Prüfung keine Turbulenzen am Leck entstehen. Wenn ein Verdacht auf den Austritt von Giftgas, Erdgas oder anderen brennba- ren Gasen besteht und das UL 23 kein Leck findet, können Sie nicht ohne weitere Prüfung davon ausgehen, dass kein Leck vorhanden ist.
Durch die Unabhängigkeit von der Art des zu untersuchenden Mediums (Gas, Flüssigkeit) ergibt sich eine Vielzahl verschiedener Anwendungs- möglichkeiten gerade in den Bereichen Heizung, Anlagentechnik, Gebäu- de. Das UL 23 stellt damit für den dort tätigen Handwerker und/oder Inge- nieur ein unverzichtbares kostengünstiges Hilfsmittel zur Lösung vieler Dichtheitsprobleme dar.
Page 4
Daher kann ein kleineres Leck durchaus mehr Schall erzeugen als ein größeres. Das Lecksuchgerät UL 23 spürt Ultraschall auf, nicht Temperaturunter- schiede oder Gasarten. Es ist kein Gasmessgerät. Aus diesem Grund lässt es sich auch da noch erfolgreich einsetzen, wo andere Dichtheitsprüfgeräte aufgrund von heftigem Wind oder starken Gaskonzentrationen keine sinn- vollen Ergebnisse mehr liefern.
Sobald der „ON/OFF“-Knopf losgelassen wird, schaltet das Gerät automatisch ab, um die Batterie zu schonen. Das UL 23 kann Lecks aus einer Entfernung von mehr als 10 Metern er- kennen. Trotzdem sollte das Instrument so nahe wie möglich an die Prüf- stelle gehalten werden.
Page 6
Geräusche an Leckstellen. Schütteln Sie einen Schlüsselbund und atmen sie anschließend kurz durch die Nase ein. Messen Sie beide Geräusche mit dem UL 23. Sie können sich so ein Bild über den Unter- schied der beiden gemessenen Signale machen und lernen, die unter- schiedlichen Geräusche zu unterscheiden.
Page 7
Das UL 23 ist ein ausgesprochen vielseitiges Messinstrument. Ultraschall entsteht grundsätzlich bei Turbulenz, Reibung oder Lichtbogenüberschlag. Aus diesem Grund kann jedes Druckgassystem, jede laufende Maschine und jede elektrische Anlage mit dem UL 23 getestet werden. Mit dem zu- e-Mail: mgkg@woehler.de http://mgkg.woehler.de...
Page 8
Gerade dort, wo andere Lecksuchgeräte für Leckagen an Kühlaggregaten, z.B. Gasspürer im Außeneinsatz bei windigem Wetter, versagen, lassen sich mit dem UL 23 noch gute Resultate erzielen: Das UL 23 „riecht“ das turbulent austretende Medium nicht, sondern „hört“ es unabhängig vom Wind.
Page 9
Aufgrund der guten Richtcharakteristik des Ultraschalls folgt er dem Weg, den Wasser oder Luft einschlagen würden. Das UL 23 spürt von außen den entweichenden Schall auf und zeigt die Intensität an. Die Intensität des Tones im Kopfhörer steigt mit der Größe des Lecks.
Wöhler UL 23 / US 23 Lecksuche mit dem UL 23. Natürlich können Sie ebenso den US 23 außen aufstellen und mit dem UL 23 innen prüfen. „Umfahren“ Sie zunächst Türen und Fenster. Markieren Sie gefundenen Leckstellen mit einem Klebeband und notieren Sie darauf den entspre- chenden Geräuschpegel.
Trocknen Sie das UL 22 anschließend gründlich z.B. mit einem Papiertuch. Ebenso lässt sich der Koffer reinigen. 7. Kalibrierung Das UL 23 ist so eingestellt, dass es kaum nachkalibriert werden muss. Die verwendeten Bauteile haben eine lange Lebensdauer, so dass auch Reparaturen selten notwendig sein sollten.
Page 12
Wöhler UL 23 / US 23 Transportkoffer Best.-Nr. 7278 Hotline: +49 2953 73-211 Fax: +49 2953 73-250...
Wöhler UL 23 / US 23 9. Ultraschall Sender US 23 Für die Lecksuche an drucklosen Systemen erzeugt der Ultraschallsender US 23 nicht hörbaren Ultraschall kraftvoll mit 115 dB (siehe auch. Kapitel Bedienelemente Abbildung 9.1: Bedienelemente Ultraschallsender US 23 1 On/Off: Ein-/Ausschalten des Geräts 2 Mode-Select: wechselt zwischen Dauerton und unterbrochenem Ton 3 Funktionsart: zeigt den gewählten Modus an...
Trocknen Sie das Instrument anschließend gründlich z.B. mit einem Papiertuch. 11. Kopfhörer Zur akustischen Wahrnehmung des empfangenen Ultraschallsignals kann seitlich am UL 23 ein Kopfhörer angeschlossen werden. Die Lautstärke kann mit einem im Kabel integrierten Schieberegler eingestellt werden. Abbildung 11.1: Komplettkoffer mit Kopfhörer und Körperschallsonde 12. Körperschallsonde Körperschall pflanzt sich nicht nur in Luft, sondern auch in Feststoffen fort.
