German pool KQB-215 User Manual

3d infrared electric barbecue grill
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

KQB-215
3D紅外線韓式電燒烤爐
3D Infrared Electric Barbecue Grill
在使用之前請詳細閱讀「使用說明書」及「保用條款」 , 並妥為保存。
Please read these instructions and warranty information carefully
before use and keep them handy for future reference.
U S E R M A N U A L
使 用 說 明 書

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for German pool KQB-215

  • Page 1 KQB-215 3D紅外線韓式電燒烤爐 3D Infrared Electric Barbecue Grill 在使用之前請詳細閱讀「使用說明書」及「保用條款」 , 並妥為保存。 Please read these instructions and warranty information carefully before use and keep them handy for future reference. U S E R M A N U A L 使 用 說 明 書...
  • Page 2: Table Of Contents

    目錄 注意事項 產品結構 產品功能說明 操作說明 產品問與答 保養與清潔 技術規格 常見故障及處理方法 保用條款...
  • Page 3: 注意事項

    注意事項 注意 - 為安全起見,初次使用產品前請先細閱本說明書,並保存說明書,以便作參考之用。 - 本產品只供家居使用。請必須依照本說明書內的指示操作。 1.在使用本產品前,確認產品所標明的使用電壓,是否與家用的接地插座電壓一致。 2.請使用專用插座,切勿與其他電器共用電源插頭。 3.如放在不受熱的桌上使用,必須在本產品下放置隔熱墊才使用。 4.烹調加熱時,切勿碰觸本產品,以免燙傷;待本產品冷卻後,始可碰觸。請勿讓小孩靠近。 5.清潔本產品機件前必須先拔下電源,待機件完全冷卻後方可進行。 6.本產品並不適宜讓兒童、身體或心智殘障、缺乏經驗或知識的人士操作,除非該人士得到負責保障其 安全的人士的監管或指引。 7.兒童必須被監督,切勿讓兒童使用、觸摸或把玩本機。 8.如電源線損壞或發生其他故障,切勿自行拆卸、修理或改裝,必須由本公司或合資格的專業技術人員 更換和維修。 9.請勿使用受損的電線或電源插頭,以防觸電、引起短路或火災。 10.禁止直接噴水到機體而清洗,產品的使用中,禁止水等液體接觸本產品。 11.請勿濕手觸摸電源插頭或開關,否則可能會有觸電危險。 12.洗滌時,應從機體中分離烤盤。洗滌後,必須乾燥後使用。禁止過度清洗或拆卸上部位的不銹鋼保 護網,否則有可能導致傷害及故障。 13.注意沉重物品或尖銳物品不要壓住電源插頭,拔出電源插頭時,請勿拉扯電源線,應抓住電源插頭 後頭拔出,否則有可能導致斷線故障。 14.請勿下壓產品、左右移動、請勿放置沉重物品,因為破損及變形,有可能成為故障和事故的原因。 15.禁止使用揮發性物質擦拭本產品,否則有可能導致產品損傷或變色。 16.使用產品中,不得移動本產品,否則有可能因為熱油或過熱而導致燙傷或發生火災。 17.禁止使用鋁箔或保鮮膜,因為上部紅外線燈的熱量接觸鋁箔或保鮮膜引火時,有可能導致食材或產 品引發的火災。 18.烹調多種混合料理時(海鮮類的水分和肉類的油脂等),有可能蹦油。要多加小心。請勿在高溫中 持續烹飪。肉自身的水分和油聚集後,經過過熱而有可能蹦油,有可能成為人體或設備的損傷或火 災的原因。 19.在沒有食材的狀態下,請勿加熱溫度到所需溫度以上,否則有可能成為變色、變形等故障及火災的 原因。 20.如果不使用,請拔出電源插頭。 21.本產品為家用電器。禁止在營業店或工業現場中使用。本產品禁止使用於烹飪之外的用途。 22.發熱部分(上發熱部位、下邊烤盤)運行時,因為高溫,具有發生燙傷的危險。 23.請勿長時間盯着紅外線光波加熱器(紅外線燈),否則有可能發生暫時的眩目現象和眼睛的眩暈等。 24.發熱部位周邊為高溫,有燙傷的危險,要格外小心。 25.使用中或使用後的短時間內,很燙,要小心燙傷。 26.使用中或使用後的短時間內,周邊和底面為高溫,請不要放置受熱變形或引火的物品,否則具有發 生火災的危險。...
  • Page 4: 產品結構

