Table of Contents
  • German

    • Table of Contents
    • Haftung
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Allgemeine Hinweise
    • Signalwörter
    • Sicherheitshinweise
    • Laserstrahlen
    • Technische Daten
    • Packungsinhalt
    • Stromversorgung
    • Batteriebetrieb
    • Betrieb mit Netzteil
    • Batterie / Akku
    • Allgemeine Bedienungshinweise
    • Ein/Aus
    • Lautstärke
    • Kopfhörer
    • USB-/SD-Betrieb
    • Wiedergabe einer CD
    • Auswahl eines Bestimmten Tracks
    • Schneller Vor- und Rücklauf
    • Hörbuch-Funktion
    • Wiedergabemodi
    • Programmierte Wiedergabe
    • Karaoke-Funktion
    • Öffentliche Ansagen
    • Wartung und Reinigung
    • Der Umgang mit Cds
    • Lagerung von Cds
    • Reinigung von Cds
    • Entsorgung
  • Dutch

    • Nederlands
    • Informatie over Deze Handleiding
    • Aansprakelijkheid
    • Gebruik Volgens de Bestemming
    • Algemene Opmerkingen
    • Signaalwoorden
    • Veiligheidsopmerkingen
    • Laserstraling
    • Inhoud Van Deze Verpakking
    • Technische Gegevens
    • Stroomvoorziening
    • Gebruik Op Batterij
    • Gebruik Met Netadapter
    • Batterij / Accu
    • Algemene Gebruiksinformatie
    • Aan/Uit
    • Volume
    • Koptelefoon
    • USB-/SD-Bedrijf
    • Een CD Afspelen
    • Keuze Van Een Bepaald Muziekstuk
    • Snell Voor- en Teruglopen
    • Luisterboek-Functie
    • Weergavenmodi
    • Geprogrammeerde Weergave (Afspeellijst)
    • Karaoke-Functie
    • Publieke Aankondiging
    • Onderhoud en Reiniging
    • De Omgang Met CD's
    • Opslagen Van CD's
    • Reiniging Van CD's
    • Verwijdering
    • Responsabilité
    • Utilisation Prévue
    • Informations Générales
    • Mots de Signalisation
    • Consignes de Sécurité
    • Les Faisceaux Laser
    • Contenu de L´emballage
    • Référence Technique
    • Alimentation Électrique
    • Utilisation de la Batterie Intégrée
    • Fonctionnement Avec Alimentation
    • Pile / Accumulateur
    • Instructions Générales
    • Étein/Allumer
    • Volume
    • Casque Auditive
    • Usage D´une Clé USB
    • Lecture D´un CD
    • Choix des Différent Extrait
    • Avance Ou Recule Accélérer
    • Fonction Livre Audio
    • Modes de Lecture
    • Lecture Programmer
    • Fonction Karaoké
    • Discours Publique
    • Maintenance Et Soin
    • Traitement des CD
    • Stoquage des CD
    • Néttoyage du CD
    • Traitement des Déchets

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

DE
Bobby Joey Lese Eule
EN
Bobby Joey Fairytale Owl
IT
Bobby Joey Gufo di lettura
NL
Bobby Joey Lees uil
FR
Bobby Joey Hibou livre
BEDIENUNGSANLEITUNG | USER MANUAL | MANUALE D΄USO |
GEBRUIKSAANWIJZING | MODE D´EMPLOI
701595

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for X4-TECH Bobby Joey Fairytale Owl

