Page 1
BASE PROTECTIVE SHORTS LPS 7605 PRODUCT OWNERS MANUAL CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT...
Page 2
LANGUAGES ENGLISH - EN CHINESE - ZH GERMAN - DE CZECH - CS FRENCH - FR DANISH - DA ITALIAN - IT ESTONIAN - ET SPANISH - ES GREEK - EL JAPANESE - JA LATVIAN - LV FINNISH - FI POLISH - PL PORTUGUESE - PT ROMANIAN - RO...
Congratulations on your Troy Lee Designs Premium Protective gear purchase. Please take a few minutes to read the following information before using your Base Protective Shorts INTENDED USE: The primary intended protection offered by the Base Protective Shorts is the prevention of minor abrasion through mechani- cal action and relative motion between the user’s lower body and...
This product conforms to CE standards only in the configuration originally sold by the manufacturer. Troy Lee Designs does not offer any warranty or representation of this product’s ability to protect the user if pieces are removed.
At the end of its life the protector must be disposed of in accordance with local refuse regulations. There are no hazardous materials used in the manufacture of the protector. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016 Protocol based on EN14120-2003+A1 &...
Page 6
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Troy Lee Designs Premium-Schutzausrüstung. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten, um die folgenden Informationen zu lesen, bevor Sie Ihr Base Protective Shorts verwenden ERWARTETE LEBENSDAUER: Die erwartete Lebensdauer für dieses Produkte beträgt zwei Jahre ab dem Kaufdatum, es sei denn, das Produkt ist beschädigt, in welchem Fall es ersetzt werden muss.
Page 7
WARNUNG! Troy Lee Designs garantiert für alle seine Produkte ein Jahr lang Material- und Verarbeitungsfehler. Normaler Verschleiß, Fahrlässigkeit oder unsachgemäße Pflege während der Verwendung eines Produkts gilt nicht als Mangel. Es gibt keine Garantie oder Zusicherung hinsichtlich der Fähigkeit dieses Produkts, den Benutzer vor Verletzungen oder Tod zu schützen.
Page 8
Unfall nicht den beabsichtigten Schutz liefern, was zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016 Protokoll basierend auf EN14120-2003 + A1 &...
Nous vous félicitons d’avoir choisi le Base Protective Shorts de Troy Lee Designs. Merci de consacrer quelques minutes à la lecture des informa- tions suivantes avant d’utiliser votre Base Protective Shorts. UTILISATION PREVUE: Les shorts offrent une protection contre les éraflures mineures aux extrémités inférieures, causées par les mouvements mécaniques et relatifs entre l'utilisateur et le terrain non pavé...
AVERTISSEMENT! Troy Lee Designs garantit tous ses produits contre les défauts de fabrication et les matériaux pendant un an. L'usure normale, la négligence ou un soin inapproprié lors de l'utilisation d'un produit n'est pas considéré comme un défaut. Aucune garantie n'est donnée sur la capacité...
Page 11
Si le produit est endommagé ou en cas de doute sur son statut, il doit être remplacé et ne doit pas être utilisé Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA Protocole PPETS0016 bas en EN14120-2003 + A1 &...
Page 12
Congratulazioni per l'acquisto del tuo equipaggiamento protettivo Troy Lee Designs. Ti preghiamo di dedicare alcuni minuti alla lettura delle seguenti informazioni prima di indossare i tuoi pantaloncini protettivi DESTINAZIONE D'USO: I pantaloncini offrono una protezione contro le abrasioni minori agli arti inferiori, causati da movimenti meccanici e relativi tra l'utente e il terreno non asfaltato durante la mountain bike moderata.
Page 13
ATTENZIONE! Troy Lee Designs garantisce tutti i suoi prodotti contro difetti e materiali di fabbricazione per un anno. L'usura normale, la negligenza o la cura impropria durante l'uso di un prodotto non sono considerati un difetto. Non viene fornita alcuna garanzia sulla capacità di questo prodotto di proteggere l'utente da lesioni o morte, l'utente si assume questo rischio.
