufen an. Die Anzeige kann jedoch je nach Sensor, Alter, Umgebungsbe- dingungen etc. mit großen Ungenauigkeiten behaftet sein. Als Gasspürge- rät dient der Wöhler GS 220 der Lecksuche, nicht der exakten Messung der Gaskonzentration.
Page 5
GS 220 1.2 Anwendungen Der Wöhler GS 220 ist ein hoch sensibler und reaktionsschneller Gasspürer zur Kon- trolle der Dichtheit und zur Lecksuche an Gasleitungen. Durch eine LED-Anzeige und ein akustisches Signal, das auch über einen Kopfhörer gehört werden kann, werden selbst kleinste Lecks angezeigt.
3. Handhabung GS 220 3. Handhabung Schalten Sie den GS 220 über den ON/OFF - Schalter in nicht kontaminierter Umgebung, z.B. draußen, ein. Anschließend leuchtet sofort die BATT.OK - LED, wenn die Batterieleistung ausreicht. Es beginnt nun eine Aufwärmphase, in der eine spezielle Kompensations- schaltung den Effekt von Schwankungen der Umgebungsbedingungen be- grenzt.
4. Batterietausch GS 220 4. Batterietausch Das Gerät arbeitet mit 4 Mignonzellen AA. Sobald die Batterieanzeige „low“ (niedrig) aufleuchtet, müssen die Batterien gewechselt werden. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes und tauschen Sie die Batterien aus. Tauschen Sie die Batterien auch aus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzt haben.
Zeit einem Gas mit hoher Dichte ausgesetzt ist. Dies geschieht dann unabhängig vom Batteriezustand. 9. Lagern Sie den GS 220 immer in einem geschlossenen Behälter bei sauberer Luft. 10. Schalten Sie das Gerät hin und wieder ein, auch wenn Sie nicht damit arbeiten.
Dieser Erklärung liegen Messungen Dritter zugrunde. Garantie und Service 9.1 Garantie Jeder Gasspürer GS 220 wird im Werk in allen Funktionen geprüft und verlässt unser Werk erst nach einer ausführlichen Qualitätskontrolle. Bei sachgemäßem Gebrauch beträgt die Garantiezeit auf das Messgerät 12 Monate ab Verkaufsdatum. Ausgenom- men sind Verschleißteile (z.B.
Page 12
Wöhler Gas Leak Detector GS 220 Contents: Specifications ........14 Controls ..........16 Measurement operation ....17 Battery replacement ......18 Troubleshooting ........18 Indications ..........19 Accessories ..........Declaration of Conformity ....20 Warranty and Service......20 The Measure of Technology...
• Indication: The Wöhler GS 220 may never be used in an environment where there is the risk of explosion. If the environment is suspected to conglomerate potentially explosive gases, in no case you must use the Wöhler GS 220.
Page 14
GS 220 1.2 Application The gas leak detector GS 220 is the latest handheld gas leak detector. It indicates even smallest leaks by an LED-Leak alarm and an acoustic signal that can also be heard with an earphone. Areas that are difficult to access can be reached with a 440 mm long flexible probe.
3. Measurement operation GS 220 3. Measurement operation 1. Power ON/OFF Press ON/OFF key more than 0.2 second to turn on the meter. While the meter is on and electrical power is enough, the BAT. OK LED will stay on.
4. Battery replacement GS 220 4. Battery replacement While the Low battery LED is on, it is suggested to always have fresh batteries to ensu- re the accuracy. Open the battery compartment from the meter rear side and replace 4 new AA alkaline batteries.
9. Warranty and Service 9.1 Warranty Every gas leak detector GS 220 has been subjected to a thorough functional check and only leaves our factory after detailed quality control. The final inspection is recor- ded in detail in a test report and is kept by us on our premises. If the device is used correctly, the guarantee period is 12 months from the date of purchase.
Page 21
Wöhler GS 220 Détecteur de gaz Sommaire Spécifications ........24 Eléments de contrôle et de commande ........26 Utilisation ..........27 Échange des piles ......28 Dépannage ..........28 Indications ...........29 Accessoires ...........30 Declaration de conformité ....30 Garantie ..........30 Des solutions techniques sur mesure...
être changés. Attention: Le Wöhler GS 220 affiche une approximation de gaz de plus de 5 niveaux à LED. L‘affichage peut varier en fonction de l‘capteur, l‘âge, l‘environne- ment de grandes inexactitudes être entachée. Le Wöhler GS 220 permet...
