Download Print this page
Oase AquaMax Eco Expert 20000 / 12V Operating Instructions Manual

Oase AquaMax Eco Expert 20000 / 12V Operating Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

AquaMax
Eco Expert 20000 / 12V

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AquaMax Eco Expert 20000 / 12V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oase AquaMax Eco Expert 20000 / 12V

  • Page 1 AquaMax Eco Expert 20000 / 12V...
  • Page 2 -  - AMX0076 AMX0075 AMX0074...
  • Page 3 -  - AMX0021 AMX0079 AMX0073...
  • Page 4 -  - AMX0023 AMX0077 AMX0078...
  • Page 5 -  - AMX0022 AMX0026...
  • Page 6 -  - PLX0004 FMR0031 AMX0024...
  • Page 7 - EN - - EN - Translation of the original Operating Instructions W A R N I N G • This unit can be used by children aged 8  and above and by per- sons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed on how to use the unit in a safe way and they understand the hazards involved.
  • Page 8 • Only open the unit housing or its attendant components if this is explicitly specified in the operating instructions. Information about this operating manual Welcome to OASE Living Water. You made a good choice with the purchase of this product AquaMax Eco Expert 20000 / 12 V.
  • Page 9: Scope Of Delivery

    SFC, the pump permanently operates at maximum throughput. The seasonal flow control does not function when the pump is installed on land (dry installation). If a skimmer, satellite filter or Oase InScenio control unit is used, we recommend deactivating the SFC depending on the unit.
  • Page 10 - EN - Unit configuration  B AquaMax Eco Expert 20000 / 12 V Pump casing • The position of the outlet can be changed by fitting the pump casing rotated through 90°. Inlet (suction socket) Filter basket • Filters coarse dirt and leaves when installed in a submersed position. Outlet (pressure socket) Stand •...
  • Page 11 - EN - Submerged installation of the pump Adhere to the following conditions for dry installation:  C • Ensure that the switching power pack is installed at least 2 m from the pond. • Ensure that the plug connection of the connection line is not in the water. •...
  • Page 12 - EN - Connecting the pipe • To connect the pipes, one PVC transition sleeve each is required. PVC transition sleeves are available in specialised shops. How to proceed: • Screw the PVC transition sleeve and seal onto the outlet. •...
  • Page 13 - EN - Integrating the pump in the EGC network N O T E The device will be destroyed if water penetrates the EGC sockets. • Close the EGC sockets with EGC plugs or a protection cap. As an option, the pump can be integrated in an EGC network. In an EGC network, the InScenio FM-Master WLAN or EGC-Controller and all EGC-compatible devices are connected by means of a Connection Cable EGC.
  • Page 14: Remedy Of Faults

    • Do not use aggressive cleaning agents or chemical solutions as they could attack the housing or impair the function of the unit. • Recommended cleaning agent for removing stubborn limescale deposits: – Pump cleaning agent PumpClean from OASE. – Vinegar- and chlorine-free household cleaning agent. • After cleaning, thoroughly rinse all parts in clean water.
  • Page 15: Wear Parts

    • If an electric cable permanently connected to the pump becomes damaged or is shortened. If repair work by OASE becomes necessary, always send both the pump and the switching power pack to OASE or give them to your specialist retailer.
  • Page 16: Spare Parts

    • Render the unit unusable beforehand by cutting the cables and dispose of the unit via the return system provided for this purpose. Spare parts The use of original parts from OASE ensures continued safe and reliable operation of the unit. Please visit our website for spare parts drawings and spare parts.
  • Page 17 Anschlussspannung Ausgangsspannung Stromaufnahme Leistungsaufnahme ge- Schutzart Tauchtiefe Länge Netzkabel Länge 12-V-Kabel Abmessungen Gewicht samt Mains voltage Output voltage Current consumption Total power consumption Protection type Immersion depth Length of power cable Length of 12-V-cable Dimensions Weight Tension de raccorde- Tension de sortie Consommation de Puissance absorbée to- Indice de pro-...
  • Page 18 Förderleistung Wassersäule Anschluss Saugseite Anschluss Druckseite Trockenaufstellung: Max. zulässige Umgebungstempera- Trockenaufstellung: Max. zulässige Umgebungstempera- tur bei natürlicher Konvektion tur bei Zwangskühlung Max. flow rate Head height Connection, suction side Connection, pressure Dry installation: Max. admissible ambient temperature Dry installation: Max. admissible ambient temperature for side with natural convection forced cooling...
  • Page 19 Empfohlene Wasserwerte ph-Wert Härte Freies Chlor Chloridgehalt Salzgehalt Gesamttrockenrückstand Temperatur Recommended water quality pH value Hardness Free chlorine Chloride content Salt content Overall dry residue Temperature Valeurs d'eau recommandées Valeur pH Dureté Chlore libre Teneur en chlorure Teneur en sel Résidu sec total Température Aanbevolen waterwaarden...
  • Page 20 Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m Vor direkter Sonneneinstrahlung Nicht mit normalem Hausmüll Achtung! Tiefe schützen. entsorgen! Lesen Sie die Gebrauchsanlei- tung Dust tight. Submersible to 4 m Protect from direct sun radiation. Do not dispose of together with Attention! depth. household waste! Read the operating instructions Imperméable aux poussières.