Download Print this page
Suunto 9 Product Safety And Regulatory Information

Suunto 9 Product Safety And Regulatory Information

Hide thumbs Also See for 9:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 52

Quick Links

PRODUCT SAFETY AND
REGULATORY INFORMATION
Suunto 9
Model: OW183
EN, DE, FR, ES, IT, NL, PT, EL, SV, FI, ET, NO, DA, SK, SL,
PL, CS, HR, HU, BG, RU, ZH, TH, ZHTW, TR, ID, TL, JA, KO

Advertisement

loading

Summary of Contents for Suunto 9

  • Page 1 PRODUCT SAFETY AND REGULATORY INFORMATION Suunto 9 Model: OW183 EN, DE, FR, ES, IT, NL, PT, EL, SV, FI, ET, NO, DA, SK, SL, PL, CS, HR, HU, BG, RU, ZH, TH, ZHTW, TR, ID, TL, JA, KO...
  • Page 3 English Deutsch Français Español Italiano Nederlands Português Ελληνικά Svenska Suomi Eestii Norsk Dansk Slovenčina Slovenščina Polski Čeština Hrvatska Magyar български русский 简体中文 ไทย ZHTW 繁體中文 Türkçe Bahasa Indonesia TAGALOG 日本語 한국어...
  • Page 4: Product Safety And Regulatory Information

    • The optical sensor may not provide accurate heart rate readings for swimming activities. • For highest accuracy and quickest responses to changes in your heart rate, we recommend using a compatible chest heart rate sensor such as Suunto Smart Sensor. WARNING: Optical heart rate sensor technology is currently not as accurate or reliable as measuring heart rate from the chest.
  • Page 5: Device Info

    2.1.42 Assisted GPS UTC 04:05:01 – 26.06.2018 Hereby, Suunto Oy declares that the radio equipment type OW183 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.suunto.com/EUconformity.
  • Page 6: Date Of Manufacture

    (WW) are the week within the year when the device was manufactured. DISPOSAL Please dispose of the device in accordance with local regulations for electronic waste. Do not throw it in the garbage. If you wish, you may return the device to your nearest Suunto dealer.
  • Page 7: China Rohs