  • Page 1 Bobby Joey Lese Eule Bobby Joey Fairytale Owl Bobby Joey Gufo di lettura Bobby Joey Lees uil Bobby Joey Hibou livre BEDIENUNGSANLEITUNG | USER MANUAL | MANUALE D΄USO | GEBRUIKSAANWIJZING | MODE D´EMPLOI 701595...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt DE | Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Info. zu dieser Bedienungsanleitung ....12 Die Konformitätserklärung zu diesem Haftung ................12 Produkt finden Sie unter: http://productip. Bestimmungsgemäße Verwendung ....12 com/?f=62039 Allgemeine Hinweise ..........13 EN | Declaration of Conformity Signalwörter ..............14 Sicherheitshinweise ..........14 This product meets the requirements of both...
  • Page 3 Content Indice Inhoudsopgave Contenu ENGLISH ITALIANO NEDERLANDS FRANÇAIS Info. on this user manual .........32 Info. sul manuale d΄uso ..........51 Informatie over deze handleiding.......71 Info. du contenue de ce mode d´emploi ..90 Liability ................32 Garanzia .................51 Aansprakelijkheid ............71 Responsabilité ............90 Designated Use ............32 Uso Designato..............51 Gebruik volgens de bestemming ......71...
  • Page 4 LCD Display Power LED OPEN | Zum Öffnen der CD-Klappe CD-Klappe ON/OFF für Mikrofon | direkt am Mikrofon Mikrofon Batteriefach | auf der Geräterückseite MIC VOL | Mikrofonlautstärke PLAY/PAUSE | Wiedergabe- oder Pausenmodus Nächster Titel Vorheriger Titel STOP | Wiedergabe beenden Lautsprecher PROGRAM | Titel-Programmierung / Wiederholungsmodi...
  • Page 5 LCD display Display LCD Power LED Potenza LED OPEN | OPEN Open the CD door | Aprire lo sportello del CD CD door Porta CD ON/OFF for microphone | ON / OFF per il microfono directly on the microphone | direttamente sul microfono Microphone Microfono Battery compartment |...
  • Page 6 LCD-display Écran LCD Power LED Power LED OPEN Ouverture | | om de CD-deur te openen pour ouvrire le lecteur CD CD-deur Couverture du lecteur CD ON / OFF voor de microfoon / ON/OFF pour le Microphone direct aan de microfoon | sur le microphone même Microfoon Microphone...
  • Page 7: Haftung

    Verwendung zuzuführen. Es dürfen nur Bestimmungsgemäße Verwendung Originalersatzteile verwendet werden. Der X4-TECH Bobby Joey Lese Eule dient der Wiedergabe von Audio-CDs, USB-Sticks und SD-Karten in Innenräumen. Das Gerät verfügt über eine Memory-Funktion, die sich z.B. bei Hörspielen die letzte abgespielte Stelle merkt. Durch die inte- grierten Mikrofone können die Stimmen Ihrer Kinder verstärkt...
  • Page 8: Signalwörter

    ACHTUNG! Signalwörter Erstickungsgefahr! Das Gerät enthält Kleinteile die ACHTUNG verschluckt werden können. Verpackungs- und HOHES RISIKO! Schutzfolien bergen Erstickungsgefahren. Missachtung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. » Erstickungsgefahr durch verschluckbare Kleinteile. WARNUNG »...
  • Page 9: Laserstrahlen

    Schlag führen. Das Gerätegehäuse darf nur von ausgebildetem LASERSTRAHLEN Fachpersonal geöffnet werden. WARNUNG! » Achtung bei Kleinteilen und Batterien: NICHT VERSCHLUCKEN Gefahr durch Laserstrahlen! Dieses Produkt ist als – dies kann zu ernsthaften Schädigungen oder Ersticken führen. Lasergerät der Klasse 1 klassifiziert. Laserstrahlen Achten Sie insbesondere bei Kindern darauf, dass Kleinteile und können die Augen schädigen! Batterien außerhalb deren Reichweite sind.
  • Page 10: Technische Daten

    Technische Daten Abspielen von MP3 möglich; Datenträger muss im Format SD-Karte FAT 32 formatiert sein; Kapazität Spannungsversorgung 8,4 V Li-Ion Akku, 1000 mAh bis 32 GB WARNUNG! AC 100 - 240 V ~50/60 Hz / Gefahr durch Laserstrahlen! Netzteil DC 9 V, 1.5 A Dieses Produkt ist als Lasergerät der Klasse 1 klassifiziert.
  • Page 11: Stromversorgung

    Stromversorgung Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit des Gerätes haben (zum Beispiel bei Beschädigung des Gehäuses, der Kabel, Batteriebetrieb des Netzteils oder des verbauten Transformators), sollte » Das Gerät verfügt über einen eingebauten Li-Ion Akku, der sich das Gerät nicht benutzt werden bis der Mangel behoben mit dem beiliegenden Netzteil laden lässt.
  • Page 12: Allgemeine Bedienungshinweise

