Download Print this page
Renfert Vario jet Faq
Hide thumbs Also See for Vario jet:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Vario jet
FAQ - frequently asked questions
Made in Germany
FAQ - Deutsch
FAQ - English
FAQ - Français
FAQ - Italiano
FAQ - Español
FAQ - Português
FAQ - Türkçe
FAQ - Русский
FAQ - Polski
FAQ - 中文
FAQ - 日本語
FAQ - 한국어
FAQ - ‫اللغة العربية‬

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Vario jet and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Renfert Vario jet

  • Page 1 FAQ - Italiano FAQ - Español FAQ - Português FAQ - Türkçe FAQ - Русский FAQ - Polski FAQ - 中文 FAQ - 日本語 FAQ - 한국어 FAQ - ‫اللغة العربية‬ Vario jet FAQ - frequently asked questions Made in Germany...
  • Page 2 Fig. 1...
  • Page 3 FAQ - Deutsch Für Hinweise auf Bedienelemente siehe Fig. 1 auf Seite 2 dieses Dokuments. Fehler Ursache Abhilfe Gerät strahlt nicht, • Scheibe nicht geschlossen. • Scheibe schließen. Warnleuchte leuchtet. • Magnet (Bild 42-A) nicht mehr • Magnet ersetzen (Ersatzteilliste). vorhanden.
  • Page 4 Fehler Ursache Abhilfe Absaugung läuft wei- • Eine gewisse Nachlaufzeit • Regulierung der Nachlaufzeit zwischen 5 ter, obwohl der Strahl- der Absaugung ist normal, um und 30 Sek. über den Regler an der Gerä- vorgang unterbrochen noch vorhandene Stäube aus terückseite (Bild 21).
  • Page 5 FAQ - English For information on operating elements, see Fig. 1 on page 2 of this document. Fault Cause Remedy Unit doesn’t blast, • Glass pane is not closed. • Close the pane. warning lamp flashing. • Magnet (Fig. 42-A) is missing.
  • Page 6 Fault Cause Remedy Extraction unit • A certain run-on time is • Regulate the run-on time between 5 and 30 sec- still runs even normal in order to remove onds via the control on the back of the unit when blasting has any dust still present in the (Fig.
  • Page 7 FAQ - Français Pour les renseignements sur les éléments de commande, voir Fig. 1 à la page 2 de ce document. Erreurs Causes Remèdes L’appareil ne sable • Vitre n’est pas fermée. • Fermer la vitre. pas, signal avertis- seur s’illumine. •...
  • Page 8 Erreurs Causes Remèdes L’aspiration conti- • Un certain temps de temporisa- • Régler le temps de temporisation entre nue à fonctionner, tion est normal, afin d’ôter les 5 et 30 secondes à l’aide du régulateur sur bien que le sa- restants d’abrasif de la cabine de l’arrière de l’appareil (Fig.
  • Page 9 FAQ - Italiano Per informazioni sugli elementi di comando, vedere Fig. 1 a pagina 2 del presente documento. Difetto Causa Soluzione L’apparecchio non • Lastra non chiusa. • Chiudere la lastra. funziona, il signale d’avvertimento è • Calamita (Fig. 42-A) non •...
  • Page 10 Difetto Causa Soluzione L’aspirazione conti- • Una certa durata di tempo- • Regolare la temporizzazione tra 5 e 30 secondi nua a funzionare an- rizzazio-ne è normale per tramite interruttore sul retro dell’apparecchio che se la sabbiatura aspirare le polveri eventuale- (Fig.
  • Page 11 FAQ - Español Para mayor información sobre los elementos de mando, véase Fig. 1 de la página 2 de este documento. Fallo Causa Remedio El aparato no • El cristal no está cerrado. • Cerrar el cristal. chorrea, la • Ha desaparecido el imán •...
  • Page 12 Fallo Causa Remedio El sistema de • Es normal un cierto tiempo de • Regular el tiempo de marcha en inercia en- aspiración marcha en inercia del sistema de tre 5 y 30 segundos por medio del regulador continúa funcio- aspiración, para así...
  • Page 13 FAQ - Português Para informações sobre os elementos de comando ver Fig. 1 na página 2 desse documento. Erro Causa Solução O aparelho não • O painel de vidro não está fecha- • Fechar o painel de vidro. jateia, a luz de aviso acende-se.