    CHINA ROHS II Component Hazardous Substances Name Lead Mercury Cadmium Chromium VI Polybrominated Polybrominated (Pb) (Hg) (Cd) Compounds Biphenyls (PBB) Diphenyl Ethers (Cr(VI)) (PBDE) Watch PCBA USB cable connector This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364. O - indicates that said hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572.
  • Page 8 • Zur genauen, auf Änderungen schnell reagierenden Messung Ihrer Herzfrequenz empfehlen wir Ihnen, einen kompatiblen Herzfrequenzsensor mit Brustgurt , wie zum Beispiel den Suunto Smart Sensor, zu verwenden. WARNUNG: Die Technologie der optischen Herzfrequenzmessung ist derzeit nicht so genau und zuverlässig wie die Messung der Herzfrequenz am Brustkorb.
  • Page 9 Hautirritationen hervorgerufen werden. Verwenden Sie das Gerät in diesem Fall nicht weiter und suchen Sie einen Arzt auf. Suunto Oy erklärt hiermit, dass das Funkgerät Typ OW183 die Richtlinie 2014/53/ EU erfüllt. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse: www.suunto.com/EUconformity.
  • Page 10 En cas d’évènement de ce type, cessez immédiatement toute utilisation et consultez un médecin. Par le présent document, Suunto Oy déclare que l’équipement radio de type OW183 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Page 11 • Es posible que el sensor óptico no proporcione lecturas precisas de frecuencia cardíaca para actividades de natación. • Para obtener la máxima precisión y las respuestas más rápidas ante cambios en tu frecuencia cardíaca, te recomendamos utilizar un sensor de frecuencia cardíaca para el pecho, como el Suunto Smart Sensor.
  • Page 12 En tal caso, deja de utilizarlo inmediatamente y consulta a tu médico. Suunto Oy declara por la presente que el equipo de radio de tipo OW183 cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE se halla en la siguiente dirección de Internet:...
  • Page 13 In caso di problemi di questo tipo, interromperne immediatamente l’uso e consultare un medico. Con la presente Suunto Oy dichiara che questo apparecchio radio tipo OW183 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità...
  • Page 14 Smaltire il dispositivo in modo appropriato, in conformità alle normative vigenti in materia di smaltimento dei rifiuti elettronici. Non gettarlo tra i rifiuti domestici. Se vuoi puoi restituire il dispositivo al rivenditore Suunto più vicino. IPRODUCTVEILIGHEID EN INFORMATIE OVER REGELGEVING...
  • Page 15 In een dergelijk geval dient u het gebruik direct te beëindigen en een dokter te raadplegen. Hierbij verklaart Suunto Oy dat radioapparatuur van het type OW183 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring vindt u hier terug: www.suunto.com/EUconformity.
  • Page 16 Nestes casos, interrompa de imediato a utilização e consulte um médico. A Suunto Oy declara, por este meio, que o equipamento de rádio tipo OW183 respeita a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade EU está...
  • Page 17 στον καρδιακό σας παλμό, συνιστούμε τη χρήση ενός συμβατού αισθητήρα καρδιακού παλμού που τοποθετείται στη θωρακική περιοχή, όπως ο έξυπνος αισθητήρας Suunto Smart Sensor. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η οπτική τεχνολογία του αισθητήρα καρδιακών παλμών δεν είναι επί του παρόντος το ίδιο ακριβής ή αξιόπιστη με τη μέτρηση των...
  • Page 18 πρότυπα. Σε αυτήν την περίπτωση, διακόψτε τη χρήση και συμβουλευτείτε κάποιον γιατρό. Διά του παρόντος, η Suunto Oy δηλώνει ότι ο ραδιοφωνικός εξοπλισμός τύπου OW183 συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ηλεκτρονική τοποθεσία: www.suunto.com/EUconformity.
  • Page 19 • Det är möjligt att den optiska sensorn inte registrerar exakta pulsvärden vid simning. För bästa möjliga avläsningar och snabbast möjliga respons vid pulsändringar rekommenderar vi att du använder en kompatibel pulsmätare som Suunto Smart Sensor. VARNING: Optisk pulsmätarteknologi är i nuläget inte lika pålitlig eller rättvisande som att mäta pulsen från bröstet.
  • Page 20 VAROITUS: Tuotteemme ovat alan standardien mukaisia, mutta ihokosketus tuotteeseen voi aiheuttaa allergisia reaktioita tai ihon ärtymistä. Lopeta tässä tapauksessa tuotteen käyttäminen heti ja hakeudu lääkärin vastaanotolle. Täten Suunto Oy vakuuttaa, että radiolaitetyyppi OW183 noudattaa direktiivin 2014/53/EU vaatimuksia. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavissa seuraavasta Internet-osoitteesta:...
  • Page 21 • Optiline andur ei pruugi ujumisel pakkuda täpseid pulsinäite. • Kui soovite saada parimat täpsust ja kiireimat reageerimisaega pulsi muutumise puhul, soovitame kasutada ühilduvat pulsivööd, nagu Suunto Smart Sensor. HOIATUS: Optiline pulsianduri tehnoloogia ei ole praegu nii täpne ega usaldusväärne kui pulsisageduse mõõtmine rinnalt. Teie tegelik pulsisagedus võib olla kõrgem või madalam kui optilise sensori näit.
  • Page 22 Sellisel juhul lõpetage kohe seadme kasutamine ja pidage nõu arstiga. Suunto Oy deklareerib käesolevaga, et raadioseade OW183 vastab direktiivile 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval aadressil www.suunto.com/EUconformity. • Sagedusriba: 2402-2480 MHz •...
  • Page 23 Om dette skulle skje, slutt å bruke umiddelbart og oppsøk lege. Suunto Oy erklærer herved at radioutstyrstypen OW183 er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på...
  • Page 24 • Den optiske sensor kan ikke give nøjagtige hjerterytmeaflæsninger ved svømmeaktiviteter. • Til opnåelse af bedste nøjagtighed og hurtigste respons på ændringer i pulsen anbefaler vi, at du bruger en kompatibel pulsmåler på brystet, som f.eks. Suunto Smart Sensor. ADVARSEL: Teknologien, som anvendes i den optiske pulssensor, er på...
  • Page 25 • Ak požadujete vyššiu presnosť a rýchlejšiu odozvu na zmeny srdcovej frekvencie, odporúčame používať kompatibilný hrudný snímač srdcovej frekvencie, ako je napríklad Suunto Smart Sensor. VAROVANIE: Technológia optického snímača srdcovej frekvencie nie je v súčasnosti taká presná a spoľahlivá ako meranie srdcovej frekvencie z hrude.
  • Page 26 V takýchto prípadoch okamžite prestaňte výrobok používať a obráťte sa na lekára. Spoločnosť Suunto Oy týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie typu OW183 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplný text vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na webovej adrese: www.suunto.com/EUconformity.
  • Page 27: Odlaganje Med Odpadke