    » Bei Verwendung eines separaten Kopf- und Ohrhörers muss Allgemeine Bedienungshinweise sichergestellt sein, dass das Kind das Gerät nur für kurze Zeit und nicht bei hoher Lautstärke nutzt. Das Kind sollte hierbei ständig Ein/Aus beaufsichtigt werden. Schalten Sie das Gerät durch Drehen des VOL/ON-Reglers »...
  • Page 13: Wiedergabe Einer Cd

    » Um einen oder mehrere Titel zurückzuspringen, drücken Sie Wiedergabe einer CD mehrmals auf die Taste (vgl. 6.11). » Schalten Sie das Gerät durch Drehen des VOL/ON-Reglers (vgl. Schneller Vor- und Rücklauf 6.17) nach rechts ein. » Öffnen Sie die CD-Klappe (vgl. 6.4) durch Anheben an der Halten Sie (vgl.
  • Page 14: Wiedergabemodi

    2. Wählen Sie mit (vgl. 6.10) oder (vgl. 6.11) die gewünschte Wiedergabemodi Tracknummer aus. » Durch das Drücken von PROGRAM (vgl. 6.14) können Sie den 3. Speichern Sie mit PROGRAM (vgl. 6.14) den Track. Wiedergabemodus umschalten. Die Anzeige des eingestellten Die Programmnummer wird um eine Stelle erhöht und kurz Wiedergabemodus erfolgt im Display (vgl.
  • Page 15: Öffentliche Ansagen

    » Stellen Sie die Mikrofon-Lautstärke durch Drehen des MIC VOL Wartung und Reinigung Reglers (vgl. 6.8) auf den gewünschten Pegel. WARNUNG! » Sie können jetzt zur Musik von der CD singen. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, staubfreies Tuch. Bei starker Verunreinigung kann das Tuch leicht befeuchtet und ein mildes Spülmittel verwendet Achten Sie darauf mit dem Mikrofon nicht zu nah an die werden.
  • Page 16: Reinigung Von Cds

    angeschlossen wird Reinigung von CDs lived non food GmbH – bei Fallenlassen des Gerätes oder einzelner lived non food GmbH, alle Rechte vorbehalten. Teile Auf der CD enthaltene Fingerabdrücke und Staub können ein Es wird keinerlei Haftung für Änderungen oder –...
  • Page 17: Liability

    Designated Use than the designated use. The X4-TECH Bobby Joey Fairytale Owl is designed to play music from Audio-CDs, USB-sticks and SD-cards in indoor environments. The device is equipped with a memory function that memorizes the last played position of the track.
  • Page 18: Signal Words

    Signal Words CAUTION! CAUTION! Danger of suffocation! The device contains small parts High risk! that can be ingested. Packaging and protective foils Disregard of this regulation may result in danger to life can constitute a suffocation hazard. or physical condition. CAUTION! Not suitable for children under the age of 3 WARNING!
  • Page 19: Laser Beam

    » Never leave packaging material lying around unsupervised – this Laser beam can become a hazardous toy for children and/or pets and lead to WARNING! serious injuries, e.g. suffocation. Danger due to laser beams! This device has been » The ventilation system must be clear of objects at all times. Do classified as a class 1 laser device! Laser beams can not obstruct the ventilation of this device.
  • Page 20: Specifications

    This device has been classified as a class 1 laser device. Packing contents Dimensions 260 x 210 x 90 mm (W x H x D) Bobby Joey Fairytale Owl 2 detachable microphones approx. 876 g Manual Weight approx. 95 g (power adapter)
  • Page 21: Operation With Ac/Dc Power Adapter

    » Do lot leave batteries lying around. There is a risk that children Operation with AC/DC power adapter or pets might swallow them. Seek medical assistance immedia- » Only use the included original power adapter. tely if this occurs. » Connect the power adapter with the DC 9 V jack (see 6.16). »...
  • Page 22: Usb-/Sd-Operation

    Note on copy protection. Under applicable law it is PROTECT YOUR CHILDREN FROM HEARING IMPAIRMENT forbidden to copy, transfer, lease or make available any » Be careful by using seperate head- or earphones! material protected by copyright without a permit of the »...
  • Page 23: Fast Forward And Rewind

    » Pressing briefly on (see 6.10) you can skip to the next track. Playback mode Pressing this button repeatedly, you can skip several tracks until By pressing PROGRAM (see 6.14) the playback mode can be the desired track number is shown on the display. changed.
  • Page 24: Karaoke Function