  • Page 14 Erro Causa Solução A aspiração con- • É normal um certo tempo de fun- • Ajustar o tempo de funcionamento residual entre tinua apesar de o cionamento residual da aspiração 5 e 30 segundos no regulador localizado nas processo de jate- para extrair poeiras ainda presen- costas do aparelho (Fig.
  • Page 15 FAQ - Türkçe Kontrol elemanlarıyla ilişkili uyarılar için bu belgenin 2. sayfasındaki Resim 1 ye bakınız. Arıza Nedeni Çözümü Cihaz kumlama • Cam kapalı değil. • Camı kapatınız. yapmıyor, Uyarı lambası yanıyor. • Mıknatıs (Resim 42-A) mev- • Mıknatısı değiştiriniz (Yedek parça listesi). cut değil. • Devre kesici arızalı. • Servis tarafından yapılan değiştirme işlemi. Hava akışı var, kum • Kum miktarı çok az. • Kum ilavesi yapınız. iletilmiyor. • Emiş hortumundaki emiş • Filtreyi temizleyiniz. noktasındaki filtre tıkalı. • Emiş hortumu arızalı.
  • Page 16 Arıza Nedeni Çözümü Kumlama işlemi • Henüz mevcut tozları kum- • Cihazın arka tarafında bulunan regülatör üzerin- duraklatılmış olma- lama bölmesinden emerek den ek çalışma süresini 5 ila 30 saniye arasında sına rağmen vakum uzaklaştırmak için vakum düzenleyiniz (Resim 21). ünitesi çalışmaya ünitesinin belirli bir ek süre devam ediyor. boyunca çalışması normal- dir. • Harici vakum ünitesi için • Harici vakum ünitesini yeniden kapatınız. siviç (Resim 18-F) etkinleşti- rildi. Kumlama sırasında • Vakum ünitesi bağlı değil. • Vakum ünitesini bağlayınız. yoğun toz oluşu- • Çok zayıf emiş gücü.
  • Page 17 FAQ - Русский Информация об элементах управления, см. рис. 1 на странице 2 данного документа. Ошибка Причина Устранение Нет струи, светится • Стекло не закрыто. • Закрыть стекло. сигнальная лампа. • Отсутствует магнит (рис. 42-А). • Заменить магнит (список запчастей). • Защитный выключатель с де- • Замену должна проводить служба серви- фектом. са. Струя воздуха есть, • Слишком мало песка. • Пополнить песок. подачи песка нет. • Фильтр засорен. • Очистить фильтр. • Отсасывающий шланг с дефек- • Сменить шланг.
  • Page 18 Ошибка Причина Устранение Вытяжка продол- • Некоторое время дополнител-ь- • Регулировка дополнительного времени от жает работать, хотя ной работы –это нормально, 5 до 30 секунд с помощью регулятора на струйный процесс чтобы уловить имеющуюся задней стенке аппарата (рис. 21). прерван. пыль из струйной камеры. • Был включен выключатель для • Внешнюю вытяжку опять отключить. внешней вытяжки (рис. 18-F). При работе образу- • Вытяжка не подключена. • Подключить вытяжку. ется много пыли. • Слишком слабая вытяжка. • Закрыть впускные отверстия (рис. 42-В). • Увеличить мощность вытяжки. Выключатель...
  • Page 19 FAQ - Polski Aby uzyskać wskazówki dotyczące elementów obsługi patrz Rys. 1 na stronie 2 niniejszego dokumentu. Błąd Przyczyna Pomoc Urządzenie nie • Niezamknięta szyba. • Zamknąć szybę. piaskuje, świeci się światło ostrzegaw- • Brak magnesu (Rys. 42‑A). • Uzupełnić magnes (lista części zamiennych). cze. • Uszkodzony wyłącznik zabez- • Wymienić w serwisie. pieczający. Jest strumień po- • Za mała ilość piasku. • Uzupełnić piasek. wietrza, nie wydo- bywa się...
