Page 1
User manual Manufactured By: Bedienungsanleitung Rehan Electronics Ltd. Gebruiksaanwijzing IDA ind. Est., Courtown Road, Gorey Manuel d’útilisation Co. Wexford, Ireland Manual del usuario Manual do utilizador Manuale dúso Bruksanvisning Brugsanvisning...
Page 2
Rehan Electronics hæfter ikke for fejl heri eller for direkte skader eller følgeskader, der er opstået som en konsekvens af handlinger baseret på oplysninger i denne vejledning. Looky logo is a trademark of Rehan Electronics First Edition (July 2006) V2.0 Copyright 2006 Rehan Electronics...
Page 3
I tilfælde af problemer The package contains Fjern oplader stikket fra Looky hvis det er Im lieferumfang sind enthalten isat. Le package contient Fjern batterierne fra batterirummet (6). Inhoud van het pakket Vent i 3 minutter og isæt batterierne. Contenido del paquete Tænd Looky igen.
Page 4
Det er muligt at isætte almindelige AA batterier i Looky, men driftstiden bliver da markant kortere. Hvis adapteren er tilsluttet og der er isat almindelige AA batterier ved en fejl vil et dobbelt biplyd kunne høres og LED(5) lampen...
Page 5
En blinkende grøn LED (5) indikerer at batterierne er fuldt opladet. Português........31 At oplade Looky tager ca 4 timer. En fuldt opladet Looky kan benyttes i ca. 1,5 time. Italiano.......... 37 (Vær opmærksom på! De kan benytte Looky mens den oplader, men selve opladningen vil i givet fald tage lidt længere tid en de...
Page 6
Det anbefales at foto funktion button (2) for about 3 seconds until a two anvendes når Looky bruges til tone beep is audible to switch on the Looky. at skrive under. During operation a short beep (3) is audible Sådan slukkes Looky when either button is pressed.
Page 7
It is recommended that tændes. Photo mode is selected when using the Looky as Hvis De under brug af Looky trykker på en af a writing aid. knapperne,vil en kort bip (3) lyd høres. Switching off the Looky Foto funktion (1) Press either the yellow button (1) or the blue Tryk på...
Page 8
A green LED (5) flashing indicates the startanvisning. batteries are charged. Charging of the Looky takes approximately 4 hours. After charging the batteries, you can use the Looky for up to 1,5 hours continuesly.
Page 9
Vad som kan göras vid problem (Attention! It is not recommended to När Ni marker att något är fel med Looky, gör charge the batteries in an external då följande: battery charger. There is no guarantee Om Ni har batteriladdaren ansluten, koppla that the batteries will be fully charged).
Page 10
Looky. Tänk då bara på att användningstiden If problems persist, please contact your blir betydligt kortare. nearest dealer. Om Ni av misstag skulle börja ladda Looky när Safety Precautions det sitter alkaliska batterier i, så kommer Ni Protect the device and the batteries from att höra två...
Page 11
Batterierna är fulladdade: grön LED-lampa (5) blinkar Notice Rehan Electronics makes no guarantees of any Det tar ca 4 timmar att ladda Looky om den kind with regard to this manual. Rehan är avstängd. Electronics shall not be held liable for errors (Notera att du kan använda Looky under...
Page 12
Looky stängs av. Standbildfunktion zu aktivieren. Um die Standbildfunktion zu deaktivieren drücken Sie Om Looky är igång och man inte rör den på 3 den gelben Knopf (1) noch einmal. Es ist minuter så kommer Looky automatiskt att möglich in den Bildmodus, durch drücken des...
Page 13
Schreibfunktion Tryck på någon av de två knapparna i ca 3 sekunder. Ni kommer då att höra två Es empfiehlt sich den ljudsignaler som en bekräftelse på att Looky Bildmodus zu wählen, är igång. wenn das Looky als Schreibhilfe genutzt Ni hör alltid en kort ljudsignal (3) som...
Page 14
Der Ladevorgang dauert ca. 4 Stunden. Bei contenute nel manuale. Dauerbetrieb ist das Looky ca. 1,5 Stunden betriebsbereit. (Achtung! Auch während des Ladens kann das Looky benutzt werden, allerdings...
Page 15
Es ist möglich Alkalinebatterien (Typ AA) in Precauzioni di sicurezza dem Looky zu benutzen, allerdings ist die Tenere l'apparecchio e le batterie al riparo da Nutzungsdauer um ein vielfaches geringer. umidità eccessiva, pioggia, sabbia o temperature estreme.
