Lovato DMG900 Instruction Manual

Digital power analyzer
Hide thumbs Also See for DMG900:

Advertisement

ATTENZIONE!!
● Leggere attentamente il manuale prima dell'utilizzo e
l'installazione.
● Questi apparecchi devono essere installati da personale
qualificato, nel rispetto delle vigenti normative impiantistiche, allo
scopo di evitare danni a persone o cose.
● Prima di qualsiasi intervento sullo strumento, togliere tensione dagli ingressi di
misura e di alimentazione e cortocircuitare i trasformatori di corrente.
● Il costruttore non si assume responsabilità in merito alla sicurezza elettrica in caso
di utilizzo improprio del dispositivo.
● I prodotti descritti in questo documento sono suscettibili in qualsiasi momento di
evoluzioni o di modifiche. Le descrizioni ed i dati a catalogo non possono pertanto
avere alcun valore contrattuale.
● Un interruttore o disgiuntore va compreso nell'impianto elettrico dell'edificio. Esso
deve trovarsi in stretta vicinanza dell'apparecchio ed essere facilmente raggiungibile
da parte dell'operatore. Deve essere marchiato come il dispositivo di interruzione
dell'apparecchio: IEC/ EN 61010-1 § 6.12.2.1.
● Pulire lo strumento con panno morbido, non usare prodotti abrasivi, detergenti
liquidi o solventi.
Indice
Introduzione
Descrizione
Funzione del touch screen
Misura del neutro
Visualizzazione delle misure
Menu principale
Tabella delle pagine del display
Pagina analisi armonica
Pagina forme d'onda
Pagina contatori di energia
Pagina contaore
Pagina grafico trend
Pagina contatori
Pagine utente
Orologio datario
Accesso tramite password
Blocco impostazioni
Espandibilità
Risorse aggiuntive
Canali di comunicazione
Ingressi, uscite, variabili interne, contatori
Soglie limite
Logica Booleana
Variabili da remoto
Allarmi
Lista eventi
Tariffe
Conteggio mensile energie
Funzione data logger
Analisi qualità dell'energia
Impostazione dei parametri (setup)
Tabella dei parametri
Menu comandi
Test di collegamento
Caratteristiche tecniche
Installazione
Schemi di connessione
Disposizione morsetti
Dimensioni meccaniche
Doc: MHIT104B0208.doc
DMG900
Analizzatore digitale
MANUALE OPERATIVO
Pagina
2
2
2
2
3
4
5
6
6
7
7
7
7
8
8
9
9
9
11
11
11
12
13
13
13
14
15
15
16
18
19
25
26
27
28
28
30
30
DMG900
Digital power analyzer
INSTRUCTIONS MANUAL
WARNING!
• Carefully read the manual before the installation or use.
• This equipment is to be installed by qualified personnel,
complying to current standards, to avoid damages or safety
hazards.
● Before any maintenance operation on the device, remove all the voltages from
measuring and supply inputs and short-circuit the CT input terminals.
● Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior
notice.
● Technical data and descriptions in the documentation are accurate, to the best
of our knowledge, but no liabilities for errors, omissions or contingencies arising
there from are accepted.
● A circuit breaker must be included in the electrical installation of the building. It
must be installed close by the equipment and within easy reach of the operator.
It must be marked as the disconnecting device of the equipment:
IEC /EN 61010-1 § 6.12.2.1.
Clean the instrument with a soft dry cloth; do not use abrasives, liquid
detergents or solvents.
Index
Introduction
Description
Touch screen functions
Neutral measurement
Measurement viewing
Main menu
Table of display pages
Harmonic analysis page
Waveform page
Energy meters page
Hour counters page
Trend graph page
Counters page
User pages
Time and date
Password access
Settings lock
Expandability
Additional resources
Communication channels
Inputs, outputs, internal variables, counters
Limit thresholds
Boolean logic
Remote-controlled variables
Alarms
Event log
Tariffs
Monthly energy counters
Data logger function
Energy quality analysis
Setting of parameters (setup)
Table of parameters
Commands menu
Wiring test
Technical characteristics
Installation
Wiring diagrams
Terminal arrangement
Mechanical dimensions
20/07/2010
Page
2
2
2
2
3
4
5
6
6
7
7
7
7
8
8
9
9
9
11
11
11
12
13
13
13
14
15
15
16
18
19
25
26
27
28
28
30
30
p. 1 / 30

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lovato DMG900

  • Page 1 DMG900 DMG900 Analizzatore digitale Digital power analyzer MANUALE OPERATIVO INSTRUCTIONS MANUAL ATTENZIONE!! WARNING! ● Leggere attentamente il manuale prima dell’utilizzo e • Carefully read the manual before the installation or use. l’installazione. • This equipment is to be installed by qualified personnel, ●...
  • Page 2: Introduction

