Download Print this page

Pilz PIT si2.1 Operating Instructions

Muting lamp
Hide thumbs Also See for PIT si2.1:

Advertisement

Quick Links

21 531-01
Die Muting-Lampe PIT si2.1
Die Muting-Lampe ist bestimmt für den
Einsatz als Signalleuchte im Muting-Betrieb.
Zu Ihrer Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgend aufgeführten
Sicherheitsbestimmungen:
• Installieren und nehmen Sie das Gerät nur
dann in Betrieb, wenn Sie mit dieser
Betriebsanleitung und den geltenden
Vorschriften über Arbeitssicherheit und
Unfallverhütung vertraut sind.
• Verwenden Sie das Gerät nur gemäß
seiner Bestimmung. Beachten Sie dazu
auch die Werte im Abschnitt "Technische
Daten".
Beachten Sie unbedingt die Warnhinweise in
den anderen Abschnitten dieser Anleitung.
Diese Hinweise sind optisch durch Symbole
hervorgehoben.
Wichtig: Beachten Sie die Sicher-
heitsbestimmungen, sonst erlischt
jegliche Gewährleistung.
Gerätebeschreibung
• Signalleuchte für Muting-Betrieb
Lieferumfang:
• Muting-Lampe inklusive LED
• Befestigungswinkel
• 2 Schrauben
Funktionsbeschreibung
Während des Muting-Betriebs muss der
Bediener auf die Gefahr, die durch die
Überbrückung der Sicherheitsfunktion
entsteht, aufmerksam gemacht werden. Für
diesen Einsatz ist die Muting-Lampe
PIT si2.1 konzipiert. Sie leuchtet, sobald der
Muting-Betrieb gestartet wird.
The PIT si2.1 muting lamp
The muting lamp is intended for use as an
indicator in muting mode.
For your safety
Please note the following safety regulations:
• Only install and commission the unit if you
are familiar with both these instructions
and the current regulations for health and
safety at work and accident prevention.
• Only use the unit in accordance with its
intended purpose. Please also take note of
the values in the "Technical details"
section.
You must take note of the warnings given in
other sections of these operating instructions.
These are highlighted visually through the
use of symbols.
Notice: Failure to keep to these safety
regulations will render the warranty
invalid.
Unit description
• Indicator for muting operation
Range:
• Muting lamp including LED
• Fastening bracket
• 2 screws
Function description
In muting mode the operator must be made
aware of the danger that results from the
suspension of the safety function. The
PIT si2.1 muting lamp is designed for this
purpose. It illuminates as soon as muting
mode is enabled.
PIT si2.1
La lampe muting PIT si2.1
La lampe muting est destinée à être utilisée
comme voyant de signalisation en mode
muting.
Pour votre sécurité
Vous êtes tenu de respecter les prescriptions
de sécurité suivantes :
• Vous n'installerez l'appareil et ne le
mettrez en service qu'après vous être
familiarisé avec le présent manuel
d'utilisation et les prescriptions en vigueur
sur la sécurité du travail et la prévention
des accidents.
• N'utilisez l'appareil que conformément à
l'usage auquel il est destiné. À ce sujet,
respectez les valeurs indiquées dans les
"Caractéristiques techniques".
Respectez impérativement les avertisse-
ments dans les autres paragraphes du
présent manuel d'utilisation. Ces avertisse-
ments sont signalés par des symboles
visuels.
Important : respectez les consignes
de sécurité, sinon la garantie devient
caduque.
Description de l'appareil
• Lampe de signalisation pour le mode
muting
Contenu de la livraison :
• Lampe muting, y compris LED
• Équerre de fixation
• 2 vis
Descriptif du fonctionnement
Pendant le mode muting, l'attention de
l'utilisateur doit être attirée sur le danger
résultant du shuntage de la fonction de
sécurité. La lampe muting PIT si2.1 est
conçue à cet effet. Elle s'allume dès que le
mode muting est activé.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Pilz PIT si2.1

  • Page 1 The résultant du shuntage de la fonction de entsteht, aufmerksam gemacht werden. Für PIT si2.1 muting lamp is designed for this sécurité. La lampe muting PIT si2.1 est diesen Einsatz ist die Muting-Lampe purpose. It illuminates as soon as muting conçue à...
  • Page 2 Muting-Lampe montieren und ver- Installing and wiring the muting lamp Montage et raccordement de la drahten The cover must be taken off for installation lampe muting and wiring: Zur Montage und Verdrahtung muss die Pour le montage et le raccordement, la Press down the strip underneath the lug Abdeckung abgenommen werden: verrine doit être retirée :...
  • Page 3 79 mm 3.11 in 55 mm 2.17 in 55 mm 2.17 in 44 mm 1.73 in 99 mm 3.90 in Abdeckung wieder aufsetzen. Replace the cover. Remettez la verrine. „clic“ Anschlussbeispiele Connection examples Exemples de raccordement Ansteuerung durch PSS, Drahtbrucher- Control by PSS, wire-break detection by the Commande par PSS, détection de rupture de kennung durch die Baugruppe PSS DI2O Z...
  • Page 4 0224 2360180, Fax: 0224 2360184, E-Mail: pilz.tr@pilz.de Pilz Automation Safety L.P ., 734 354-0272, Fax: 734 354-3355, E-Mail: info@pilzusa.com www.pilz.com Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Deutschland, +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, E-Mail: pilz.gmbh@pilz.de...