    V tem primeru izdelek takoj prenehajte uporabljati in se posvetujte z zdravnikom. Podjetje Suunto Oy izjavlja, da je radijska oprema vrste OW183 skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na tem spletnem naslovu: www.suunto.com/EUconformity.
  • Page 28 że produkt spełnia normy branżowe. W takim przypadku należy natychmiast zaprzestać użytkowania produktu i zgłosić się do lekarza. Firma Suunto Oy deklaruje niniejszym zgodność sprzętu radiowego typu OW183 z dyrektywą 2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności UE jest dostępna pod...
  • Page 29: Informace O Předpisech

    • Při plavání a jiných vodních aktivitách nemusí být měření tepové frekvence optickým senzorem přesné. • Chcete-li od snímače tepové frekvence maximální přesnost a rychlou reakci na změnu, doporučujeme používat kompatibilní hrudní pás, například Suunto Smart Sensor. UPOZORNĚNÍ: Technologie optického snímání tepové frekvence není v...
  • Page 30 V takovém případě okamžitě přestaňte počítač používat a kontaktujte lékaře. Společnost Suunto Oy tímto prohlašuje, že tento výrobek vybavený rádiovým vysílačem typu OW183 je ve shodě se směrnicí 2014/53/EU. Úplný text EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující adrese: www.suunto.com/EUconformity.
  • Page 31 U tom slučaju odmah prekinite s upotrebom i potražite savjet liječnika. Ovime Suunto Oy izjavljuje da je radijska oprema tipa OW183 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.suunto.com/EUconformity.
  • Page 32 • A nagyobb pontosság és a pulzusszám-változás gyorsabb lekövetése érdekében javasoljuk, hogy használjon kompatibilis mellkasra helyezhető pulzusmérő pántot, pl. a Suunto Smart Sensort. FIGYELMEZTETÉS: Az optikai pulzusmérés még nem olyan mértékben pontos és megbízható, mint a mellkason történő pulzusmérés. A tényleges pulzus magasabb vagy alacsonyabb lehet az optikai szenzor által jelzett értéknél.
  • Page 33 A Suunto Oy ezúton kijelenti, hogy az OW183 típusú termék megfelel a 2014/53/ EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen található: www.suunto.com/EUconformity. • Kommunikációs frekvencia: 2402-2480 MHz • Maximális átviteli teljesítmény: <6 dBm • Tartomány: ~3 m HULLADÉKKEZELÉS...
  • Page 34 нашите продукти съответстват на стандартите за индустрията. В такъв случай незабавно спрете да използвате продукта и се консултирайте с лекар. С настоящото Suunto Oy декларира, че радио оборудването тип OW183 съответства на разпоредбите на Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на Декларацията за съответствие за ЕС е наличен на следния интернет адрес: www.suunto.com/EUconformity.
  • Page 35: Нормативная Информация