    4. Repeat steps 2 and 3 to program up to 20 tracks. Public announcements 5. Press PLAY/PAUSE (see 6.9) to start the playback of the tracks in No CD necessary. Just talk into the microphone and your voice the programmed order. will be amplified by the device.
  • Page 25: Handling Cds

    Handling CDs Disposal Do not touch the playback side of discs. Hold Electrical- and electronic devices must never be disposed of the discs by the edges without touching the in the regular household waste! recording surface, so that finger prints do not Consumers are legally obligated and responsible come in contact with the discs surface.
  • Page 26: Italiano

    – in case of damages which have arisen after service department. improper use Il X4-TECH Bobby Joey Gufo di lettura è progettato per riprodur- – for wear parts / accessories that are subject It is absolutely necessary that you add a...
  • Page 27: Note Generali

    I bambini possono cantare le proprie canzoni preferite con Avvertenze il microfono integrato che amplifica la loro voce insieme alla ATTENZIONE! musica, attraverso gli altoparlanti. Il dispositivo non ha alcuna ALTO RISCHIO! funzione di registrazione. Il mancato rispetto di questo regolamento può comportare L‘utilizzo designato è...
  • Page 28: Raggi Laser

    ATTENZIONE! RAGGI LASER Pericolo di soffocamento! Il dispositivo contiene piccoli ATTENZIONE! pezzi che possono essere ingeriti. Il pacco e i fogli di Pericolo a causa di raggi laser! Questo dispositivo è protezione possono costituire pericolo di soffocamento. stato classificato come dispositivo laser di classe 1! I raggi laser possono causare danni irreversibili agli occhi! ATTENZIONE! Non adatto a bambini di età...
  • Page 29: Specifiche Tecniche

    elettrica. Il dispositivo deve essere aperto solo da un tecnico alimentazione o trasformatore interno), il dispositivo non deve qualificato. essere utilizzato fino a quando il danno è stato correttamente » Attenzione ai piccoli pezzi e batterie – non li ingoiare. Possono rimosso.
  • Page 30: Contenuto Della Confezione

    Una ricarica completa richiede circa 2 ore. Il tempo di esecuzione la riproduzione di file MP3; il volume è di circa 4 ore, a seconda del volume. Chiavetta USB deve essere formattato in FAT32; Le batterie devono essere caricate solo sotto supervisi- capacità: sono supportati fino a 32 GB one di un adulto.
  • Page 31: Batteria / Batteria Ricaricabile

    Questo dispositivo può essere collegato solo Volume all΄adattatore di alimentazione fornito insieme a ATTENZIONE! quest΄ultimo. L‘uso di altri tipi di adattatori di alimenta- Rischio di danni all‘udito! Per evitare danni all‘udito, zione può danneggiare il dispositivo. non ascoltare la musica a volume massimo per un lungo periodo di tempo.
  • Page 32: Funzionamento Usb / Scheda Sd

    » Per interrompere la riproduzione temporaneamente (pausa), Funzionamento USB / Scheda SD premere PLAY / PAUSE (vedi 6.9). Premendo PLAY / PAUSE riprenderà di nuovo la riproduzione. Le schede SD e le chiavette USB devono essere formattati » Premere STOP (vedi 6.12) per interrompere la riproduzione del in FAT32! Copiare i file MP3 nella scheda SD o chiave USB.
  • Page 33: Modalità Di Riproduzione

    » Accendere il dispositivo ruotando la manopola VOL/ON /vedi 6.17) a destra. » Aprire lo sportellino CD (vedi 6.4) sollevando la cavità OPEN (vedi 6.3). Inserire un CD con il lato stampato verso l‘alto sull‘asse mandrino e chiudere lo sportello del CD. In alternativa, inserire il disco nella porta appropriata.
  • Page 34: Funzione Karaoke

    8. Dopo aver premuto PROGRAM (vedi 6.14), mentre in modalità Annunci pubblici di arresto, si possono controllare i numeri dei brani program- Nessun CD necessario. Basta parlare nel microfono e la voce sarà mati (vedi 6.10) o (vedi 6.11). amplificata dal dispositivo. 9.
  • Page 35: Impiego Di Cd

    Impiego di CD Smaltimento Non toccare il lato di riproduzione dei dischi. Dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere Tenere i dischi per i bordi senza toccare la smaltiti nei rifiuti domestici! superficie di registrazione, in modo da non I consumatori sono legalmente obbligati e lascare le impronte digitali sulla superficie dei responsabili del corretto smaltimento dei dischi.
  • Page 36: Nederlands

