Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Technische Daten
Betriebsspannung
Batterietyp
Max. Betriebsstrom
Max. Standby
Max. Reichweite außen
Max. Reichweite innen
Frequenzband
Max. Sendeleistung
Arbeitstemperatur-
bereich
Luftfeuchtigkeit
Gewicht
Abmessungen
* Die tatsächliche Reichweite unterliegt den
Gegebenheiten vor Ort.
CONTACT 2030
DC 3V
1 × CR2032 Knopfzelle (3V)
20mA
2μA
Ohne Hindernis ca.200 m*
Ohne Hindernis ca.50 m*
433.05 - 434.79 MHz
<10 mW 10dBm
-10 ° bis 40°
≤90%rh (nicht
kondensierend)
35,5 g (ohne Batterie)
40g (inkl. Batterie)
Melder: (L x B x H)
80 x 38,2 x 13,3 mm
Magnet: (L x B x H)
80 x 14,8 x 12,9 mm
Deutsch | 5

Advertisement

loading

Summary of Contents for Burg Wächter CONTACT 2030

  • Page 1 40g (inkl. Batterie) Abmessungen Melder: (L x B x H) 80 x 38,2 x 13,3 mm Magnet: (L x B x H) 80 x 14,8 x 12,9 mm * Die tatsächliche Reichweite unterliegt den Gegebenheiten vor Ort. CONTACT 2030 Deutsch | 5...
  • Page 2 Sensoren, die diese Funktion unterstützen, und dem Profil nicht zugeordnet sind, werden deaktiviert wenn das System in den Zustand „Home Szenario“ geschaltet wird, Sensoren die dem Profil nicht zugeordnet sind bleiben im Zustand weiter aktiv. 6 | Deutsch CONTACT 2030...
  • Page 3 Verbindung mit der Base 1. Starten Sie die App. 2. Tippen Sie auf „mehr“ und anschließend auf „Komponente hinzufügen“ CONTACT 2030 Deutsch | 7...
  • Page 4 Laden Sie das entsprechende Bild aus einem gespeicherten Foto. Nach dem erfolgreichen Scannen können Sie einen beliebigen Namen für das Gerät vergeben, z.B. „Wohnzimmertür“. 4. Die App meldet Ihnen wenn das Hinzufügen zur Anlage erfolgreich war. 8 | Deutsch CONTACT 2030...
  • Page 5 Schlitz an der Seite des Melders ein, an welcher sich die Status-LED befindet. 2. Ersetzen Sie die 1xCR2032 (3V) Knopfzelle Verwenden Sie keine Akkus da diese mit geringerer Spannung arbeiten und die Funktion beeinträchtigen können. CONTACT 2030 Deutsch | 9...
  • Page 6 6. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen Magnet und Melder deutlich kleiner als 1cm ist. Wenn Sie Aluminium oder Metall Rahmen/Türen haben, testen Sie bitte vor der Installation ob die Funktion an der gewünschten Position zuverlässig funktioniert. 10 | Deutsch CONTACT 2030...
  • Page 7 WICHTIGER HINWEIS: Der Melder kann nur so gut funktionieren, wie es die Installation und Umgebung zulässt. Der Melder kann Gefahrensituationen anzeigen aber nicht vermeiden. Das Gerät darf nicht gestrichen, lackiert oder anderweitig verändert werden. Max. 1 cm CONTACT 2030 Deutsch | 11...
  • Page 8 Allgemeine Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen Vorsicht Änderungen und Modifizierungen, die nicht ausdrücklich durch die zuständige Genehmigungsbehörde genehmigt worden sind, können zum Entzug der Genehmigung zum Betreiben des Gerätes führen. 12 | Deutsch CONTACT 2030...
  • Page 9 Sachverhalten, kann keine Haftung übernommen werden. Das vorliegende Gerät leistet, bei korrekter Nutzung und Installation, unter den angegeben Randbedingungen, die im Handbuch beschriebenen Funktionalitäten. Abhängig vom jeweiligen, kundenspezifischen Szenario, kann eine Alarmauslösung nicht garantiert werden. CONTACT 2030 Deutsch | 13...
  • Page 10 Temperaturen und in der Nähe von Wärmequellen betrieben oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden. Bewahren Sie Verpackung und Material stets von Kindern fern auf – Es besteht Erstickungsgefahr. Bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf. 14 | Deutsch CONTACT 2030...
  • Page 11 Beeinträchtigung(en) der Funktion(en) kommen. Reinigung Benutzen Sie ausschließlich minimal feuchte Tücher für die Reinigung. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Benutzen Sie keine leicht brennbaren, chemischen, ätzenden, scheuernden oder scharfen Reinigungsmittel. CONTACT 2030 Deutsch | 15...
  • Page 12: Gewährleistung

    Prüfung, innerhalb einer angemessenen Zeit, entscheidet der Gewährleistungsgeber über eine mögliche Reparatur oder einen Austausch. Entstandene Mängel und Schäden durch z.B. Transport, Fehlbedienung, unsachgemäße Anwendung, Verschleiß, etc. sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. Die Batterie ist von der Gewährleistung ausgenommen. 16 | Deutsch CONTACT 2030...
  • Page 13: Weiteres Zubehör

