Advertisement

Quick Links

Hoolk RTR
Gebrauchsanleitung
Gebrauchsanleitung
Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte sorgfältig die Anleitung und
Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte sorgfältig die Anleitung und
bewahren Sie diese bitte auch nach Abschluss der Montage gut
bewahren Sie diese bitte auch nach Abschluss der Montage gut
auf!
auf!
Instruction
Instruction
Read these instructions carefully before use.
Read these instructions carefully before use.
Please keep these instruction after assembling.
Please keep these instruction after assembling.
Vorsichtsmaßnahmen
Vorsichtsmaßnahmen
!
!
Dieses Modell ist kein Spielzeug!
Dieses Modell ist kein Spielzeug!
Geeignet für Personen ab 14 Jahren!
Geeignet für Personen ab 14 Jahren!
* Modellbau-Einsteiger sollten sich Hilfe von Personen mit
* Modellbau-Einsteiger sollten sich Hilfe von Personen mit
Modellbau-Erfahrung holen, um einen sicheren Betrieb zu
Modellbau-Erfahrung holen, um einen sicheren Betrieb zu
gewährleisten.
gewährleisten.
* Montieren Sie den Kit nur an Plätzen außerhalb der
* Montieren Sie den Kit nur an Plätzen außerhalb der
Reichweite von Kinder.
Reichweite von Kinder.
* Beachten Sie Vorsichtsmaßnahmen beim
* Beachten Sie Vorsichtsmaßnahmen beim
Zusammenbau des Modells. Sie sind für diese Modell-
Zusammenbau des Modells. Sie sind für diese Modell-
montage und für einen sicheren Betrieb selbst
montage und für einen sicheren Betrieb selbst
verantwortlich.
verantwortlich.
* Halten Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit, auch nach
* Halten Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit, auch nach
Abschluss der Montagearbeiten.
Abschluss der Montagearbeiten.
D
D
GB
GB
Frei verwendbar in:
Permitted in:
EU/CH
Art.-Nr.
Art.-Nr.
05 3420
Ord. No.
Ord. No.
Safety precautions
Safety precautions
!
!
This radio control model is not a toy!
This radio control model is not a toy!
Not suitable for persons under 14 years!
Not suitable for persons under 14 years!
* First-time builders should seek advice people having
* First-time builders should seek advice people having
building experience in order to assemble the model
building experience in order to assemble the model
correctly and to produce its performance to full extent.
correctly and to produce its performance to full extent.
* Assemble this kit only in places out of children's reach!
* Assemble this kit only in places out of children's reach!
* Take enough safety precautions prior to operating this
* Take enough safety precautions prior to operating this
model. You are responsible for this model's assembly and
model. You are responsible for this model's assembly and
safe operation!
safe operation!
* Always keep this instruction manual ready at hand for
* Always keep this instruction manual ready at hand for
quick reference, even after completing the assembly.
quick reference, even after completing the assembly.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jamara Hoolk RTR

  • Page 1 Frei verwendbar in: Permitted in: EU/CH Hoolk RTR Gebrauchsanleitung Gebrauchsanleitung Art.-Nr. Art.-Nr. 05 3420 Ord. No. Ord. No. Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte sorgfältig die Anleitung und Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte sorgfältig die Anleitung und bewahren Sie diese bitte auch nach Abschluss der Montage gut...
  • Page 2: Table Of Contents

    Beschädigungen. ausgeschlossen. - Achten Sie darauf, dass nur ein intaktes Modell zum Wenn der Hoolk RTR das erste ferngesteuerte Fahrzeug ist, das Einsatz kommt. Sie bauen und einsetzen wollen, bitten Sie einen erfahrenen - Setzen Sie das Modell nur bei gutem Wetter ein. Bei Regen, Modellfahrer Hilfe.
  • Page 3: Safety Information