  • Page 20 Błąd Przyczyna Pomoc Wyciąg pracuje • Opóźnione wyłączenie wycią- • Czas opóźnienia wyłączenia można wyregu- nadal pomimo gu jest normalnym działaniem lować pomiędzy 5 a 30 sekundami za pomo- przerwania piasko- potrzebnym, aby wyciągnąć cą regulatora na tylniej ścianie urządzenia wania. pozostały pył z komory pia- (Rys. 21). skarki. • Został przyciśnięty włącznik • Wyłączyć zewnętrzny wyciąg. uruchamiający zewnętrzny wyciąg (Rys. 18‑F). Podczas piaskowa- • Nie ma podłączonego wyciągu. • Podłączyć wyciąg. nia powstaje dużo pyłu. • Zbyt słabe działanie wyciągu. • Zamknąć otwory powietrza dolotowego (Rys. 42‑B).
  • Page 21 FAQ - 中文 有关操作元件的信息,请参阅本文档第2页的“图1”。 故障 原因 解决 机器不喷砂,警告灯 • 玻璃视窗未关。 • 关上视窗。 闪烁。 • 遗失磁铁(图42-A)。 • 更换新的磁铁(见配件单)。 • 开关保护故障。 • 更换开关保护。 有气但无砂。 • 砂料量太少。 • 加入砂料。 • 吸尘管内的过滤器堵塞。 • 清洁过滤器。 • 吸尘管故障。 • 更换吸尘管。 无气,无砂。 • 喷嘴堵塞。 • 打开喷嘴(图15—A)和清洁喷嘴。 开/关失灵。 • 无连接电源。 • 连接电源。 • 保险丝(图13-B)故障。 • 更换保险丝(图13-B)-更换套装内保险丝。如再次 发生,需维修。 喷砂篮振动,不转动。 • 篮子被机械性卡住。 • 取出再放入喷砂篮。 喷砂仓内太多灰尘。 • 吸尘力太小。 • 提高吸尘机吸尘强度。 • 关闭玻璃夹具下的进气口(图42—B)提高吸尘性 能(使用提供的磁条)。 • 吸尘器堵塞。 • 清洁吸尘器。...
  • Page 22 故障 原因 解决 外接吸尘开关不工作 • 吸尘机未受喷砂机控制。 • 将吸尘机电源线和喷砂机连接。 脚踏阀不工作 • 机器设置在自动模式下。 • 按住HOLD键中断自动模式(图18—I)。 • 手动模式(图18—E)。 吸尘机不工作 • 吸尘机未受喷砂机控制。 • 将吸尘机电源线和喷砂机连接。 • 吸尘机未在连续模式下运 • 将吸尘机设在连续模式。 作。 • 吸尘机保险丝故障 • 更换保险丝(图13-C)-更换套装内保险丝。如再次 (图13-C) 。 发生,需维修。 砂流振动 • 砂料太脏或二次使用。 • 砂料太脏或二次使用。 喷砂时出现不常见的大 • 筛网位置错误。 • 重新正确放置筛网,按照正确的顺序: 量砂料 1. 右侧筛网。 2. 左侧筛网。 工作中关机 • 电压不足。 • 检测主电源功率容量。 • 因设备离接地电源太远。 • 暂时关闭其他大功率设备。 • 缩短与最近的地线连接。 - 2 -...
  • Page 23 FAQ - 日本語 操作エレメントについては、本書2ページの「図1」を参照して下さい。 エラー 原因 処置 警告ランプが点 • ガラスプレートが閉まっていませ • ガラスプレートを閉めて下さい。 灯し、サンドブ ん。 ラストできな い。 • マグネット(写真 42-A)がなくな • マグネットを補填します(交換部品リスト) 。 っています。 • 保護スイッチが壊れています。 • サービスセンターにて交換して下さい。. エアーは出る • サンドの量が少なすぎます。 • サンドを補充して下さい。 が、サンドが出 ない。 • 吸入ホースの吸い込み口にあるフィ • フィルターを掃除して下さい。 ルター塞がっています。 • 吸入ホースが壊れています。 • 吸入ホースを交換して下さい。 エアーもサンド • ノズルが詰まっています。 • ブラストノズル本体(写真 15-A)を分解し も出ない。 て、ノズルを掃除して下さい。 オン・オフボタ • 電源が正しく接続されていません。 • 電源コードの接続を確かめます。 ンが機能しな い。 • 装置のヒューズ (写真13-B)が壊 • ヒューズ (写真13-B)を交換して下さい。セ...