    產品結構 主機 散熱風扇 紅外線光波加熱器 不銹鋼安全網 加熱器左右移動手把 內置加熱器的機頭 電源開關及 控溫旋鈕 排熱口 柱子 集油導口 360度旋轉式圓 形烤盤 機體 集油盒投放口...
  • Page 5 產品結構 操作面板 電源開關及控溫旋鈕 低 POWER OFF 高 配件 方形烤盤...
  • Page 6: 產品功能說明

    產品功能說明 1.散熱風扇 紅外線光波加熱器之上,安裝了耐久性卓越的AC電機,有效分散烤盤上之熱量。 2.紅外線光波加熱器 紅外線熱量深度滲透到食物內部,採用了從上至下輸出熱量的方式,降低燒烤異味、煙氣等。 3.不銹鋼安全網 保護散熱風扇及紅外線光波加熱器。此安全網絕對禁止自行拆卸。 4.加熱器左右移動手把 使用時,如需翻動、添加或提取食材,利用手把將加熱器向左或右移動45度,令使用更加便利和安全。 移動機頭時,電源自動切斷;復位時,加熱器自動運行,安全可靠。 5.機體 採用下端膨脹式圓形結構,緊貼於桌面,更加穩定牢靠。 6.集油盒 烤五花肉等多油食材時,集油盒上方的集油導口,收集油滴,方便乾淨。 7.集油盒投放口 對準方向,把集油盒插入投放口內部,要緊貼到底。燒烤結束後,小心拔除插入到投放口的集油盒, 倒油即可。 8.內置加熱器的機頭 機頭安裝紅外線光波加熱器及高效AC散熱風扇。從而上方最高溫度,保持50度左右,安全可靠。 9.電源開關及控溫旋鈕 內置防過熱安全裝置;向右轉動時,會發出「哢噠」聲的同時,紅外線光波加熱器開始運行。旋鈕向 右轉動,調高溫度;向左轉動,調低溫度及關閉電源。 10.排熱口 把空氣吸入機頭內部,降低機頭及內部溫度。禁止在排熱口上方放置物件或堵塞排熱口。 11.柱子 連接機頭及烤盤與機體的連接件。柱子內側會受到烤盤的紅外線熱量影響,使用時,柱子處於高溫 狀態,禁止觸碰柱子。 12.集油導口 燒烤食材時,多餘油脂無須另行處理。油脂通過集油導口,自動流入安裝於機體下方之集油盒中。 方形烤盤則沒有集油導口。 13.360度旋轉式圓形烤盤 圓形烤盤採用耐久性卓越的不黏塗層,燒烤五花肉、海鮮等食材時,通過集油導口,收集多餘油脂, 發揮出卓越的燒烤功能。...
  • Page 7: 操作說明

    操作說明 1.使用前,主機上應妥善放置烤盤及安裝集油盒。打開電源。請確保對準三角標記以正確扣合上鎖,集油 盒正確鎖上時會發出「咔」的聲音,集油盒應蓋上蓋子放入集油盒投放口,並保持上三角標記指向上。 請確保集油盒放置在正確的位置,否則使用時油脂將濺出。 2.燒烤之前,先預熱烤盤約5分鐘,確保烹飪快捷均勻。 3.本產品初始使用時,內置紅外線光波加熱器的機頭部位,有可能發出一些煙氣和異味。此為熟化(Ageing) 的初期階段,當使用2至3次後,這種現象將會消失。 4.電源開關及控溫旋鈕轉向右方時,變為「強」,同時紅外線光波加熱器將會運行。旋鈕轉向左方時轉動 到底,就會關閉電源。 5.把內置紅外線光波加熱器的機頭,向左或向右移動45度後,翻動、添加或提取食材或切肉時,會更加安 全和方便。 6.使用中,禁止在食材中使用鋁箔或保鮮膜等,此舉可能引發火災危險。 7.儘量避免同時燒烤肉類和海鮮。當海鮮的水分和肉類的熱油混合時,很可能發生蹦油現象。 8.使用中,紅外線發熱部位及烤盤、柱子以及集油盒等都很燙。使用後,在沒有完全降溫之前,禁止觸 摸本產品,此舉有可能引致燙傷。 9.為防止機頭溫度上升,電源關閉後,散熱風扇尚會運行約5分鐘。待散熱風扇完全停止運作,方可拔出 電源插頭。 產品問與答 1.初始使用產品時,打開電源後,機體的散熱風扇剛開始處於停止狀態,過了一陣子後才運行,是故障嗎? 為了烹飪更快捷有效,散熱風扇會在加熱器獲得一定程度的預熱後才開始運行。使用後,為防止機頭溫 度上升,電源關閉後,散熱風扇會繼續運行約五分鐘。應在散熱風扇完全停止後,才拔出電源插頭。 2.購買後第一次使用,機頭冒煙有異味。 本現象為烤盤或電烤盤等產品中共同發生的現象,是電氣詞語中的熟化(Ageing)現象。熟化現象指的是 在各個零件和裝置中,在一定期限內,逐漸穩定化的過程。使用大約2至3次後,不再發生此現象,但是, 如果紅外線光波加熱器或機頭部位於使用後留下油或異物,下次使用的時候,有可能出現此類現象。應 清潔好機頭部位的衛生。 3.使用中突然斷電,本產品不運行,過了一陣子重新運行。 如果電源開關及控溫旋鈕的溫度設定屬低溫度段,傳感器就在低溫中運行。如果想要減少這種現象,就 應在最初使用階段,把溫度設定為最高(Max)溫度段。本產品內置過熱安全裝置。如果紅外線光波加熱 器溫度上升到一定溫度以上,電源就會暫時切斷。過了一定時間,加熱器溫度下降,電源就會重新運行。...
  • Page 8: 保養與清潔