Page 16
Vorsichtsmaßnahmen significativamente ridotta. Schützen Sie das Gerät und die Batterien vor Feuchtigkeit, Sand oder extremen Se l'adattatore è collegato a Looky e per Temperaturen. errore al suo interno ci sono le batterie Alkaline, viene emesso un segnale continuo a Das Gerät beim Ladevorgang nicht abdecken.
Page 17
Anwendung der im Handbuch Il LED indicatore verde (5) lampeggiante enthaltenen Informationen zurückzuführen indica che le batterie sono cariche. sind. Per caricare Looky sono necessarie circa 4 ore. Dopo aver caricato le batterie, è possibile utilizzare Looky per circa 1,5 ore di seguito.
Page 18
Spegnimento di Looky Inschakelen Tenere premuto il pulsante giallo (1) o quello - gele knop (1) indrukken blu (2) per circa 3 secondi, fino all'emissione Beeldweergave veranderen di un segnale a due toni per spegnere Looky. - blauwe knop (2) indrukken...
Page 19
Wanneer u de Looky aan heeft staan en deze Funzione di fermo immagine ziet 3 minuten geen beweging dan zal de Premere il pulsante giallo (1) per attivare la Looky zichzelf uitschakelen.
Page 20
4 uur. Na het opladen van de infomações contidas no manual. batterijen kunt u de Looky ca. 1,5 uur continu gebruiken. (Let op: u kunt de Looky gebruiken terwijl deze aan het laden is, het zal echter langer...
Page 21
Alkaline batterijen Precauções de segurança U hebt altijd de mogelijkheid om in de Looky Proteja o aparelho e as baterias de humidade Alkaline batterijen te plaatsen. Indien u excessiva, chuva, areia ou variações de hiervoor kiest zal de gebruiksduur van de temperatura elevadas.
Page 22
(Atenção! Pode usar o Looky enquanto Wanneer u merkt dat er iets niet in orde is estiver a carregar, mas demorará mais met de Looky ga dan als volgt te werk: tempo a completar a carga) Verwijder indien aangesloten de adapter uit de Looky en vervolgens de oplaadbare (Atenção! Não é...
Page 23
Niets uit deze uitgave mag worden Carregar as baterias do Looky verveelvoudigd, opgeslagen in een Quando as pilhas estão vazias o Looky emite geautomatiseerd gegevensbestand, of um som de aviso. Ouve-se um sinal forte que openbaar gemaakt, in enige vorm of enige depois se vai desvanecendo.
Page 24
É recomendado que seja secondes jusqu’à ce que vous entendiez un seleccionado o modo de foto double bip qui indique que le Looky est prêt. quando o Looky fôr usado Pendant l’opération, vous pouvez entendre un como auxiliar de escrita.
Page 25
Usar pela primeira vez capture d’image est activée. É necessário carregar as pilhas antes de usar o Looky. Coloque as pilhas a carregar no Bouton des modes (contrastes) (2) compartimento respectivo (6) com a Il existe trois modes disponibles. Ils peuvent orientação correcta.
Page 26
Copyright 2006 Rehan Electronics. Todos los Lorsque les batteries sont déchargées, le derechos reservados. Looky émet un bip sonore fort au début qui No se permite la reproducción ni transmisión diminue progressivement. Pour recharger les de ninguna parte de esta publicación de batteries, raccorder l’adaptateur fourni à...
Page 27
Vous pouvez aussi utiliser des piles alcalines (de type AA) dans le Looky mais la durée ¿Qué hacer si no funciona correctamente? d’utilisation est nettement plus courte. Desconecte Looky de la luz si estuviese conectada.
Page 28
Nettoyer l’appareil à l’aide d’un tissu propre Se pueden utilizar pilas alcalinas (tipo AA) en et sec. Ne pas utiliser de produits d’entretien lugar de las que trae la Looky, pero su tiempo qui contiennent de l’alcool, de l’alcool à de uso será significativamente menor.
Page 29
Aucune partie de cette publication ne pourra segundos para apagar la Looky. Un doble être reproduite ni transmise sous quelque pitido le indica que la Looky se apagará. forme et par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la Si la Looky no detecta movimiento durante 3 photocopie et l’enregistrement, ni avec...
Page 30
Inserte las baterías en su pueden ser intercambiados pulsando el botón compartimento (6) en la orientación correcta, azul (2). y conecte el adaptador (4) a la Looky. La -Modo Fotografía (color) carga durará 4 horas aproximadamente. -Modo Positivo (Negro-blanco) -Modo Negativo (blanco-negro) Cómo apagar la Looky...
Need help?
Do you have a question about the Looky and is the answer not in the manual?
Questions and answers