  • Page 24 エラー 原因 処置 ブラスト運転が • 集塵装置のフォローアップ運転が正 • 装置背面の上部にある回転スイッチ 停止した後も、 常に作動しており、ブラスト室内の (写真 21)で、フォローアップ運転時間を 集塵装置が稼動 塵を吸引しています。 5~30秒間の範囲内で設定できます。 し続ける。 • 外付け集塵装置のスイッチ • 外付け集塵装置のスイッチをオフにして下さ (写真18-F)がオンになっていま い。 す。 ブラスト作業 • 集塵装置が接続されていません。 • 集塵装置を接続して下さい。 中、塵だらけに なる。 • 集塵パワーが弱過ぎます。. • 通風孔(写真 42-B)を塞いで下さい。 • 集塵パワーを上げてください。 外付け集塵装置 • 集塵装置がサンドブラスターによっ • 集塵装置の電源コードをサンドブラスターに が機能しない。 て制御されていません。 接続して下さい。 フットスイッチ • 装置が、オートマティックモードに • オートマティックモードを「HOLD」ボタン が機能しない。 なっています。 (写真18-1)で停止して下さい。 • マニュアルモード(写真 18-E)に切り替えて 下さい。 集塵装置が稼動...
  • Page 25 FAQ - 한국어 작동 구성품에 관한 정보는 본 문서의 "그림 1"를 참조하십시오. 한국어 고장 원인 해결책 기기의 블라스트 • 유리창이 닫히지 않습니다. • 창을 닫으십시오. 기능이 작동하지 않고 경고등이 • 자석(그림 42-A)이 없습니다. • 자석을 교체하십시오(예비 부품 목록 참조). 깜박입니다. • 보호 스위치에 결함이 있습니다. • 수리를 받아 교체하십시오. 공기는 흐르지만 • 모래의 양이 너무 적습니다. • 모래를 더 채우십시오. 모래가 들어오지 않습니다. • 흡입관의 흡입 포인트에 있는 필 • 필터를 청소하십시오. 터가 막혀 있습니다. • 흡입관에 결함이 있습니다. • 흡입관을 교체하십시오.
  • Page 26 고장 원인 해결책 블라스팅이 중단 • 챔버에 여전히 남아 있는 먼지를 • 기기 뒷면 제어부를 통해 구동 시간을 5초~30초 되었지만 집진기 제거하기 위한 약간의 구동 시간 로 지정하십시오(그림 21). 가 여전히 작동 은 정상입니다. 합니다. • 외부 집진기용 스위치(그림 18-F) • 집진기를 끄십시오. 가 재활성화되었습니다. 블라스팅 중에 • 집진기가 연결되지 않았습니다. • 집진기를 연결하십시오. 먼지가 너무 많 이 쌓입니다. • 집진력이 너무 약합니다. • 공기 구멍(그림 42-B)을 닫으십시오. • 집진력을 높이십시오. 외부 집진용 스 • 블라스팅 기기로 집진기를 제어 • 블라스팅 기기에 집진기 전원선을 연결하십시 위치가 작동하지 할 수 없습니다. 오. 않습니다.
  • Page 27 ‫ - اللغة العربية‬FAQ .‫الصفحة 2 من هذه النشرة‬ ‫1 في‬ ‫للتعرف على عناصر التشغيل انظر الشكل‬ ‫الحل‬ ‫السبب‬ ‫العطل‬ .‫• أغلق النافذة‬ .‫• النافذة الزجاجية غير مغلقة‬ ،‫الجهاز ال يقوم بالترميل‬ ‫مؤشر التحذير يومض‬ .)‫• قم بتبديل المغناطيس (انظر قائمة قطع التبديل‬ .‫غير...
  • Page 28 ‫الحل‬ ‫السبب‬ ‫العطل‬ ‫غبار كثيف يتراكم أثناء‬ .‫• قم بوصل جهاز شفاط‬ .‫• ال يوجد شفاط موصول بالمرملة‬ .‫الترميل‬ .)42-B ‫• قم بإغالق فتحات الهواء (الشكل‬ .‫• قوة الشفط أقل مما يجب‬ .‫• قم بزيادة قوة الشفط‬ .‫• قم بوصل الكبل الكهربائي الخاص بالشفاط بالمرملة‬ .‫•...