    – Per le parti di usura / accessori soggetti a spedizione di ritorno. Le riparazioni effettuate usura naturale De X4-TECH Bobby Joey Lees uil is bedoeld voor de weergave dopo il periodo di garanzia sono a pagamento. – Per i difetti che sono noti al cliente al Non accetteremo le spedizioni senza porto van audio-CD’s, USB-stick’s en SD-kaarten in binnenruimtes.
  • Page 37: Algemene Opmerkingen

    Dit toestel beschikt niet over een opnamefunctie. Bij het Signaalwoorden gebruik volgens de bestemming hoort ook het naleven van de ATTENTIE! inhoud va deze handleiding. Dit product is niet bedoeld voor HOOG RISICO! commercieel gebruik. Minachting kan schade toebrengen aan personen. Algemene opmerkingen WAARSCHUWING! Alle namen van bedrijven en producten zijn handelsmerken van...
  • Page 38: Laserstraling

    ATTENTIE! LASERSTRALING Verstikkingsgevaar! Die toestel bevat kleine delen, die WAARSCHUWING! ingeslikt kunnen worden. Verpakking en beschermhoe- Gevaar door laserstraling! Dit product is geclassificeerd zen vormen een risico van verstikking. als klas-1 lasertoestel. Laserstraling kan de ogen beschadigen. ATTENTIE! Niet gemaakt voor kinderen onder de 3 jaar. »...
  • Page 39: Inhoud Van Deze Verpakking

    leiden tot ernstig letsel of verstikking. Let bijzonder bij kleine Technische gegevens kinderen erop, dat kleine delen en batterijen buiten hun bereik zijn. » Laat geen verpakkingsmateriaal liggen – dit kan een gevaarlijk 8,4 V Lithiumionenaccu, Stroomvoorziening speelgoed worden voor kinderen en/of huisdieren. Verpak- 1000 mh/A kingen en beschermhoezen of piepschuimdelen kunnen tot verstikking leiden.
  • Page 40: Stroomvoorziening

    WAARSCHUWING! Bij foutief gebruik van de transformator bestaat gevaar Gevaar door laserstraling! van een elektrocutie. De voor het speelgoed gebruikte Dit product is geclassificeerd als een klas-1 lasertoestel. transformator dient regelmatig worden gecontroleerd op beschadigingen aan de behuizing, stekker, kabel en andere delen.
  • Page 41: Algemene Gebruiksinformatie

    » Bij gebruik van een aparte koptelefoon of oortjes moet gewaar- Algemene gebruiksinformatie borgd zijn, dat uw kind het toestel alléén voor een korte periode gebruikt, en niet op hoge volumen. Houd altijd toezicht op uw Aan/uit kind. Schakel het toestel in door de VOL/ON regelaar naar rechts te »...
  • Page 42: Een Cd Afspelen

    Een CD afspelen Snell voor- en teruglopen » Schakel het toestel in door de volumeknop VOL/ON (zie 6.17) Houd (zie 6.10) of (zie 6.11) ingedrukt om snel voor- of naar rechts te draaien. terug te lopen in het muziekstuk. Hierbij wordt het geluidsni- »...
  • Page 43: Weergavenmodi

    2. Kies met (zie 6.10) of (zie 6.11) het gewenste nummer. Weergavenmodi 3. Sla de track op met PROGRAM (zie 6.14). Het programnummer » Door PROGRAM te drukken (zie 6.14) kunt u overschakelen tot wordt om een cijfer verhoogd en is kort te zien in de display. weergave.
  • Page 44: Publieke Aankondiging

    Let erop dat u met de microfoon niet té dicht bij de Gebruik voor de schoonmaak geen sterke oplosmiddelen als b.v. alcohol, benzine of verdunner, omdat deze de behuizing, de verf luidsprekers komt, om een terugkoppeling te voorko- men (piepen in de luidsprekers). Hoe hoger het of de toebehoren kunnen beschadigen.
  • Page 45: Verwijdering

    Lived non food GmbH, alle rechten aangegeven Verwijdering voorbehouden – indien het toestel of delen ervan waren gevallen Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in – bij ondoelmatig transport of ondoelmatige Wij stellen ons niet aansprakelijk voor verpakking voor transport het huisafval! veranderingen of dwalingen m.b.t.
  • Page 46: Responsabilité