    You must ensure that you are adequately covered before you drive the model. General Information As the company JAMARA e. K. has no influence over the use, main- Attention! tenance or conditions under which our products will operate, we Switch the transmitter on first then the model.
  • Page 4: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Einschlägige EG-Richtlinien Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ ‘‘Hoolk RTR‘ den einschlägigen EG-Richtlinien (insbesondere den neben benannten) entspricht und die Serie entsprechend gefertigt wird. (R&TTE) Funktechnische Einrichtungen (FTEG) 1999/5/EG Set enthält Sender und Empfänger. (WEEE) Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte Bei Fragen bezüglich der Konformität wenden Sie sich bitte...
  • Page 5: Certificate Of Conformity

    Certificate of Conformity JAMARA e. K. hereby declare that the model “Hoolk RTR” follows Relevant EEC Directives: the appropriate and relevant EEC Directives, in particular those lis- ted below and that the model has been constructed accordingly. Radio & Telecom Terminal Equipment (R&TTE) 1999/5/ECC...
  • Page 6: Empfohlenes Zubehör

    Empfohlenes Zubehör Recommended Accessories Starterbox / Akkupack SunPower Startbox Batterypack SunPower 05 0490 3600mAh 6N 7,2V NiMH 14 8045 Nitro Starter Set UniPro Nitro starter set UniPro 05 5800 Kraftstoff / Fuel Power Panel, vollautomatisch Magnum Car Full-automatic power panel 20 % Nitro 17 7809 21 9118...
  • Page 7: Fernsteuerung 2 Kanal

    Fernsteuerung 2 Kanal Transmitter 2 Channel 1 Antenne 1 Antenna Sender 2 Steuerrad 2 Steering Wheel Transmitter 3 Ein-/Ausschalter 3 Power Switch 50 5083 4 Trimmung der Steuerung 4 Steering Trim 5 Gas-Trimmung 5 Throttle Trim 6 Dual/Rate-Funktion 6 Dual/Rate 7 Vorwärts 7 Forward 8 Stop...
  • Page 8: Einlaufhinweise

    Schieber sollte zwischen 0,6 - max. 1 mm Luftspalt haben. Achtung: Garantie kann nur gegeben werden wenn der Motor nicht geöffnet wurde und Sie unseren Magnum-Kraftstoff verwendet haben. Leerlaufluftschraube Leerlaufluftgemischnadel Wir wünschen Ihnen viel Erfolg beim Einlaufen lassen und viele Stunden prob- lemlosen Betrieb Ihres Jamara Motors!
  • Page 9: Running In

    Carburettor barrel should stay 0.6 - 1 mm open Warning! Opening the motor will invalidate the warranty as will not using our Magnum Model fuel! Wishing you many hours of trouble free operation - Your JAMARA Team! Air Bleed Screw Low (tick-over) Needle...
  • Page 10: Ersatzteilliste Motor

    Ersatzteilliste Motor Engine spare parts 17 6503 12 9602 12 9616 12 9601 12 9603 12 9623 12 9605 12 9606 12 9608 12 9622 12 9610 12 9622 12 9621 12 9611 12 9607 12 9620 12 9614 12 9613 12 9615 12 9612 12 9609...
  • Page 11: Allgemeine Checkliste Vor Der Inbetriebnahme

    Allgemeine Checkliste vor der Inbetriebnahme General Check List Before Use - Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben und Muttern korrekt - Check that all screws and nuts are correctly tightened. angezogen sind. - Ensure that all moving parts move freely without restriction. - Vergewissern Sie sich, dass sich alle beweglichen Teile ohne - Use an oiled air filter and ensure that it is not dirty.
  • Page 12: Montage