Durante la produzione dei protettori non vengono utilizzate sostanze o materiali pericolosi. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA Protocollo PPETS0016 basato su EN14120-2003 + A1 &...
Felicitaciones por la compra de su Equipo Protector de Troy Lee Designs. Por favor tómese unos minutos para leer la siguiente información antes de usar sus pantalones cortos protectores. USO PREVISTO: Los pantalones cortos ofrecen protección contra abrasiones menores las extremidades inferiores, causadas por movimientos mecánicos y relativos entre el usuario y terreno no...
Page 16
ADVERTENCIA! Troy Lee Designs garantiza todos sus productos contra defectos de fabricación y materiales durante un año. No se considera un defecto el desgaste normal, la negligencia o el cuidado indebido durante el uso de un producto. No se da ninguna garantía sobre la capacidad de este producto para proteger al usuario contra lesiones o muerte, el usuario asume este riesgo.
Al final de su vida útil, el protector debe ser desechado de acuerdo con las regulaciones locales respecto a residuos. Durante la producción de los protectores no se usa ningúna sustancia o material peligroso. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA Protocolo PPETS0016 basado en EN14120-2003+A1 &...
Page 18
あなたのTroy Lee Designs Premium Protectiveギアの購入をお祝いし ます。保護下着を使用する前に、次の情報をお読みください 使用目的: 適度なマウンテンバイク(オフロードサイクリングスポ ーツ)活動中に、ユーザーの下半身とオフロード(未舗装)の地形 との間の機械的動作および相対運動による軽微な磨耗の防止が、基 本保護用の短所です。 Protective Shortsは、パワフルなサイクリング や積極的なマウンテンバイク(ダウンヒル、フリーライド、ダート ジャンプなど)を目的としたものではありません。摩耗や衝撃の保 護が必要な場合があります。熱と極度の寒さでギアを置かないでく ださい。これは製品を損傷します。保護服はおもちゃではなく、体 重が20 kg(45 lbs)未満または14歳未満のユーザーのためのもので はありません 適切なフィッティング: ショーツは体と脚にぴったり合うはずです。脚の穴は脚に滑っては いけませんが、脚の周りにしっかりと収まります。ショーツはウエ ストのサイズに合わせてウエストの周りにフィットする必要があり ます 股下サイズ表: サイズ パンツ BP 7605 19 cm 20 cm 21 cm 21.5 cm 22 cm 24 cm 25 cm JA 16...
Page 20
本製品の耐用年数はご購入日から 2 年です。ただし、製 品が損傷した場合には取り換える必要があります。衝突や手入れの 不備により、スピードスリーブは損傷する場合があります。 製品を処分する場合は現地の廃棄物規制に従って処分す 廃棄: る必要があります。プロテクターの製造に使用される危険物 質はありません。 Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA EN14120-2003 + A1に基づくPPETS0016プロトコル &EN ISO 13688 : 2013 European Personal Protective Regulation ( EU) 2016/425 の規定への準拠は、 SGS ChinaによるPPETS0016 のプロトコルに従った実験室試験を通じて検証されています...
Onnittelut Troy Lee Designs Premium Protective gear -ostoksestasi. Ota seuraavat tiedot käyttöön muutaman minuutin kuluttua, ennen kuin käytät suojapusseja TARKOITETTU KÄYTTÖ: Base Protective Shortsin tarjoama ensisijainen suojelu on vähäisen kulutuksen estäminen mekaanisen toiminnan ja suhteellisen liikkeen avulla käyttäjän alavartalon ja maastossa (haaroit- tuneiden) maastojen aikana vaatimattomien vuoristopyöräilyyn...
Page 22
VAROITUS! Troy Lee Designs takaa kaikki tuotteet materiaalien ja valmistuksen vikoja vastaan vuodessa. Normaalia kulumista, laiminlyöntiä tai sopimatonta huolta tuotteen käytön aikana ei pidetä puutteena. Mitään takuuta tai edustusta ei ole tehty tämän tuotteen kyvystä suojata käyttäjiltä vahinkoa tai kuolemaa. Käyttäjä olettaa tämän riskin.