Wöhler UL 23 / US 23 13. Konformitätserklärung In-Verkehrbringer: Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH Schützenstr. 41, D-33181 Bad Wünnenberg erklärt, dass die Produkte: Produktname: Ultraschall-Lecksuchgerät UL 23, Ultraschall-Sender US den wesentlichen Schutzanforderungen entsprechen, die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG und 93/97/EWG)
Garantie Bei sachgemäßem Gebrauch beträgt die Garantiezeit auf das Wöhler UL 23 und das Wöhler US 23 zwölf Monate ab Verkaufsdatum. Ausge- nommen sind Verschleißteile (z.B. Batterien). Die Kosten für den Transport und die Verpackung des Geräts im Reparaturfall werden von dieser Garan- tie nicht abgedeckt.
Page 17
Wöhler UL 23 / US 23 e-Mail: mgkg@woehler.de http://mgkg.woehler.de...
Page 18
Wöhler UL 23 / US 23 Hotline: +49 2953 73-211 Fax: +49 2953 73-250...
Page 19
UL 23 Ultrasonic Leak Detector with Ultrasonic sound Generator US 23 Contents: Specifications .............. 20 Principle of Operation ..........21 Operation ..............22 Applications ..............24 Troubleshooting Guide ..........27 Battery installation ............28 Care and maintenance ..........28 Calibration ..............28 Accessories, options ...........
The intensity of the audio will change proportionally to the display. The principle of operation of the UL 23 is based on the turbulent flow of fluids and gases, turbulent flow has a high content of ultrasound. This is sound which is above the human hearing range, but can be heard with the UL 23, and traced to its source.
The UL 23 detects ultrasound, not refrigerant or the presence of a specific gas. It is not a sniffer. Because of this fact, the UL 23 can function in areas where heavy wind or a concentration of fumes renders other detectors use- less.
Wöhler UL 23 / US 23 The UL 23 is capable of hearing leaks from over forty feet away, but it is best to hold the instrument as close to the test area as safely possible. Check around fittings and piping using a zigzag motion, carefully covering all suspected areas.
• If the system permits it, spray distilled water on the suspect area. Before the water runs off, scan with the UL 23. Water on a pressurized leak can increase the amount of sound created.
Page 25
Large hydraulic leaks are obviously easy to see, but small ones can often be difficult. The UL 23 will allow you to hear these leaks with ease! When testing for hydraulic leaks use the yellow waveguide to protect any fluid from entering the sensor.
Page 26
With the UL 23 and the US 23 the task becomes very simple. Place the US 23 in the room to be leak-tested and turn it on. Go outside with the UL 23 and start a systematic search to find the leaks. Of course you also have the possibility to place the US 23 outside and to check inside with the UL 23.
„humming“ sound. This is not an electrical field interfering with the operation of the UL 23, it is an actual sound that the unit is „hearing“. To confirm this place your finger over the sensor hole, and the sound will dis- appear.
7. Care and maintenance The UL 23 can be cleaned with a towel using dish soap and damp cloth. Remove the batteries and close the door before cleaning. Do not allow water to enter the unit, especially the front where the sensor is located.
Wöhler UL 23 / US 23 10. Ultrasonic sound generator US 23 For the detection of leaks at non-pressurized rooms and enclosures the ultrasonic sound generator US 23 generates ultrasound with 115 dB that cannot be heard (see chapter 3).
Wöhler UL 23 / US 23 11.1. Battery installation There is a sliding battery door located on the back of the Ultrasonic Sound Generator. Turn the unit over so that the controls are facing the floor, and the sensor is facing away form your body.
Wöhler UL 23 / US 23 14. Touchprobe Ultrasound not only travels through air but solid materials as well. The pa- tent pending contact probe is used to detect sound which is internally gen- erated, see chapter 3. 15. EG - Conformity Statement...
Page 33
Wöhler UL 23 / US 23 • You can obtain immediate help from our engineers by telephone. 16.3. Information on disposal You may hand in any defective batteries taken out of the unit to our company as well as to recycling places of public dis- posal systems or to selling points of new batteries or storage batteries.
Page 34
Wöhler UL 23 / US 23 Hotline: +49 2953 73-211 Fax: +49 2953 73-250...
Page 35
Cercaperdite UL 23 Ad ultrasuoni con o senza emettitore US 23 Indice: Specificazioni ..............36 Istruzioni d’uso ..............37 Dati tecnici unità di misura ..........39 Dichiarazione CE: ............40 Garanzia et asistenza technica ........41 Soluzioni tecniche su misura...
Prima di ogni messa in esercizio leggere attentamente le istruzioni per l’uso e osservarle in tutti i punti. In via di principio il Wöhler UL 23 va usato per lo scopo previsto solo da personale esperto e in conformità ai dati specificati. Si esclude qualsiasi responsabilità...
