Download Print this page
Hozelock Fast Reel 2494 Assembly And Installation Manual
Hozelock Fast Reel 2494 Assembly And Installation Manual

Hozelock Fast Reel 2494 Assembly And Installation Manual

Floor standing

Advertisement

Quick Links

Fast Reel
2494

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Fast Reel 2494 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hozelock Fast Reel 2494

  • Page 1 Fast Reel 2494...
  • Page 2 2494 2292 2184 2185 2166...
  • Page 4 Le tuyau d’arrivée d’eau Important Contacter le Service Client Si le tuyau d’arrivée d’eau fourni To prevent damage: Hozelock pour obtenir un kit de est trop court pour aller jusqu’au Do Not! remplacement et les instructions. robinet, le remplacer avec un •...
  • Page 5 (zie illus- Schlauch zu reparieren. Wenden tratie 5) alvorens met opwikkelen Die Schlauchtrommel ist nur für Sie sich an den Hozelock- te beginnen. den Einsatz im Freien ausgelegt Kundendienst, und bestellen Sie und eignet sich daher nicht zum...
  • Page 6 • No haga girar la manivela en Om slangen ska användas runt sentido contrario al de la flecha. hörn rekommenderar Hozelock att ett styrbeslag används, artikelnum- Lo que se debe hacer: mer 2392, medföljer ej. • Accione el mecanismo de seguri- Innan denna Fast Reel används...
  • Page 7 Ikke forsøk å reparere slangen hvis 2494 Tärkeää den blir skadd. Vioittumisen estäminen: Ta kontakt med Hozelock kunde- MONTERING OG INSTALLASJON Älä! service for å få et nytt sett og Slange til vanninnløp veiledning. • kelaa letkua sisään ellei liitintä...
  • Page 8: Montering Og Installation

    Sistema Avvolgitubo da non cercate di ripararlo. terra Contattare il servizio consumatori Det er bedst at gå tilbage til della Hozelock per un kit sostituti- tromlen med enden af vandslan- 2494 vo e relative istruzioni. gen (se illustration 5) før man beg- ynder at vikle slangen op.
  • Page 9: Montagem E Instalação

    Serviços de Assistência ao powrotem do szpuli (patrz ilus- Utilização do produto Consumidor da Hozelock e adquirir tracja 5) przed rozpocz∆ciem naw- As ilustrações indicam-lhe como um kit de ijania. instalar e utilizar o produto.
  • Page 10 Εάν ο σωλήνας πρ κειται να ένα κιτ αντικατάστασης και yürüyünüz (Bakınız ¬ekil 5). χρησιµοποιηθεί γύρω απ γωνίες, οδηγίες. η Hozelock συνιστά τη χρήση Vana aikken hortumu tam olarak Ωια σωλήνα διαµέτρου (12.5 χιλ.): εν ς οδηγού σωλήνων, Κωδικ ς geri saramadiginiz durumda κωδικ...
  • Page 11 és nem éri el a csapot, tartozékok és utasítás érdekében vody zastavíme, hadici zbavíme cseréljük ki egy bármely más, jó vegyük fel a kapcsolatot a Hozelock tlaku otev_ením trysky na jejím minµség∑ tömlµre. Ügyfélszolgálatával. konci a potom ji op>t svineme.
  • Page 12 внутри помещений. Для 15мм шланга: Z21921. • Otá#et rukojetí proti sm>ru |ipky. Если шланг необходимо завернуть Советы и запасные части Doporu#ujeme: за угол здания, компания Hozelock Для получения советов и • Zajistit zámek p_i p_emist’ování рекомендует пользоваться приобретения запчастей, navijáku.