Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Rollator Nitro
Größe
/ Size / Modèle / Formaat:
XS | S | M | L
Gebrauchsanweisung – Operating instructions – Manuel d'utilisation – Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Drive DeVilbiss Rollator Nitro

  • Page 1 Rollator Nitro Größe / Size / Modèle / Formaat: XS | S | M | L Gebrauchsanweisung – Operating instructions – Manuel d’utilisation – Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Teile des Rollator | Parts of walking device | Pièces du Rollator | Onderdelen van de rollator 1. Handgriff 1. Handgrip 1. Poignée 1. Handgreep 2. Schiebegriff 2. Adjustable tubing 2. Poignée de frein 2. Hoogteverstelling handgrip 3. Rückreflektor im Griff 3.
  • Page 3 Bremsen / Parken gleitperson anwesend sein. Zum Bremsen während Lieferumfang des Gehens mit dem Rollator beide Bremsgrif- fe mit den Händen nach Rollator Nitro oben ziehen (siehe Abb Tasche 4). Immer langsam und Ruckengurt gleichmäßig mit beiden Stockhalter Händen bremsen.
  • Page 4: Gewährleistung

    Sitzen Sicherheitshinweise • Den Rollator auf ebe- • Rollator nur als Gehhilfe verwenden! nen und festen Unter- • Rollator nur auf ebenem und festem Untergrund grund stellen. verwenden. • Dann Bremsen • Es ist untersagt, sich auf den Rollator zu stellen oder feststellen.
  • Page 5: Indication / Contraindication

    Pull both brake levers up- wards to apply the bra- Sope of delivery contents kes whilst the rollator is moving (see picture 4). Rollator Nitro Always brake slowly and steady. Back Rest To lock the brakes, ensu- Cane Holder...
  • Page 6: Safety Instructions

    Sitting Safety instructions Position the rollator on a • Use only as a walking aid! flat and solid surface. • Use only on even and solid surfaces. Then lock the brakes (par- • The rollator must not be used for standing on or as a king position).
  • Page 7 Évtl. un accompagnateur doit être présent. Freinage / Verrouillage Inclus à la livraison Tirez sur les deux ma- nettes de freinage vers le Rollator Nitro haut pour freiner (voir la Sacoche Figure 4). Serrez toujours Sangle dorsale...
  • Page 8: Garantie

    Position assise Mesures de sécurité Placer le rollator sur un • N’utiliser le rollator que comme déambulateur ! sol plat et stable. • Le rollator ne doit être utilisé que sur un sol plat et stable. Puis bloquer les freins. •...
  • Page 9 Remmen een begeleider aanwezig zijn. Geleverd product Als u tijdens het lopen met de rollator wilt remmen, trekt u beide remgrepen Rollator Nitro met de handen omhoog (zie afb. 4). Rem altijd Rugleuning langzaam en gelijkmatig Stokhouder met beide handen.
  • Page 10 Zitten Veiligheidsinstructies • Plaats de rollator op • Gebruik de rollator alleen als hulpmiddel bij het lopen! vlakke, stevige • Gebruik de rollator alleen op een vlakke, stevige ondergrond. ondergrond. • Vergrendel vervolgens • Het is niet toegestaan op de rollator te staan of perso- de remmen.
  • Page 11 Technische Daten | Technical Data | Données techniques | Technische gegevens GRÖSSE SIZE DIMENSIONS MAAT Art. Nr. Item No. N° article Bestelnr. 724100300 724100000 724200000 724300000 champagner champagne champagne champagne Art. Nr. weiß Item No. white N° article blanc Bestelnr. wit –...
  • Page 12 1 Produktname Typenschild – 2 Artikelnummer Type label – 3 Seriennummer Plaque signalétique – 4 Produktionsdatum Jahr/Monat Typeplaatje 5 Gebrauchsanweisung beachten 1 Product name 2 Article number 3 Serial number 4 Date of manufacturing year/month 5 Attention: See operating instructions 1 Nom du produit 2 Numéro d’article 3 Numéro de série...

Table of Contents