Il flusso laminare all’interno delle tubazioni normalmente non produce ultrasuoni, per cui non provoca disturbi alla misura. Il Wöhler UL 23 può captare i segnali ultrasuoni anche fino a distanze di 10 metri. Il Wöhler UL 23 permette di regolare l’intensità del segnale mediante il regolatore per distinguere meglio la provenienza delle onde e seguire la fonte di provenienza.
Page 38
Wöhler UL 23 / US 23 Eseguire una ricerca perdita in sistemi sotto pressione: collegare la cuffia nella presa laterale a destra (2) portare il regolatore della sensibilità del lato sinistro dello strumento (1) tutto in su (massima sensibilità tenere premuto il pulsante ON/OFF (4) per accendere. Lasciando il pulsante lo strumento si spegne muovere a zic-zac lo strumento sopra l’oggetto da controllare.
Wöhler UL 23 / US 23 4. Dichiarazione CE: Per il seguente prodotto: Wöhler DT 310 Termometro differenziale si conferma che risponde alle prescrizioni legislative ed in particolare alla norma specifica: EN 61326 : 1998 EN 55011 : 1998 + A1 : 1999 (Groupe 1, Classe B)
Wöhler Gerätetyp 5. Garanzia et asistenza technica 5.1. Garanzia Ogni Wöhler XXX vine testato in fabbrica su tutte le funzioni e lascia lo stabilimento solo dpo i test di qualità. Con uso corretto del prodotto la garanzia è di 12 mesi. Sono esclusi tutti i pezzi sottposti ad usura (per es.
Page 42
Mode d'emploi Testeur d’étanchéité par ultrason UL 23 / US 23 Technique sur Mesure...
Page 43
.............. 44 Remarques ........... 44 Traitement des déchets ......44 Avertissements ........45 Adresse ..........45 Wöhler UL 23 Récepteur ...... 45 Applications .......... 45 Principe de fonctionnement ....46 Utilisation ..........47 3.3.1 Élements de commande ....... 47 3.3.2 Manipulation ......... 47 Changer les piles ........
1.1. Informations relatives au server ce manuel pour votre information. mode d'emploir Le Wöhler UL 23 / US 23 ne peut être utilisé que par un personnel dûment qualifié aux fins prévues. Nous déclinons toute responsabilité pour des dom- mages dus à un non respect de ce mode d'emploi.
Fax: 05 62 27 11 31 E-Mail: mgkg@woehler.de Service-Hotline: +49 2953 73-211 3. Wöhler UL 23 Récepteur Le Wöhler UL 23 transforme les signaux ultrason en sons audibles par l’oreille humaine. 3.1. Applications Le UL 23 est capable de trouver des fuites/défauts en ...
Systèmes électriques: Commutateurs, relais et autres contacts Pour contrôler un système sans pression il faut utiliser le UL 23 avec l'émetteur US 23. Voir chapitre 7. Le UL 23 combiné avec le US 23 est idéal pour cher- cher des défauts/fuites de: - bâtiments: portes, fenêtres etc.
Lorsque vous lâchez la touche ON/OFF, l'appa- reil va s'arrêter. Le UL 23 peut détecter les fuites à une distance de plus de 10 m. Positionnez-vous de même le plus près possible au lieu de contrôle avec l'instrument.
Installez une pile 9 V en obser- vant les positions (-) et (+). Retirez la pile avant de stocker l'instrument pen- dant une période prolongée. 3.5. Calibrage Le UL 23 est calibré à l'usine de façon qu'il n'est pas nécessaire de le calibrer plus tard.
Wöhler US 23 Émetteur 4. Wöhler US 23 Émetteur L'émetteur US 23 produit de l'ultrason avec un son de 115 dB. 4.1. Éléments de commande Figure 2 : Éléments de commande Wöhler US 23 Émetteur Allumer / éteindre l'émetteur Mode-Select: Changer entre « bruit continuel » ou « interrompu » Mode: affiche le mode choisi.
5. Écouteur Connectez l'écouteur à la prise de l’écouteur (pièce 4, figure 1) de l’ UL 23 pour écouter le signal ultrason (prise de l’écouteur 4, figure 1). Ajustez le volume avec le réglage intégré dans le câble.
8. Garantie et service 8.1. Garantie En cas d'utilisation correcte, la période de garantie pour le Wöhler UL 23 et le Wöhler US 23 est de 12 moins à compter de la date de vente. Y font exception les piles. En cas de réparation, les frais de port et d'emballage de l'appareil ne sont pas couverts par la garantie.
Page 52
80992 München Tel.: +49 89 1589223-0 Fax: +49 89 1589223-99 sued@woehler.de International Czech Republic Wohler USA Inc. Wöhler Bohemia s.r.o. 20 Locust Street, Suite 205 Za Naspern 1993 Danvers, MA 01923 393 01 Pelhrimov Tel.: +1 978 750 9876 Tel.: +420 5653 49019...
Need help?
Do you have a question about the UL 23 and is the answer not in the manual?
Questions and answers