    96x96mm, advanced functions. Thanks to its flush-mount 96x96mm housing, the il DMG900 unisce il moderno design del frontale alla praticità di montaggio DMG900 joins the modern design of the front panel with the tool-less e alla possibilità...
  • Page 3 Visualizzazione delle misure Viewing of measurements • I simboli • The in basso a destra consentono di scorrere le pagine di icons at the bottom right, allow to scroll the pages one visualizzazione misure una per volta. La pagina attuale è riconoscibile by one.
  • Page 4: Neutral Measurement

    • • Descrizione alfanumerica dell’impianto, del quadro di Alphanumeric description of the plant, the distribution panel or distribuzione o della sezione monitorata dal DMG900 section monitored by the DMG900. • • Ora e data correnti Current time and date •...
  • Page 5: Table Of Display Pages

    Tabella delle pagine del display Table of display pages Selezione con Selezione con icone Selection with Selection with icons PAGINE SOTTO-PAGINE PAGES SUB-PAGES TENSIONI - CORRENTI VOLTAGE - CURRENT V(L1-L2), V(L2-L3), V(L3-L1), I(L1), I(L2), I(L3) V(L1-L2), V(L2-L3), V(L3-L1), I(L1), I(L2), I(L3) TENSIONI CONCATENATE PHASE-TO-PHASE VOLTAGES V(L1-L2), V(L2-L3), V(L3-L1), V(LL)EQV...
  • Page 6: Harmonic Analysis Page

    Harmonic analysis page • Nel DMG900 è disponibile l’analisi armonica fino al 63.mo ordine (7.mo • The DMG900 provides the harmonic analysis up to the 63rd order (7 ordine se frequenza = 400Hz) delle seguenti misure: order if frequency = 400Hz) of the following measurements:...
  • Page 7: Hour Counters Page

    Pagina contaore Hour counters page • Nella pagina contaore vengono visualizzati: • The Hour counters page shows the following meters simultaneously: contatore totale (conta il tempo di alimentazione dell’apparecchio) total hour meter (counts the power-on time of the device) contaore parziale (conta il tempo per cui una condizione partial hour meter (counts how long a programmable condition programmabile è...
  • Page 8: User Pages

    Time and date • Il DMG900 gestisce un orologio datario che viene utilizzato per la • The DMG900 manages the time and date, that is used for the storage memorizzazione degli eventi e per le funzioni legate al tempo. of events and for time-related functions.
  • Page 9: Password Access

    Settings Lock • Sul DMG900 sono disponibili due dip-switch che consentono di bloccare • On the DMG900 there are two DIP-switches that are used to lock l’accesso alle impostazioni e alle operazioni di reset (menu comandi). the access to parameter settings and / or to reset operations •...
  • Page 10: Expandability

    Espandibilità Expandability • Grazie al suo bus di espansione, il DMG900 può essere espanso con dei • Thanks to expansion bus, the DMG900 can be expanded with moduli aggiuntivi della serie EXP…. EXP… series modules. • E’ possibile collegare un massimo di 4 moduli EXP….
  • Page 11: Additional Resources

    INP2, INP3 ecc. • The DMG900 supports a maximum of 16 digital inputs and 16 outputs • Per il DMG900 sono previsti un massimo di 16 ingressi digitali e di 16 that will thus be numbered INP1…16 and OUT1…16. For every I/O, uscite, che saranno quindi denominati INP1…INP16 e OUT1…OUT16.
  • Page 12: Limit Thresholds

    LIMx limit thresholds. delle soglie limite LIMx. • The following table groups all the I/O and the internal variables • Di seguito una tabella che raccoglie tutti gli I/O e le variabili interne gestiti managed by the DMG900. dal DMG900. DESCRIZIONE CAMPO...
  • Page 13: Boolean Logic

    … … Variabili da remoto (REM) Remote-controlled variables (REM) • DMG900 ha la possibilità di gestire un massimo di 8 variabili comandate • DMG900 can manage up to 8 remote-controlled variables da remoto (REM1…REM8). (REM1…REM8). • Si tratta di variabili il cui stato può essere modificato a piacere dall’utente •...
  • Page 14: Event Log

    • Il DMG900 può tenere memorizzata una lista di eventi, che può essere • The DMG900 can store a list of events, that can be useful to the user in utile all’utente per risalire alla causa di anomalie e/o per tenere traccia order to detect anomalies and/or keep track of the plant behaviour.
  • Page 15: Tariffs

    Tariffa visualizzata Conteggio mensile energie Monthly energy counters • Il DMG900 memorizza lo stato dei contatori di energia per gli ultimi 12 • The DMG900 stores the status of Energy counters of the last 12 mesi. months. • Per ciascun mese sono visualizzati i 5 contatori assoluti (kwh+, kwh-, •...
  • Page 16: Data Logger Function