    • Чтобы результаты измерений были максимально точными и отражали все колебания частоты пульса, советуем использовать совместимый пульсометр с креплением на груди (например, Suunto Smart Sensor). ВНИМАНИЕ: Технология оптического датчика частоты пульса в настоящее время не обладает такой же точностью или надежностью как измерения...
  • Page 36 115470 MOSCOW RUSSIAN FED. 法规信息 光学心率 从腕部进行的光学心率测量是轻松、便捷的心率跟踪方式。 为了获得最佳测量结 果,请记住可能影响心率测量的因素: • 必须紧贴皮肤穿戴腕表。 无论衣服有多薄,传感器和皮肤之间都不能有衣服。 • 此腕表在手臂上的穿戴位置可能高于腕表通常的穿戴位置。 传感器读取组织中 的血液流动。 可以读取的组织越多,效果越好。 • 手臂运动和肌肉屈伸(例如握住网球拍)可能改变传感器读数的精确度。 • 当心率较低时,传感器可能无法提供稳定的读数。 在开始记录前,做几分钟的 热身运动会有所帮助。 • 皮肤色素沉着和纹身会阻隔光线,并导致光学传感器读数不可靠 • 光学传感器可能无法为游泳活动提供准确的心率读数。 • 为了获取最高的精确度和最快的心率变化响应,我们建议使用兼容的胸部心率传 感器,例如 Suunto Smart Sensor。 警告:光學心率感應器技術目前的精準度或可靠性尚無法與直接從胸部測量心 率相比。您的實際心率可能高於或低於光學感應器讀數。 警告:僅限娛樂性用途。 警告:務必先向醫師諮詢, 才能開始運動訓練課程。 過度運動可能會造成 嚴 重傷害。...
  • Page 37 警告:我們的產品雖然符合 業界標準,但接觸到皮膚時 仍會引起過敏反應或皮 膚發 炎症狀。若發生這種情況, 請立即停止使用,並請醫 生診治。 设备信息 从 常规 » 关于 设置,可以查看腕表软硬件的详细信息 About Software 2.1.42 Assisted GPS UTC 04:05:01 – 26.06.2018 部件名称 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 腕表 PCBA 线缆接头 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在...
  • Page 38 • ขอแนะนำ า ให้ ใ ช้ เ ซ็ น เซอร์ ว ั ด อั ต ราการเต้ น ของหั ว ใจที ่ ห น้ า อกซึ ่ ง ใช้ ร ่ ว มกั น ได้ เช่ น Suunto Smart Sensor เพื ่...
  • Page 39 • • 皮膚色素和刺青會阻擋光線,使光學感應器無法取得可靠讀數。 • • 光學傳感器可能不提供用於游泳活動的準確的心率讀數。 • • 我們建議使用相容的胸部心率感測器,例如:Suunto•Smart•感測器,以取得最 高準確度,並以最快速度回應心率出現的改變 •警告:光學心率感應器技術目前的精準度或可靠性尚無法與直 接從胸部測量心率相比。您的實際心率可能高於或低於光學感應器 讀數。 •警告:僅限娛樂性用途。 •警告:務必先向醫師諮詢,•才能開始運動訓練課程。•過度運動可 能會造成嚴•重傷害。 •警告:我們的產品雖然符合•業界標準,但接觸到皮膚時•仍會引起 過敏反應或皮膚發•炎症狀。若發生這種情況,•請立即停止使用,並 請醫•生診治。 裝置資訊 •您可以於•General(一般)•»•About(關於)下的設定中檢查您手錶軟體與硬體 之詳情。 About Software 2.1.42 Assisted GPS UTC 04:05:01 – 26.06.2018 CCAH18LP2830T9• 根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法•規定: (1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均 不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 (2)第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,...
  • Page 40 應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之 干擾。 產品名稱•/•Product•Name:GPS•智慧運動錶 產品型號•/•Model•Number:OW183V 輸入電壓/電流•/•Input•voltage•and•current:5•Vdc•/•0.5•Adc 製造年份•/•year•of•manufacture:2018 製造國別•/•manufacture•country•:•芬蘭•/•Finland 製造廠商•/•manufacture•Vendor:Suunto R33724 RoHS...
  • Page 41 設備名稱:GPS智慧運動錶•••,型號•(型式):OW183 單元 限用物質及其化學符號 鉛 汞 鎘 六價鉻• 多溴聯苯 多溴二苯醚 (PBB) (PBDE) (Pb) (Hg) (Cd) 顯示營幕 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 電路板 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 外殼(底部) ○ ○ ○ ○ ○ ○ 錶帶 ○ ○ ○ ○ ○...