    產品問與答 4.烤五花肉後,底板中留下很多油。 請確保對準▲及▼標記以正確扣合上鎖,集油盒正確鎖上時會發出「咔」的聲音,集油盒應蓋上蓋子放 入集油盒投放口,並保持▲標記指向上。請確保集油盒放置在正確的位置,否則使用時油脂將濺出。使 用本產品後,讓集油盒冷卻後,接到的油,可以傾斜集油盒,通過入口槽倒掉即可。使用具有集油導 口的圓形烤盤時,務必把集油盒插入到投放口中。 5.燒烤時,只利用從上邊出來的熱量,食物是不是不均勻受熱,花費更多時間? 把電源開關及控溫旋鈕設定為最高(MAX)後,預熱大約五分鐘左右後,放入食材,就會更加有效快捷地 進行燒烤。圓形及方形烤盤為熱吸收及熱傳遞卓越的烤盤。內置於上方的紅外線光波加熱器的高溫輻 射熱量,可以均勻傳遞到下方烤盤中,食材的底面也會充分烤熟,從而實現美味烹飪。 6.機頭向左或右移45度,機頭就會位於烤盤周邊之上。此舉會否令周邊平面變得太熱,發生危險? 左右移動機頭時,內置傳感器暫時自動切斷紅外線光波加熱器的電源,加熱器不運行。另外,當機頭 復位時,電源又自動供應到紅外線光波加熱器中,從而不用重新設置電源開關及控溫旋鈕。向左或向 右移動機頭45度後,翻動烤盤上邊的食材、或用剪子剪肉,會更加安全便利。 7.如果機頭內部加熱器或電機故障或發生運行異常,能否拆卸保護網,直接進行簡單的修理? 本產品按照電氣用品安全管理法而製,並通過嚴格的管理。絕對禁止私自拆卸或組裝,應委託客戶服 務及維修中心進行檢查及維修。擅自拆卸或組裝有可能引發錯誤運行及安全中的致命危險。內部的紅 外線光波加熱器等是耗材。如果壽命已盡,需要替換或發生產品異常,就請聯絡客戶服務及維修中心, 電話+852 2333 6249。 8.如同所有熱源產品一樣,使用中產品肯定會發熱,要注意哪些部位? 絕對禁止用手觸碰機頭底部的紅外線光波加熱器部位和烤盤部位。機體柱子的內側,也會因為發射熱 而發熱,請多加小心。本產品通過機頭底部外線光波加熱器的發熱而進行烹飪,屬最尖端的健康產品, 正因為是加熱設備,使用中要多加注意。 保養與清潔 1.本產品初始使用時,先用柔軟的海綿,黏一些廚房洗滌劑,輕輕洗滌烤盤後才使用。 2.使用後洗滌時,應關閉電源,等到完全降溫後方洗滌。 3.燒烤過程中的多餘油脂有可能尚在緩慢地流下。因此,請勿於燒烤後急於拔出集油盒。應使用液體洗 滌劑洗滌後,根據需要用手紙擦拭,清除油脂。 4.禁止使用尖銳物件刮烤盤。清除殘留物後,用溫水泡烤盤,等到油漬融化後,用柔軟海綿或抹布擦拭, 乾燥後保管烤盤。 5.請勿洗滌機體。清理機體時,應關閉電源,等到降溫後,用乾抹布輕輕擦拭,必須乾燥後,予以保管。 6.紅外線光波加熱器無需清洗,也對發熱功能沒有任何問題。因為紅外線本身之熱和殺菌功能,既衛生、 又安全。 7.紅外線光波加熱器,安全網不用清潔也沒有影響。如果擅自拆卸或洗滌,因此而發生的破損及事故, 我司不負責售後服務。 8.禁止使用揮發性物質擦拭本產品,否則有可能導致產品損傷或變色。...
  • Page 9: 技術規格