    Montage Differential Gear Differential 07 9989 50 5074 50 5071 50 5085 50 5071 50 5073 50 5056 07 9989 Montage Differential Gear Differential 50 5078 50 5075 50 5338 50 5072 50 5071 50 5073 50 5071 50 5071 50 5074 07 9989...
  • Page 13 Montage Hauptgetriebe 50 5056 Central Gear 50 5301 50 5347 50 5300 50 5339 50 5302 50 5348 50 5304 50 5300 50 5348 50 5304 50 5303 50 5352 50 5304 50 5305 50 5057 50 5307 50 5338 50 5306 50 5338 50 5340...
  • Page 14 Montage Pivot - Frontaufhängung Front Suspension 50 5080 50 5081 07 9996 50 5079 50 5316 07 9989 50 5317 Montage Pivot - Frontaufhängung Front Suspension 50 5316 07 9989 50 5079 07 9996 50 5081 50 5317 50 5080...
  • Page 15: Assembly

    Montage Frontdifferential und Getriebe auf dem Chassis Front Bulkhead 50 5335 50 5359 50 5315 50 5055 50 5055 50 5055 Montage Querlenker vorne Front assembly 50 5314 50 5061 50 5346 50 5090 50 5028 07 9996 50 5054 50 5048 07 9989 50 5084...
  • Page 16 Montage Heckdifferential auf dem Chassis 50 5319 Rear Bulkhead 50 5335 50 5055 Montage Heckaufhängung Rear Suspension 50 5082 07 9996 50 5048 07 9989 50 5054 50 5320 50 5318 Montage Querlenker hinten Rear Assembly 50 5313 50 5048 50 5314 50 5313 50 5048...
  • Page 17 Montage Frontrammer Front Bumper Plate 50 5313 50 5313 50 5312 50 5311 50 5048 Montage Frontrammer am Fahrzeug Front Bumper Assembly 50 5048 17 7443 50 5312 50 5036 50 5048 50 5055 50 5048 50 5055...
  • Page 18 Montage Servo Saver Servo Saver 50 5310 50 5310 Montage Servo Saver und Lenkstangen 50 5048 Servo Saver Assembly 50 5309 50 5309 50 5048 17 7143...
  • Page 19 Montage Stoßdämpfer Shocks 50 5324 Montage Stoßdämpferfedern Shock Springs 50 5324...
  • Page 20 50 5049 Montage Stoßdämpfer vorne 50 5052 Front Shocks 50 5322 50 5324 50 5057 50 5057 50 5324 Montage Stoßdämpfer hinten Rear Shocks 50 5324 50 5057 50 5324 50 5057...
  • Page 21 Montage Motor und Kupplung Engine 17 7101 50 5351 11 2020 17 7101 50 5332 50 5045 50 5333 50 5351 50 5334 50 5331 50 5355 03 1124 07 0806 07 0806 Montage Resorohr Muffler...
  • Page 22 Montage Krümmer und Resorohr Muffler Assembly 50 5352 50 5331 50 5330 Montage Motor auf dem Chassis Engine assembly...
  • Page 23 Montage RC-Anlage + Gas-/Bremsservo Upper 50 5321 50 5057 50 5048 50 5321 Montage Radioplatte + Kraftstofftank 50 5328 Upper Plate 50 5055...
  • Page 24 Montage Lenkservo Steering Servo 50 5048 50 5048 50 5308 50 5048...
  • Page 25 Montage Gas-/Bremsgestänge Throttle Assembly 50 5327 50 5327 Gaseinstellung Vollgas Bremse High Brake Throttle Adjustment ca./app. 0,6- 1,0 mm Öffnung des ca./app. Leerlauf Vergasers 0,6 - 1,0mm Neutral Opening of the Öffnung des carburetor Vergasers Opening of the carburetor Startpostition der Bremse Position where brake starts working Verstellen Sie Stellring A + B wie abge-...
  • Page 26 Montage der Räder Wheel Assembly 17 7444 50 5373 17 7444 50 5373...
  • Page 27: Ausschneiden Der Zu Und Entlüftungslöcher Der Karosserie