Page 23
(kuten lasinpuhdistinta) tai liuottimia, jotka sisältävät öljytuotteita kuten bentseeniä tai bensiiniä suojavarusteisiin. Nämä aineet voivat heikentää suojavarustustasi, eivätkä ne saa antaa sille suunniteltua suojaa Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016-protokolla perustuu EN14120-2003 + A1 -standardiin &...
Parabéns pela compra do seu Equipamento de Proteção Troy Lee Designs. Por favor, dedique alguns minutos para ler as seguintes informações antes de usar suas Calções de protecção UTILIZAÇÃO PREVISTA: Os calções oferecem proteção contra pequenas abrasões nas extremidades inferiores, causadas por movimentos mecânicos e relativos entre o usuário e o terreno não pavimentado durante o mountain bike moderado.
ADVERTÊNCIA! A Troy Lee Designs garante todos os seus produtos contra defeitos de fabrico e materiais durante um ano. Desgaste normal, negligência ou cuidados inadequados durante o uso de um produto não são considerados defeitos. Nenhuma garantia é dada sobre a capacidade deste produto para proteger o usuário de lesão ou morte, o usuário...
Page 26
Se o produto estiver danificado, ou se houver alguma dúvida sobre seu status, ele deve ser substituído e não deve ser usado. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA Protocolo PPETS0016 baseado em EN14120-2003 + A1 &...
Gefeliciteerd met je aankoop van Troy Lee Designs Premium Protective Gear. Neem alstublieft een paar minuten de tijd om de volgende informatie te lezen voordat u uw beschermende shorts gaat gebruiken. BEOOGD GEBRUIK: De primaire beoogde bescherming van de Base Protective...
Page 28
WARNING! Troy Lee Designs garandeert al zijn producten voor een jaar tegen defecten in materialen en vakmanschap. Normale slijtage, nalatigheid of onjuiste zorg tijdens het gebruik van een product wordt niet als een gebrek beschouwd. Er wordt geen garantie of verklaring gegeven met betrekking tot het vermogen van dit product om de gebruiker te beschermen tegen letsel of overlijden.
Page 29
Uw beschermende uitrusting kan door deze stoffen worden verzwakt en biedt mogelijk niet de beoogde bescherming Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016-protocol op basis van EN14120-2003 + A1 &...
Grattis till ditt köp av Troy Lee Designs Premium Protective gear. Vänligen ta några minuter för att läsa följande information innan du använder din Base Protective Shorts AVSEDD ANVÄNDNING: Det primära avsedda skyddet som erbjuds av Base Protective Shorts är att förebygga mindre slitage genom mekanisk verkan och relativ rörelse mellan användarens underkropp och terrängbelägen...
Page 31
VARNING! Troy Lee Designs garanterar alla sina produkter mot brister i material och utförande i ett år. Normalt slitage, försumlighet eller otillbörlig vård vid användning av en produkt anses inte som en defekt. Ingen garanti eller representation görs om produktens förmåga att skydda användaren från skada eller död.
Page 32
Om produkten är skadad, eller om det finns några tvivel om dess skick, måste det bytas ut och inte användas Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016 protokoll baserat på...
Page 33
恭喜您购买Troy Lee Designs高级防护装备。在使用基础防护短 裤之前,请花几分钟时间阅读以下信息 有可能的使用:防护短裤提供的主要预期保护是通过机械动作以 及在适度的山地自行车活动期间使用者的下半身和越野(未铺砌 )地形之间的相对运动来防止轻微擦伤。防护短裤不适用于动力 骑行或激进的山地自行车 - 包括下坡,自由滑行和泥土跳跃 - 需要更大的磨损或冲击保护。不要在高温和极冷条件下放置齿轮 ,否则会损坏产品。防护短裤不是玩具,不适用于体重小于20千 克(45磅)或小于14岁的使用者。 正确的配件:短裤应贴合身体和腿部。腿部开口不应在腿上滑动 ,而应牢固地固定在腿部周围。根据腰围尺寸,短裤应适合腰围 。请参阅下面的产品说明和内缝图表中的尺寸详细信息以获得正 內縫長度和尺寸表: 尺寸 短裤 BP 7605 19 cm 20 cm 21 cm 21.5 cm 22 cm 24 cm 25 cm ZH 31...
