Hudora 76535 Instructions On Assembly And Use

Hudora 76535 Instructions On Assembly And Use

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2
AUFBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
HErzLIcHEN GLückwUNScH
zUm ErwErB DIESES ProDUkTES!
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Bedienungsanleitung ist
fester Bestandteil des Produktes. Bewahren Sie sie deshalb genauso wie die Verpackung
für spätere Fragen sorgfältig auf. Wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben, geben Sie
bitte immer diese Bedienungsanleitung mit. Dieses Produkt muss von einem Erwachsenen
aufgebaut werden. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konstruiert.
Die Benutzung des Produktes erfordert bestimmte Fähigkeiten und Kenntnisse. Setzen
Sie es nur altersgerecht ein, und benutzen Sie das Produkt ausschließlich für seinen vor-
gesehenen Zweck.
TEcHNIScHE SPEzIFIkATIoNEN
Artikel:
Volleyball-/und Badminton-Netz
Artikelnummer:
76535
Wenn Sie Probleme beim Aufbau haben oder weitere Produktinformationen wünschen fin-
den Sie alles Wissenswerte unter http://www.hudora.de/.
ANLEITUNG NETzAUFBAU
AUFBAU
Rammen Sie die untere Stange in den Boden. Bitte benutzen Sie hierfür ein entsprechen-
des Werkzeug, das die Stange nicht beschädigt (z. B. Gummihammer). Stecken Sie dann
die mittlere Stange auf die untere, dann die obere auf die mittlere. Spannen Sie das Netz
zwischen den Löchern in beiden Pfählen. Beginnen Sie mit dem unteren Spannseil auf einer
Seite, führen Sie es durch die untere Öse und schlingen Sie es durch das Netz, bis Sie die
andere Seite erreicht haben. Sobald Sie die andere Seite erreicht haben, führen Sie das Seil
durch die Öse und binden Sie es am Pfahl fest.
Für den Aufbau des Volleyball-Netzes benötigen Sie alle Stangen (4 pro Seite) und für den
Aufbau des Badminton-Netzes lassen Sie jeweis eine mittlere Stange aus.
NetzspANNseil
Das obere Netzspannseil wird durch die Öffnung des Pfahls geführt und an beiden Enden
des Pfahls verknotet. Bitte befestigen Sie wie beschrieben auch das untere Netzspannseil.
wArTUNG UND LAGErUNG
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch oder feuchten Lappen und nicht mit speziellen
Reinigungsmitteln! Überprüfen Sie das Produkt vor und nach Gebrauch auf Schäden und
Verschleissspuren. Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer
eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten
Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt
nicht mehr verwendet werden! Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Kontakt auf
(http://www.hudora.de/service/). Lagern Sie das Produkt an einem sicheren, witterungs-
geschützten Ort, so dass es nicht beschädigt werden kann oder Personen verletzen kann.
ENTSorGUNGSHINwEIS
Bitte führen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden
Rückgabe- und Sammelsystemen zu. Fragen beantworten die Entsorgungsunternehmen
vor Ort.
Wir sind bemüht einwandfreie Produkte auszuliefern. Sollten trotzdem Fehler auftreten, sind
wir genauso bemüht, diese zu beheben. Deswegen erhalten Sie zahlreiche Informationen
zum Produkt, zu Ersatzteilen, Problemlösungen und verloren gegangene Aufbauanleitungen
unter http://www.hudora.de/artnr/76535/.
HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
Befestigungsloch
für das obere
Netzspannseil
Befestigungsloch
für das untere
Netzspannseil
Stecken Sie die Stangen für das Führungsseil
und die Pfosten in den Boden
Aufbau
Art.-Nr. 76535
Stand 03/12
Seite 1/6

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 76535 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hudora 76535

  • Page 1 Reinigungsmitteln! Überprüfen Sie das Produkt vor und nach Gebrauch auf Schäden und Verschleissspuren. Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original-Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein, darf das Produkt nicht mehr verwendet werden! Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Kontakt auf (http://www.hudora.de/service/).
  • Page 2 For your own safety, please use original spare parts only. These can be sourced from HUDORA. If parts become damaged or if sharp edges or corners should develop, the product may not be used any more. If in any doubt, please contact our service team (http://www.hudora.de/service/).
  • Page 3: Manutenzione E Conservazione

    Non apportate alcuna modifica al prodotto. Utilizzate per la vostra sicu- rezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneggiate oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non potrà...
  • Page 4 No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese con nuestro servicio técnico a http://www.hudora.de/service/.
  • Page 5 Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement de cer- taines parties ou d’apparition de coins saillants ou d’arêtes vives. En cas de doute, prenez contact avec notre service après-vente (http://www.hudora.de/service/).
  • Page 6 Neem in geval van twijfel contact op met onze Serviceafdeling (http://www.hudora. de/service/). Berg het product op een veilige plek op waar het beschermd is tegen weersin- vloeden, zodat het niet beschadigt raakt of mensen verwondingen toebrengt.

Table of Contents