    For better cooling and air inlet for the motor it is neccessary to cut währleistet ist muss die Karosserie mit entsprechenden Zu und out venting hole. You can apply these cut-outs by using the Jamara Abluftöffnungen versehen werden. Sie können diese Aussparun- Knife Edge Reamer (Item No.: 281785) and Lexan Scissors (Item...
  • Page 28: Spare Parts

    Ersatzteile/Spare Parts Art.-Nr./Ord. No. 50 5085 Art.-Nr./Ord. No. 50 5071 Art.-Nr./Ord. No. 50 5072 Art.-Nr./Ord. No. 50 5073 Kegelzahnräder differential Kegelzahnräder differential Kegelzahnrad mit Welle Tellerzahnrad Differential bever gear set Differential bever gear set Main gear Bevel gear Art.-Nr./Ord. No. 50 5074 Art.-Nr./Ord.
  • Page 29 Ersatzteile/Spare Parts Art.-Nr./Ord. No. 50 5310 Art.-Nr./Ord. No. 50 5311 Art.-Nr./Ord. No. 50 5312 Art.-Nr./Ord. No. 50 5313 Servo-Saver Rammschutz Rammschutzhalter Karosseriehalter Buffer set Bumper sponge Bumper Set Body post set Art.-Nr./Ord. No. 50 5314 Art.-Nr./Ord. No. 50 5078 Art.-Nr./Ord. No. 50 5079 Art.-Nr./Ord.
  • Page 30 Ersatzteile/Spare Parts Art.-Nr./Ord. No. 50 5325 Art.-Nr./Ord. No. 50 5090 Art.-Nr./Ord. No. 50 5359 Art.-Nr./Ord. No. 50 5326 Stoßdämpferfedern Radachse vorne + hinten Chassis Motorhalteplatte Shock springs Front + rear wheel axle shaft Chassis Alloy fixed plate Art.-Nr./Ord. No. 50 5327 Art.-Nr./Ord.
  • Page 31 Ersatzteile/Spare Parts Art.-Nr./Ord. No. 50 5045 Art.-Nr./Ord. No. 50 5349 Art.-Nr./Ord. No. 50 5046 Art.-Nr./Ord. No. 50 5350 E-clip Ø 7 mm E-clip Ø 5 mm E-clip Ø 4 mm E-clip Ø 3 mm Art.-Nr./Ord. No. 50 5047 Art.-Nr./Ord. No. 50 5351 Art.-Nr./Ord.
  • Page 32: Ersatzteile

    Ersatzteile/Spare Parts Art.-Nr./Ord. No. 50 5056 Art.-Nr./Ord. No. 50 5353 Art.-Nr./Ord. No. 50 5057 Art.-Nr./Ord. No. 50 5058 2 x 8 mm M4 x 10 mm M3 x 12 mm M3 x 8 mm Blechschraube Gewindeschraube Gewindeschraube Gewindeschraube Counter sunk tapped cross Cross screw Cross screw Cross screw...
  • Page 33: Erhältliche Tuningteile

    Erhältliche Tuningteile / Tuning Parts Art.-Nr./Ord. No. 50 5364 Art.-Nr./Ord. No. 50 5363 Art.-Nr./Ord. No. 50 5361 Art.-Nr./Ord. No. 50 5362 Querlenker Alu, Set Stoßdämpferhalter Alu, vo/hi Querlenker Alu, vorne unten Querlenker Alu, vorne oben Suspension arm set alu. Shock tower set alu. Front lower suspension arm Front upper suspension arm alu.
  • Page 34: Notizen

    Notizen/Notice...
  • Page 35 Notizen/Notice...
  • Page 36 Copyright JAMARA e.K. 2009 Copying or reproduction in whole or part, Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, only with the expressed permission of JAMARA e.K. nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. Gutschein - Coupon Fordern Sie noch Heute den aktuellen Hauptkatalog mit unserem gesamten Warensortiment an.

Table of Contents