Page 35
预期寿命: 保护装置的预期寿命为自购买之日起两年,具体取决 于是否发生了齿轮冲击。 处置: 保护期终止时,必须按照当地的垃圾法规进行处置。在保 护器的制造中没有使用危险材料。 Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016协议基于EN14120-2003 + A1 &EN ISO 13688:2013 符合欧洲个人防护条例(EU)2016/425的规定已 通过SGS中国PPETS0016协议的实验室测试得到验 证。 产品符合性声明可在以下位置访问: www.troyleedesigns.com/certifications/SHORTS ZH 33...
Page 36
Gratulujeme vám k nákupu výstrojí Troy Lee Designs Premium Protective gear. Před použitím základních ochranných šortků si prosím několik minut přečtěte následující informace. POUŽITÉ POUŽITÍ: Zamýšlená primární ochrana nabízená základními ochrannými šortkami je zabránění malému oděru mechanickým působením a relativnímu pohybu mezi dolním tělem uživatele a nespevněným terénem při skromných činnostech na horských kolech...
Page 37
VAROVÁNÍ! Společnost Troy Lee Designs garantuje všechny své výrobky proti závadám na materiálech a zpracování po dobu jednoho roku. Obvyklé opotřebení, nedbalost nebo nesprávná péče při používání výrobku se nepovažují za vadu. Neexistuje žádná záruka nebo vyjádření, pokud jde o schopnost tohoto produktu chránit uživatele před úrazem nebo smrtí.
Page 38
Po skončení životnosti musí být ochranný oděv zlikvidován v souladu s místními předpisy o odpadech. Při výrobě chrániče nejsou použity žádné nebezpečné materiály. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016 Protokol založený na EN14120-2003 + A1 &...
Page 39
Tillykke med dit køb af Troy Lee Designs Premium Protective gear. Vær venlig at tage et par minutter til at læse følgende oplysninger, inden du bruger din Base Protective Shorts. ANVENDELSESFORMÅL: Den primære tilsigtede beskyttelse, der tilbydes af Base Protective Shorts, er at forebygge mindre slid gennem mekanisk handling og relativ bevægelse mellem brugerens underkrop og terræn...
Page 40
ADVARSEL! Troy Lee Designs garanterer alle sine produkter mod fejl i materialer og håndværk i et år. Normal slitage, uagtsomhed eller ukorrekt omhu under brug af et produkt betragtes ikke som en defekt. Der gives ingen garanti eller repræsentation for dette produkts evne til at beskytte brugeren mod enhver skade eller død.
Page 41
Ved afslutningen af dets levetid skal beskyttelsen bortskaffes i overensstemmelse med lokale affaldsregler. Der er ingen farlige materialer, der anvendes til fremstilling af beskytteren. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016 Protokol baseret på EN14120-2003 + A1 &...
Page 42
Õnnitleme teie Troy Lee Designs Premium kaitseriietuse ostu eest. Palun võtke paar minutit aega, et lugeda järgnevat teavet enne kaitseriided. MÕELDUD KASUTAMISEKS: Kaitseriided pakutav esmane kaitse on abrasiivsuse vältimine mehaanilise tegevuse ja suhtelise liikumise vahel kasutaja alumise keha ja katmata maastiku vahel mõõdukate mägirattasõitude ajal.
Page 43
HOIATUS! Troy Lee Designs garanteerib kõikidele oma toodetele materjalide ja tööde defektide eest ühe aasta. Tavapärast kulumist, hooletust või ebaõiget hooldust toote kasutamise ajal ei peeta defektiks. Selle toote võimet kaitsta kasutajat vigastuste või surma eest ei anta mingit garantiid ega esindust. Kasutaja võtab selle riski endale. Kaitsevarustus tuleb pärast tõsist lööki asendada ja seda ei tohi kasutada, kui on...