  • Page 42 • En yüksek hassasiyet ve kalp atış hızınızdaki değişikliklere en hızlı şekilde tepki verilebilmesi için, Suunto Smart Sensor gibi uyumlu bir göğüs üzeri kalp atış hızı sensörü kullanılmasını öneririz. UYARI: Optik nabız hızı sensörü teknolojisi, mevcut durumda nabız hızını...
  • Page 43 Suunto Oy, işbu vesileyle OW183 tip telsiz ekipmanının 2014/53/EU Yönergesiyle uyumlu olduğunu bildirmektedir. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu İnternet adresinde bulunabilir: www.suunto.com/EUconformity. • Frekans bandı: 2402-2480 MHz • Maksimum çıkış gücü: <4 dBm • Menzil: ~3 m İMHA ETME Lütfen cihazı...
  • Page 44 PEMBUANGAN Buanglah perangkat dengan cara yang sesuai, dan perlakukan sebagai limbah elektronik. Jangan membuang perangkat ke tempat sampah. Jika Anda inginkan, Anda dapat mengembalikan perangkat Anda ke penjual Suunto terdekat. 57681-SDPPI-2018 5159...
  • Page 45 PAGTATAPON Mangyaring itapon ang aparato sa naaangkop na paraan, na itinuturing ito bilang basurang elektroniko. Huwag itong ihahagis sa basurahan. Kung gusto mo, maaari mong ibalik ang device sa dealer ng Suunto na pinakamalapit sa iyo. 製品の安全性と規制に関する情報 光学式心拍計...
  • Page 46 て血流を読み取ります。より多くの生体組織からデータを読み取ることで、よ り正確な結果を得ることができます。 • テニスラケットを握るときのように腕を動かしたり、筋肉を屈曲させると、こ のセンサーの読み取り精度が変わる可能性があります。 • 心拍数が低いと、このセンサーは安定した読み取りを実現できないことがあり ます。計測を始める前に軽くウォームアップすることをお勧めします。 • 光学センサーは、皮膚の色素沈着やタトゥーによって光が妨害されると、正確 な読み取りができないことがあります。 • スイミングなどの水中でのスポーツアクティビティでは、光学センサーにより 測定された心拍数には若干の誤差があり、実際の心拍数とは異なります。 • 最高の精度と心拍数の変化に対して最速の応答速度を実現するには、例えば Suunto Smart Sensor 対応心拍センサーの使用をお勧めします。 警告: 現在の光学心拍センサー技術による測定値は、胸バンド型心拍センサ ーによる測定値と比較して、正確性や信頼性十分でない場合があります。実際 の心拍数は、光学センサーの読み取り値よりも高かったり、低かったりする場 合もあります。 警告: レクリエーション専用。 警告: エクササイズプログラムを開始する前に必ず医師に相談してください。 無理なエクササイズは、重大な怪我や事故につながる恐れがあります。 警告: 弊社の製品は工業規格に準拠していますが、直接肌に触れたときにアレ ルギーまたは痒みが起こることがあります。そのような場合は直ちに医師の診 察を受けてください。機器情報 一般設定 » 製品情報の設定からお使いのウォッチのソフトウェアおよびハードウ ェアの詳細を確認することができます。 About Software 2.1.42...
  • Page 48 없도록 만듭니다. • 광 센서는 수영 활동에 대해 정확한 심박수 값을 제공하지 못할 수 있습니다. • 심박수 변동에 대한 가장 높은 정확도와 빠른 응답을 얻으려면 Suunto Smart Sensor 등 호환 흉부 심박수 센서를 사용하는 것이 좋습니다. 경고 : 당사 제품은 산업 표준을 준수하지만 피부와 접촉 시 알레르기 반응...
  • Page 49 About Software 2.1.42 Assisted GPS UTC 04:05:01 – 26.06.2018 1、인증 받은 자의 상호 : (주) 아머스포츠코리아 2、기의 명칭 : 특정소출력 무선기기 (무선데이터통신시스템용 무선기기), OW183 3、제조연월 : 제조일자 4、제조국가 : 핀란드 5、인증번호 : R-CMI-ask-2539 (1) 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거지역에서는 물론 모든...
  • Page 52: Customer Support

    +34 91 11 43 175 Sweden +46 8 5250 0730 Switzerland +41 44 580 9988 UK (24/7) +44 20 3608 0534 USA (24/7) +1 855 258 0900 © Suunto Oy 4/2019. All rights reserved. Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.

This manual is also suitable for:

Ow183