    être utilisées pour la réparation pour Utilisation prévue garantir la sécurité et le bon fonctionnement. Le X4-TECH Bobby Joey Hibou Livre sert à la lecture d´audio CD, le clé USB, et de carte SD à l´intérieur de salle fermer. Le dispositif Mots de signalisation a une fonction de mémoire qui mémorise le moment où...
  • Page 47: Consignes De Sécurité

    PRUDENCE! ATTENTION! PEU OU PAS DE RISQUE L´utilisation doit être sous la responsabilité et la vue Gestes qui doivent être respectés pendant l´usage. d´un/d´une adulte. » Le produit ne peut être pas soumis à la chaleur ou le froid Consignes de sécurité extrême.
  • Page 48: Contenu De L´emballage

    » Il utilise des laser faisceaux visibles/invisibles. » Un surchauffement peut provoquer un endommagement de » Utiliser cet appareil que selon les explication du mode d´emploi. l´appareil qui diminuera sont temps de fonctionnement. » Éviter de mettre l´appareil en contacte avec le soleil. »...
  • Page 49: Référence Technique

    Référence technique REMARQUE IMPORTANTE: AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, CHARGEZ COMPLÈTEMENT LA BATTERIE! Source de courant 8,4 V Li- Ion Akku, 1000 mAh ATTENTION! AC 100 - 240 V ~50/60 Hz / DC 9 Danger causé par les faisceaux laser. Cet appareil Assessoires alimentation V, 1.5 A contient un laser classifié...
  • Page 50: Pile / Accumulateur

    Avec un mauvais usage du transformateur il y a un Instructions générales risque d´électrocutage. Le transformateur utiliser pour l´appareil doit être contrôlé à plusieurs reprises pour Étein/allumer trouver des endommation au niveau du boîtier ou du câble, en Allumer l´appareil en tournen l´intérupteur VOL/ON vers la droit cas de dégât l´appareil ne doit pas être utilisé...
  • Page 51: Usage D´une Clé Usb

    » L´enfant devrait être en survéillance en permanent. Lecture d´un CD » Trouver un niveau de volume que vous jugez bon pour l´enfant, » Allumer l´appareil en tournent l´intérupteur VOL/ON (exemple puis maintenir cela. Voyant que la fonction auditive s´habitue 6.17) vers la droite.
  • Page 52: Avance Ou Recule Accélérer

    » En appuyant une fois sur la touche (exemple 6.11) vous Modes de lecture rédébutez la chanson que vous venez d´écouter. » En selectionnent le Programme (exemple 6.14) vous pouvez » Pour retourner a un titre précédent appuyer plusieurs fois sur la changer le mode de lecture.
  • Page 53: Fonction Karaoké

    2. Choisissez avec (exemple 6.10) ou (exemple 6.11) l´extrait microphone dans la position « On ». de votre choix. » Régler le volume du microphone en tournent le MIC Vol régleur 3. Sauvgarder le avec la touche Programme (exemple 6.14). Le (exemple 6.8) sur un volume souhaiter.
  • Page 54: Maintenance Et Soin

    Maintenance et soin Néttoyage du CD ATTENTION! La poussière ou les empreintes présentes sur un CD peuvent Utiliser pour le soin de l´appareil des un chiffon sec sans être la raison pour une qualité inférieure des chanson. Dans trace de poussière. Si l´appareil a des traces de saleté ce cas néttoyer le CD avec un chiffon propre.
  • Page 55 Lived non food GmbH, Tous droits réservés • en cas de transport non conforme ou un mauvais emballage pour le transport Il n‘y a aucune responsabilité pour des • les dommages qui ont été causés par la force changements ou des erreurs dans ce manuel, majeure des informations techniques ou des biens •...
  • Page 56 Service Lived non food GmbH Friedrich-Seele-Straße 20 D-38122 Braunschweig +49 (0) 531 224356-82  service@x4-tech.de  www.x4-tech.de Hersteller | Manufacturer | Fabbricante | Fabrikant | Fabricant Lived non food GmbH Friedrich-Seele-Straße 20 D-38122 Braunschweig +49 (0) 531 224356-10  info@lived-non-food.de ...

Table of Contents