Download Print this page

Delta 100-DST Series Manual page 10

Single handle kitchen faucet
Hide thumbs Also See for 100-DST Series:

Advertisement

4
1
1
3
4
FLUSH YOUR SYSTEM:
Remove aerator (1) and turn faucet handle (2) to the full on mixed
A.
position. (Some models require wrench (3) to remove aerator.)
Turn on hot and cold water supplies (4) and flush water lines
for one minute. Important: This flushes away any debris that
could cause damage to internal parts. Reinstall aerator.
Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary,
B.
but do not overtighten.
LIMPAR O SISTEMA:
Remova o arejador (1) e gire o manípulo da torneira (2)
A.
completamente na posição de mistura. (Alguns modelos
necessitam de chave (3) para retirar o arejador.) Abra as
alimentações de água quente e fria (4) e deixe a água escorrer
pelas linhas durante um minuto. Importante: Isto deverá
eliminar qualquer resíduo que poderia causar danos as
partes internas. Reinstale o arejador.
Verifique se não há vazamentos nas conexões indicadas pelas setas.
B.
Reaperte, mas não em excesso.
5
2
Setting The Handle Limit Stop (Optional)
This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. Position
1, to the left, allows full handle motion (the full range between "all cold" to "all hot").
The faucet is set in position 1 in the factory. Position 2, to the right, allows half of
the normal handle motion ("all cold" to "mixed hot/cold").
The handle limit stop can be adjusted by the homeowner once the faucet is
installed. Setting the handle limit stop in position 2 may help to prevent scalding
because it limits the amount of hot water in the mix; however, this handle limit stop
will not always prevent scalding because it does not compensate for incoming
pressure or sudden water temperature changes.
To change positions of the handle limit stop: remove the handle; move the
valve stem to the all cold position so the water is on; change the position of the
handle limit stop; turn off the water; reinstall the handle.
Ajuste do Limite de Parada do Manípulo (Opcional)
Esta torneira inclui um manípulo integrado com limitador em duas posições.
Posição 1, à esquerda, permite movimento pleno do manípulo (indo de
"completamente frio"até "completamente quente"). A torneira vem de fábrica na
posição 1. A posição 2, à direita, permite a metade do movimento normal do
manípulo ("completamente frio" até "misto quente/frio").
O limite de parada do manípulo pode ser ajustado pelo proprietário quando
a torneira for instalada. Colocar o limite de parada do manípulo na posição 2
pode ajudar a evitar queimaduras, pois limita a quantidade de água quente na
mistura; no entanto, esse limite de parada do manípulo nem sempre evitará o
sobreaquecimento, pois não compensa a pressão de entrada da água nem as
mudanças bruscas de temperatura.
Para mudar as posições do limite de parada do manípulo: remova o
manípulo; coloque a haste da válvula na posição de completamente frio para
abrir a água; mude a posição do limitador de parada do manípulo; desligue a
água, reinstale o manípulo.
10
75106-PT Rev. A

Advertisement

loading