    EN 50160. according to EN 50160 standard prescriptions. • In particolare, il DMG900 in abbinamento al modulo EXP 10 31 permette • In particular, the DMG900 coupled with the EXP10 31 module allows to di controllare le seguenti anomalie, ciascuna identificata da una sigla: control the following phenomenon, each identified by a reference code: Variazioni di bassa entità...
  • Page 17 Distorsione armonica della tensione, come THD o come singole o Phase asymmetry (ASY) armoniche (THD – HAR). o Small variations of frequency (FLO-FHI) Asimmetria delle fasi (ASY) o Large variations of frequency (NLO-NHI) Variazioni di bassa entità della frequenza (FLO – FHI) o Sudden reduction of voltage (DIPS) Variazioni di forte entità...
  • Page 18 Number and date of event Numero e data waveform di cattura della capture forma d’onda su evento Waveform Phase selection selection Selezione della Selezione della forma d’onda fase Waveform Capture page Cattura forme d’onda Parameter setting (setup) Impostazione dei parametri (setup) •...
  • Page 19: Table Of Parameters

    Schemi di collegamento alla fine del manuale. diagrams on last pages of the manual. P01.08 – Frequenza nominale della linea. Con impostazione su Aut , il DMG900 P01.08 – Rated frequency of the line. With Aut setting, the DMG900 selects sceglie automaticamente fra 50 e 60Hz.
  • Page 20 P02.08 – Tipo di sotto-pagina alla quale il display torna dopo trascorso P02.06. P02.08 – Sub-page type to which the display returns after P02.06 has elapsed. P02.10 – Descrizione alfanumerica dell’impianto o sottosezione servita dal DMG900, P02.10 – Alphanumeric description of the plant or sub-section monitored by che può...
  • Page 21 P05.01 - Se OFF i contaore sono disabilitati e la pagina di misura dei contaore non P05.01 - If set to OFF the hour meters are disabled and the hour meter page is viene visualizzata. not shown. P05.02 - Se OFF il contaore parziale non viene incrementato. Se ON viene P05.02 - If set to OFF, the partial hour meter is not incremented.
  • Page 22 Nota: questo menu è diviso in 16 sezioni, per le soglie limite LIM1..16 Note: this menu is divided into 16 sections, for limit thresholds LIM1..16 P08.n.01 – Definisce a quale delle misure del multimetro applicare la soglia limite. P08.n.01 – Defines which measurement of the multimeter must be compared with P08.n.02 –...
  • Page 23 P12.n.03 Operazione logica 1 - - - - - - - AND – OR – EXOR – AND P12.n.03 Logic operator 1 - - - - - - - AND – OR – EXOR – AND NOT – OR NOT EXOR NOT NOT –...
  • Page 24 M16 – INGRESSI ANALOGICI Default Range M16 – ANALOG INPUTS Default Range (AINn, n=1..8) (AINn, n=1..8) P16.n.01 Tipo di ingresso P16.n.01 Input type 0..20mA 0..20mA 4….20mA 4….20mA 0…10V 0…10V -5V…+5V -5V…+5V PT100 PT100 P16.n.02 Valore inizio scala -9999 - +9999 P16.n.02 Start of scale value -9999 - +9999 P16.n.03...
  • Page 25: Commands Menu

    P18.01 – Abilitazione generale funzione controllo qualità dell’energia. P18.01 – General enable for Energy quality control function. P18.02 – P18.05 – Soglie estreme applicate alla tensione integrata, per la P18.02 – P18.05 – Extreme thresholds applied to average voltage, for generation generazione degli eventi V NHI e V NLO, con incremento dei relativi contatori.
  • Page 26: Wiring Test

    • Per annullare l’esecuzione di un comando selezionato premere ESC. • To cancel the command execution press ESC. • Per abbandonare il menu comandi premere ESC. • To quit command menu press ESC. Test di collegamento Wiring test • Il test di collegamento consente di verificare se l’installazione del •...
  • Page 27: Technical Characteristics

    Caratteristiche tecniche Technical characteristics Alimentazione ausiliaria Auxiliary supply Tensione nominale Us 100 - 440V~ Rated voltage Us 100 - 440V~ 110 - 250V= 110 - 250V= Limiti di funzionamento 90 - 484V~ Operating voltage range 90 - 484V~ 93,5 - 300V= 93,5 - 300V= Frequenza 45 - 66Hz...
  • Page 28: Installation

    Auxiliary supply connected to a line with a phase-neutral voltage ≤300V ≤300V Installazione Installation • DMG900 è destinato al montaggio da incasso secondo IEC61554. • DMG900 is designed for flush-mount installation according to IEC • Inserire il multimetro nel foro del pannello dalla parte frontale, 61554.
  • Page 29 Schemi di connessione Wiring diagrams Connessione trifase con o senza neutro, V4 e corrente di neutro Connessione bifase con o senza V4 e corrente di neutro 3-phase connection whit or without neutral, V4 and neutral current 2-phase connection whit or without V4 and neutral current P01.07 = L1-L2-L3-N L1-L2-L3 P01.07 = L1-N-L2 100...440VAC...
  • Page 30: Mechanical Dimensions

    Disposizione morsetti Terminals position A1/- A2/+ Dimensioni meccaniche (mm) Mechanical dimensions (mm) Doc: MHIT104B0208.doc 20/07/2010 p. 30 / 30...

Table of Contents