    Weiteres Zubehör: Smoke 2050 Vibrancy 2020 Sirene 2150 Control 2110 Fernbedienung Rauchmelder Outdoor Sirene Vibrations-Sensor Motion 2010 Contact 2030 Water 2060 Wassermelder Keypad 2100 Tür- und PIR- Fensterkontakt Bewegungsmelder RFID-Tastatur Set 2200 Alarmanlage Startpaket bestehend aus: Contact 2030 Motion 2010...
  • Page 14: Entsorgung Des Gerätes

    Elektro- und Elektronikgeräte sowie Batterien, nicht über den Hausmüll, sondern getrennt bzw. separat gesammelt werden müssen. Bitte erkundigen Sie sich bei der zuständigen Stelle in Ihrer Stadt / Gemeinde nach Sammelstellen für Batterien und Elektromüll. 18 | Deutsch CONTACT 2030...
  • Page 15 Bei technischen Fragen zum Produkt lesen Sie bitte die ausführliche Bedie nungs anleitung und beachten Sie die FAQ, die Sie auf folgender Webseite finden: www.burg.biz. Sollten Sie dennoch Fragen haben, können Sie sich gern per E-Mail an uns wenden unter: Alarm-Service@burg.biz CONTACT 2030 Deutsch | 19...
  • Page 16 WÄCHTER KG. Der Nachdruck – auch auszugsweise – ist verboten. Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Alle genannten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen bzw. Marken der jeweiligen Inhaber. Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. 20 | Deutsch CONTACT 2030...
  • Page 17 Notizen CONTACT 2030 Deutsch | 21...
  • Page 18: Items Included In Delivery

    Items included in delivery 1x Quick Installation Guide 1x BURGprotect Contact 2030 (Transmitter + Magnet) 1x Battery (1 × CR2032, 3V) 1x Adhesive strip Features The wireless contact sensor is an accessory of BURGprotect alarm system. It‘s fashion design, energy saving, and low battery warning supported.
  • Page 19 Transmitter: (L x W x H) 80 x 38,2 x 13,3 mm Magnet: (L x W x H) 80 x 14,8 x 12,9 mm * The real transmission distance can be different, pending on local scenario CONTACT 2030 English | 23...
  • Page 20 Sensors that support this function and are not assigned to the profile, it’s triggered while the system is in „home scenario“: status, the alarm will go off. sensors that are not assigned to the profile remain active in the state. 24 | English CONTACT 2030...
  • Page 21 Pairing sensor with base 1. Launch the app. 2. Press „more“ and then „Add accessories“ CONTACT 2030 English | 25...
  • Page 22 3. Scan the QR code, printed on this accessory, by App. After scanning, you may rename the item, e.g. „living room door“ 4. The APP will auto recognize this accessory. Please wait until the app notes the successful add 26 | English CONTACT 2030...
  • Page 23 1. Insert the flat blade of a small screw- driver into the pry-off slot of transmitter, twist the blade to remove the cover. 2. Replace the 1xCR2032 (3V) battery CONTACT 2030 English | 27...
  • Page 24: Installation & Notice

    6. Make sure the distance between transmitter and magnet is less than 1cm and they are at the same level. (If you use Aluminium or metallic door/window test device before installation and minimize the distance between magnet and transmitter). 28 | English CONTACT 2030...
  • Page 25 The alarm can indicate dangerous situations but it cannot prevent them. The device must not be painted, varnished or altered in any way. Max. 1 cm CONTACT 2030 English | 29...
  • Page 26: Limitation Of Liability

    The instructions must be carefully followed. We accept no liability for damage, as a result of e.g. incorrect use or installation, improper handling, insufficient or poor maintenance, disregard of safety guidelines or general conditions of use. 30 | English CONTACT 2030...
  • Page 27 (hopefully unlikely) emergency. The device may malfunction when exposed to unexpectedly high electromagnetic radiation, manipulation or other influences. The device must not be installed in damp areas or near electrical devices which emit radiation. CONTACT 2030 English | 31...
  • Page 28 Cleaning Use only a damp cloth for cleaning. Ensure that no water enters the device. Do not use any readily inflammable, chemical, corrosive, abrasive or sharp cleaning materials. 32 | English CONTACT 2030...
  • Page 29 Any defects or damage which may have resulted from transport, inappropriate or improper use, wear and tear etc. are not included in the guarantee. The battery is not included in the guarantee CONTACT 2030 English | 33...
  • Page 30 Any defects or damage which may have resulted from transport, inappropriate or improper use, wear and tear etc. are not included in the guarantee. The battery is not included in the guarantee 34 | English CONTACT 2030...
  • Page 31 Additional accessory: Smoke 2050 Vibrancy 2020 Sirene 2150 Control 2110 Remote Controller Smoke detector Outdoor Siren Vibrancy Sensor Motion 2010 Contact 2030 Water 2060 Water Intruction Keypad 2100 Door- and window PIR- sensor contact Keypad Set 2200 Alarm starter kit:...
  • Page 32 Please obtain information on the collecting points for electrical waste from the responsible authority of you municipality. 36 | English CONTACT 2030...
  • Page 33 FAQ sheet which you will find on the following website: www.burg.biz.If, however, you still have questions, please send an e-mail to: alarm-service@burg.biz CONTACT 2030 English | 37...
  • Page 34 All companies or products mentioned in this publication are trademarks, registered trademarks or brands of the respective company. Subject to technical changes without notice. Errors excepted. 38 | English CONTACT 2030...
  • Page 35 Notes CONTACT 2030 English | 39...
  • Page 36 Notes 40 | English CONTACT 2030...