    技術規格 KQB-215 型號 220-240V 電壓 50Hz 頻率 1,450W 功率 (H)436 x (W)358 x (D) 289mm 產品尺寸 5.8kg 淨重 - 產品規格及設計如有變更,恕不另行通知。 - 中英文版本如有出入,一概以中文版為準。 - 本產品使用說明書以 www.germanpool.com 網上版為最新版本。 常見故障及處理方法 如遇以下一般性故障,請按以下指示處理,如仍處理不了或未發現故障原因時,請與本公司維修服務中 心聯繫。 注意 為安全著想,再次特別提醒,請勿自行拆卸修理。 故障現象 處理方法 - 確認電源插頭是否正確插入插座中 - 確認插頭中是否有電 紅外線光波加熱器不發熱 - 確認電源開關是否打開...
  • Page 10 Content Notice Before Use Product Structure Product Functions Operating Instructions Frequently Asked Questions Care & Maintenance Technical Specifications Troubleshooting Warranty Terms & Conditions P.10...
  • Page 11: Notice Before Use

    Notice Before Use Important - For safety, read the instructions carefully before using the appliance for the first time. Save this user manual for future reference. - The appliance is designed for domestic use only and may only be operated in accordance with these instructions.
  • Page 12 Notice Before Use 20. Unplug the appliance when not in use. 21. This product is intended for domestic use only. Do not use the appliance for commercial or industrial purposes. Do not use the product for any purposes other than cooking. 22.
  • Page 13: Product Structure

    Product Structure Main Body Infrared Heating Element Stainless Steel Safety Gauze Left/Right Heating Built-In Heating Power Off & Arm Rotation Handle Element Temperature Knob Vent Pillar Oil Drain 360-Degree Circular Swivel Grill Pan Main Body Oil Reservoir Slot P.13...
  • Page 14 Product Structure Control Panel Power Off & Temperature Knob 低 POWER OFF 高 Accessory Rectangular Grill Pan P.14...
  • Page 15: Product Functions

    Product Functions 1.Fan Located above the Infrared Heating Element, the fan is a durable AC fan which is capable of dispersing the heat on the grill pan. 2.Infrared Heating Element Infrared heat penetrates deeply inside the foods. The element radiates heat from top to bottom to reduce odour and smoke during grilling.
  • Page 16: Operating Instructions

    Operating Instructions 1.Before using, properly install the grill pan and the oil reservoir. Switch on the power. The triangular symbols on the oil reservoir should point towards each other and lock in at the right position. If the oil reservoir is locked well, a “click”...
  • Page 17: Care & Maintenance

    Frequently Asked Questions 4.After grilling belly pork, there are a lot of excess grease on the pan bottom. The triangular symbols on the oil reservoir should point towards each other and lock in at the right position. If the oil reservoir is locked well, a “click” sound should be heard/ The oil reservoir is inserted into the discharge outlet with the lid covered and a triangular symbol pointing upwards.
  • Page 18: Technical Specifications

    Technical Specifications Model Number KQB-215 Voltage 220-240V Frequency 50Hz Power 1,450W Product Dimensions (H)436 x (W)358 x (D) 289mm Net Weight 5.8kg - Specifications are subject to change without prior notice. - If there is any inconsistency or ambiguity between the Chinese and the English version, the Chinese version shall prevail.
  • Page 19: 保用條款

    - serial number is modified, damaged or removed from the product. - 機身編號被擅自塗改、破壞或刪除。 4. German Pool will, in its discretion, repair or replace any defective part. 4. 總代理有權選擇維修或更換配件或其損壞部份。 5. This warranty will be void if there is any transfer of 5.
  • Page 20 傳真 Fax:+853 2875 2661 HONG KONG TOP BRAND TEN YEAR ACHIEVEMENT AWARD © 版權所有。未獲德國寶授權,不得翻印、複製或使用本說明書作任何商業用途,違者必究。 © All rights reserved. Copying, reproducing or using the contents of this manual is not allowed without prior authorization from German Pool, violators will be prosecuted. P.16 KQB-215-M-15(1)

Table of Contents