Page 23
GS 220 1.2 Applications Le Wöhler GS 220 est une très sensible et réactif pour le contrôle de l‘étanchéité et à la détection de fuites de conduites de gaz. Par une LED et un signal sonore, également sur un casque d‘écoute peut être entendu, même les plus petites fuites sont affichés.
2. Eléments de contrôle et de commande GS 220 2. Eléments de contrôle et de commande Sonde flexible Bonnet de capteur LEDs Indication fini pour operation Touche Marche / Arrêt Connecteur femelle pour écouteur (3,5 mm) Adapteur pour alimentation élec-...
Il lance l‘étalonnage automatique de 60 secondes. Ensuite la LED „ready“ est allumé. Tant que la GS 220 est allumé, un signal sonore intermittent est à une distance d‘environ une seconde pour entendre la volonté de l‘affiche. La fréquence de l‘émission du signal augmente lorsque la concentration de gaz augmente.
4. Échange des piles GS 220 4. Échange des piles L‘appareil fonctionne avec 4 piles AA. Si la batterie „low“ (bas) est allumé, les piles doivent être changées. Ouvrez le compartiment de la batterie à l‘arrière de l‘appareil et remplacez les piles.
Le performance du capteur peut également être affecté si le capteur est sus- pendu un gaz à haut densité sur une longue période. Conserver le GS 220 de plus en plus dans un récipient fermé lors de la qualité de l‘air.
La présente déclaration est fondée sur des mesures réalisées par des tiers. Garantie En cas d’utilisation correcte, la garantie couvrant le Détecteur de gaz Wöhler GS 220 est de 12 mois à compter de la date de vente. Les pièces d’usure (les batteries par exemple) ne sont pas couvertes par cette garantie.
Page 31
Wöhler Cercafughe gas GS 220 Contenuto Specifica ..........34 Elementi di comando ......36 Uso ............37 Sostituzione pile ........38 Eliminazione guasti ......38 Indicazione ..........39 Accessori ..........40 Certificato CE ........40 Garanzia e Servizio Assistenza Tecnica .....41 Soluzioni tecniche su misura...
Il GS 220 non deve essere impiegato in locali con pericoli d’esplosione. Se nell’ambiente si avverte il pericolo d’esplosione, NON si deve assolut- amente usare il GS 220. In questi casi è vietato anche togliere le batterie dallo strumento. Indicazioni: Il Wöhler GS 220 indica una concentrazione di gas approssimativa.
Page 33
GS 220 1.2 Impiego Il Wöhler GS 220 è un cercafughe veloce e molto sensibile per la ricerca delle fughe sulle tubazioni di gas combustibile. Attraverso i LED segnalatori ed un segnale acusti- co, collegabile anche ad una cuffia, possono essere indicate anche piccole perdite.
2. Elementi di comando GS 220 2. Elementi di comando Sonda flexibile Sensore LED segnalatori LED (ready) Tasto ON/OFF Presa per cuffia (3,5 mm) Presa per alimentazione Tasto spegnimanto sonoro Indicazione della concentrazi- one gas per metano e propa- LED indica di essere pronto...
GS 220 3. Uso Accendere il GS 220 mediante il tasto (5) ON/OFF in un ambiente non contami- nato, per es. all‘esterno. Si accende immediatamente il LED (4) Batt. OK (se la carica delle pile/batterie è sufficiente) altrimenti il LED (5) Batt. low .
4. Sostituzione pile GS 220 4. Sostituzione pile L‘apparecchio lavora con 4 pile mignon 1,5 V monocella AA. Quando s‘illumina il LED di indicazione delle pile scariche „low“ si deve chiambiarle. Aprire per questo il vano batterie sul retro e sostituire le pile.
Questo avviene indipendentemente dalle condizioni delle pile. Depositare il GS 220 sempre in un recipiente chiuso e con aria pulita. Accendete lo strumento regolarmente anche se non lo utilizzate. Se lo stru- mento rimane inattivo per tempi prolungati si allunga il tempo del riscaldamento iniziale, perché...
Cod. 55145 Certificato CE Questo prodotto Nome del prodotto: Cercafughe gas GS 220 soddisfa le prescrizioni generali di protezione richieste dalla comunità europea per la compatibilità elettromagnetica (2004/108/EC ). Per la valutazione del prodotto per la compatibilità elettromagnetica sono state prese...
Need help?
Do you have a question about the GS 220 and is the answer not in the manual?
Questions and answers