Page 44
JÄÄTMEKÄITLUS: Oma elu lõppedes tuleb kaitsja kõrvaldada vastavalt kohalikele prügiveo eeskirjadele. Protektori valmistamisel ei kasutata ohtlikke materjale.a. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016 protokoll EN14120-2003 + A1 alusel & EN ISO 13688: 2013 Lorem ipsum Euroopa isikukaitsevahendi määruse (EL) 2016/425...
Συγχαρητήρια για την αγορά προστατευτικών εργαλείων Troy Lee Designs Premium. Ακολουθήστε λίγα λεπτά για να διαβάσετε τι παρακάτω πληροφορίε πριν χρησιµοποιήσετε το Protective Shorts σα . Η πρωταρχική προστατευτική προστασία που ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ: προσφέρεται από τα προστατευτικά σορτ είναι η πρόληψη µικρών...
Page 46
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! Lorem ipsum Η Troy Lee Designs εγγυάται όλα τα προϊόντα τη για ελαττώµατα υλικών και κατασκευή για ένα έτο . Η κανονική φθορά, αµέλεια ή ακατάλληλη φροντίδα κατά τη χρήση του προϊόντο δεν θεωρείται ελάττωµα. ∆εν παρέχεται καµία εγγύηση ή εκπροσώπηση όσον αφορά την ικανότητα...
Page 47
Στο τέλο τη ζωή του, ο προστάτη πρέπει να απορριφθεί ΑΠΟΡΡΙΨΗ: σύµφωνα µε του τοπικού κανονισµού περί απορριµµάτων. ∆εν υπάρχουν επικίνδυνα υλικά που χρησιµοποιούνται στην κατασκευή του προστατευτικού. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016 Πρωτόκολλο βάσει EN14120-2003 + A1 &...
Page 48
Apsveicam ar Troy Lee Designs Premium aizsargaprīkojuma iegādi. Pirms izmantot Base Protective Shorts, lūdzu, veltiet dažas minūtes, lai izlasītu šādu informāciju. PAREDZĒTAIS LIETOŠANA: Primārais aizsardzības līdzeklis, ko piedāvā bāzes aizsargap ērbs, ir neliela nobrāzuma novēršana, izmantojot mehānisku iedarbību un relatīvu kustību starp lietotāja apakšējo korpusu un apvidus (grants) reljefu pieticīgā...
Page 49
BRĪDINĀJUMS! Troy Lee Designs garantē visiem saviem produktiem vienu gadu ilgu materiālu un darba defektu. Normāls nolietojums, nolaidība vai neparei- za aprūpe produkta lietošanas laikā netiek uzskatīts par defektu. Netiek garantēta vai pārstāvēta šī produkta spēja aizsargāt lietotāju no jebkādiem ievainojumiem vai nāves. Lietotājs uz emas šo risku.
Page 50
Apglabāšanu: pēc savas dzīves beigām aizsargs jālikvidē saska ā ar vietējiem atkritumu noteikumiem. Protektora ražošanā nav bīstamu materiālu. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPPETS0016 protokols, pamatojoties uz EN14120-2003 + A1 & EN ISO 13688: 2013 Lorem ipsum Atbilstība Eiropas Personiskās aizsardzības regulas...
Gratulujemy zakupu sprzętu ochronnego Troy Lee Designs Premium. Poświęć kilka minut na zapoznanie się z poniższymi informacjami przed rozpoczęciem korzystania ze spodenek ochronnych. Funkcjonować: Podstawową ochroną oferowaną przez podstawowe szorty ochronne jest zapobieganie niewielkiemu ścieraniu poprzez mechaniczne działanie i względny ruch między dolną częścią ciała użytkownika a terenem (nieutwardzonym) podczas skromnych aktywn-...
