Solución De Problemas; Servicio Técnico; Garantía Limitada Por 5 Años - Furman Classic Series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Classic Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1.)
Síntoma:










No
hay
energía
en
las
salidas
de
CA.
Causa
posible:













El
disyuntor
de
circuito
(ubicado
en
el
panel
posterior,
próximo
al
cable
de
alimentación
de
CA
de
en









trada)
se
disparó
debido
a
una
carga
excesiva.
Medida
necesaria:





Desenchufe
un
equipo
del
acondicionador
Furman
y
presione
la
lengüeta
redonda
de
reinicio
en
el
bisel










del
interruptor
de
circuito.
2.)
Síntoma:

















No
hay
energía
en
las
salidas
CA,
el
indicador
«Protec+on
OK»
(Protección
ac+vada)
no
está
encendido.
Causa
posible:













La
salida
de
CA
donde
está
conectado
el
acondicionador
Furman
no
+ene
voltaje
de
CA
o
el
sistema
de




















circuitos
de
protección
de
su
unidad
está
comprome+do.
Medida
necesaria:





Enchufe
el
acondicionador
Furman
en
un
tomacorriente
de
CA
de
voltage
nominal
de
120
V
CA.










































Si
el
problema
con+núa,
comuníquese
con
Furman
para
obtener
servicio
técnico.
3.)
Síntoma:

















El
indicador
de
voltaje
extremo
(EVS)
está
encendido.
Causa
posible:













El
voltaje
de
entrada
está
por
encima
de
los
140V
y
se
cortó
la
energía
en
las
salidas
de
la
unidad.










Además,
si
el
voltaje
está
por
debajo
de
85V
–
90V
durante
el
encendido,
la
unidad
no
permi+rá
que
el










voltaje
de
CA
llegue
a
las
salidas.
Medida
necesaria:





Corrija
el
voltaje
de
la
línea,
luego
encienda
el
acondicionador
Furman.
Si
el
voltaje
presente
está
por










debajo
de
114
V
CA
o
por
encima
de
126
V
CA,
considere
instalar
un
regulador
de
voltaje
Furman.
SERVICIO TÉCNICO
Si
necesita
servicio
técnico
para
equipos,
comuníquese
con
el
Departamento
de
servicios
de
Furman
al
707‐763‐1010.
También
se

puede
comunicar
por
correo
electrónico
a
techsupport@furmansound.com.
Todos
los
equipos
que
se
devuelvan
para
reparación
deberan
tener
el
número
de
Autorización
de
Retorno
(RA).
Para
obtener
un

número
RA,
comuníquese
con
el
Departamento
de
servicio
de
atención
al
cliente
de
Furman.
Antes
de
devolver
cualquier
equipo
para
reparación,
asegúrese
de
que
se
encuentre
embalado,
asegurado
y
protegido
correcta‐
mente
contra
daños
durante
el
envío.
Le
sugerimos
que
guarde
el
embalaje
original
y
lo
u+lice
para
enviar
el
producto
cuando

necesite
servicio
técnico.
Además,
le
solicitamos
que
nos
envíe
una
nota
con
su
nombre,
dirección,
número
de
teléfono,
número
RA

y
la
descripción
del
problema.
GARANTÍA LIMITADA POR 5 AÑOS
¡GUARDE
EL
RECIBO
DE
VENTA!
El
recibo
es
su
comprobante
de
compra
y
confirma
que
el
producto
se
compró
en
un
distribuidor

de
Furman
autorizado.
Deberá
presentarlo
en
Furman
para
tramitar
cualquier
reclamo
de
garan†a.
Furman,
una
marca
de
Panamax
Inc.,
garan+za
su
PL‐8
C
(el
«Producto»)
de
la
siguiente
forma:
Furman
le
garan+za
al
comprador
original
que
el
producto
que
se
vende
conforme
a
este
documento
no
tendrá
defectos
en
el
ma‐
terial
ni
en
la
mano
de
obra
por
un
período
de
cinco
años
a
par+r
de
la
fecha
de
compra.
Si
el
producto
no
cumple
con
esta
Garan†a

limitada
durante
el
período
de
garan†a
(como
se
especifica
anteriormente
en
el
presente),
el
comprador
deberá
no+ficar
a
Furman

sobre
los
defectos
reclamados
por
teléfono
al
707‐763‐1010,
o
a
través
de
correo
electrónico
(techsupport@furmansound.com).
Si

los
defectos
son
del
+po
y
naturaleza
que
cubre
esta
garan†a,
Furman
autorizará
al
comprador
a
devolver
el
producto
a
la
oficina

central
de
Furman.
Los
reclamos
de
garan†a
se
DEBERÁN
presentar
con
una
copia
de
la
factura
o
del
recibo
original
de
la
compra

donde
figure
la
fecha
de
compra.
El
comprador
del
producto
deberá
pagar
por
adelantado
los
cargos
por
el
envío
a
la
oficina
central

de
Furman.
Furman
deberá,
por
su
propia
cuenta,
proporcionar
un
producto
de
reemplazo,
o
bien,
a
su
entera
discreción,
reparar
el

producto
defectuoso.
Furman
pagará
los
gastos
de
devolución
del
producto
al
comprador.
LA
GARANTÍA
ANTERIOR
SUSTITUYE
A
TODAS
LAS
DEMÁS
GARANTÍA
EXPRESAS
O
IMPLÍCITAS,
QUE
INCLUYEN,
ENTRE
OTRAS,

LAS
GARANTÍAS
IMPLÍCITAS
DE
COMERCIABILIDAD
Y
DE
APTITUD
CON
UN
FIN
ESPECÍFICO.

Furman
no
garan+za
los
daños
ni
defectos
que
surjan
del
uso
incorrecto
o
de
la
manipulación
anormal
del
producto
ni
los
defectos

ni
daños
que
surjan
de
la
instalación
incorrecta.
Furman
puede
cancelar
esta
garan†a
a
su
entera
discreción
si
el
producto
se
modi‐
fica
en
cualquier
forma
sin
una
autorización
por
escrito
de
Furman
o
Panamax
Inc.
Esta
garan†a
tampoco
se
aplica
a
los
productos

que
intentaron
reparar
o
repararon
aquellas
personas
sin
una
autorización
por
escrito
de
Furman
o
Panamax
Inc.
19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pl-8 c

Table of Contents