OSTRZEŻENIE! Troy Lee Designs udziela gwarancji na wszystkie swoje produkty w odniesie- niu do wad materiałowych i wykonania przez jeden rok. Normalne zużycie, zaniedbanie lub niewłaściwa pielęgnacja podczas użytkowania produktu nie jest uważana za wadę. Nie udziela się gwarancji ani oświadczeń dotyczących zdolności tego produktu do ochrony użytkownika przed obrażeniami ciała...
Page 53
Po zakończeniu okresu użytkowania sprzętu ochronnego, usuń go zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów. Nie ma niebezpiecznych materiałów używanych do produkcji sprzętu ochron- nego. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016 Protokół oparty na EN14120-2003 + A1 I EN ISO 13688: 2013 Zgodność...
Page 54
Felicitări pentru cumpărarea de unelte Troy Lee Designs Premium de protec ie. Lua i câteva minute pentru a citi următoarele informa ii înainte de a utiliza orturile de protec ie de bază. UTILIZAREA PREVAZUTA: Protec ia primară oferită de pantalonii de protec ie este prevenirea zgârieturilor minore prin ac iune mecanică...
Page 55
în mod periculos performan a dorită. Acest produs este conform cu standardele CE numai în configura ia ini ial vândută de producător. Troy Lee Designs nu oferă nici o garan ie sau reprezentare a capacită ii acestui produs de a proteja utilizatorul dacă sunt îndepărtate bucă...
Page 56
La sfâr itul duratei de via ă, protectorul trebuie eliminat în conformitate cu reglementările locale privind de eurile. Nu există materiale periculoase utilizate la fabricarea protectorului. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016 Protocolul bazat pe EN14120-2003 + A1 &...
Поздравляем с приобретением защитного снаряжения Troy Lee Designs Premium. Пожалуйста, уделите несколько минут, чтобы прочитать следующую информацию, прежде чем использовать ваши базовые защитные шорты ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: Основная предполагаемая защита, предлагаемая защитные шорты - это предотвращение незначительного истирания благодаря механическому воздействию и относительному...
Page 58
Troy Lee Designs udziela gwarancji na wszystkie swoje produkty w odniesie- niu do wad materiałowych i wykonania przez jeden rok. Normalne zużycie, zaniedbanie lub niewłaściwa pielęgnacja podczas użytkowania produktu nie jest uważana za wadę. Nie udziela się gwarancji ani oświadczeń dotyczących zdolności tego produktu do ochrony użytkownika przed obrażeniami ciała...
Page 59
Po zakończeniu okresu użytkowania sprzętu ochronnego, usuń go zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów. Nie ma niebezpiecznych materiałów używanych do produkcji sprzętu ochron- nego. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA PPETS0016 Протокол на основе EN14120-2003 + A1 &...
Page 60
Čestitam za nakup Troy Lee Designs Premium zaščitnega orodja. Prosimo, vzemite nekaj minut, da preberete naslednje informacije, preden uporabite osnovne zaščitne hlače. PAREDZĒTAIS LIETOŠANA: Primarna zaščita, ki jo nudijo zaščitne kratke hlače, je preprečevanje manjših prask z mehanskim delovanjem in relativnim gibanjem med spodnjim delom telesa uporabnika in terenskim terenom med skromnimi gorsko kolesarskimi aktivnostmi.
Page 61
OPOZORILO! Troy Lee Designs jamči vse svoje izdelke pred napakami v materialih in izdelavi za eno leto. Normalna obraba, malomarnost ali neprimerna oskrba med uporabo izdelka se ne šteje za napako. Nobena garancija ali zastopanje ni na voljo v zvezi s sposobnostjo tega izdelka, da zaščiti uporabnika pred poškodbami ali smrtjo.
Page 62
Na koncu njegove življenjske dobe je treba zaščito odstraniti v skladu z lokalnimi predpisi o odpadkih. Pri izdelavi tega zaščitni- ka ni nevarnih materialov. Troy Lee Designs, Inc. 155 E. Rincon Street Corona, CA 92879 USA Protokol PPETS0016 temelji na standardu...
Need help?
Do you have a question about the LPS 7605 and is the answer not in the manual?
Questions and answers