Sigel Sound Balance Mounting Instructions And User Manual

Acoustic tower
Hide thumbs Also See for Sound Balance:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • 1 Einleitung

      • Allgemeines
      • Aufbewahren der Gebrauchsanweisung
      • Zeichenerklärung
      • Hersteller
    • 2 Sicherheit

      • Allgemeine Hinweise
      • Gefahren für Kinder
      • Gefahren durch Herabfallende Gegenstände
      • Hinweise zum Aufstellungsort
    • 3 Über die Akustik-Säule

      • Verwendung der Akustik-Säule
      • Lieferumfang
      • Produktvarianten
      • Abmessungen und Gewichte
    • 4 Für den Gebrauch Vorbereiten

      • Transport und Lagerung
    • 5 Reinigung und Pflege

      • Reinigung
    • 6 Entsorgung und Recycling

    • 7 Rechtliche Hinweise

      • Garantie
      • Urheber- und Schutzrechte
  • Français

    • 1 Introduction

      • Généralités
      • Conservation du Mode D'emploi
      • Explication des Symboles
      • Fabricant
    • 2 Sécurité

      • Consignes Générales
      • Risques Pour Les Enfants
      • Danger en Cas de Chute D'objets
      • Consignes Relatives Au Site D'installation
    • 3 À Propos de la Colonne Acoustique

      • Utilisation de la Colonne Acoustique
      • Contenu de la Livraison
      • Variantes de Produits
      • Dimensions Et Masse
    • 4 Préparation À L'utilisation

      • Transport Et Stockage
    • 5 Nettoyage Et Entretien

      • Nettoyage
    • 6 Élimination Et Recyclage

    • 7 Avis Légaux

      • Garantie
      • Droits D'auteur Et de Propriété Intellectuelle
  • Italiano

    • 1 Prefazione

      • Generalità
      • Conservare Le Istruzioni D'uso
      • Spiegazione Dei Simboli
      • Produttore
    • 2 Sicurezza

      • Note Generali
      • Pericoli Per I Bambini
      • Pericoli Dovuti Alla Caduta DI Oggetti
      • Note Riguardanti Il Luogo D'installazione
    • 3 Riguardo Della Colonna Acustica

      • Utilizzo Della Colonna Acustica
      • Dotazione
      • Varianti
      • Pesi E Dimensioni
    • 4 Preparare All'utilizzo

      • Movimentazione E Stoccaggio
    • 5 Pulizia E Manutenzione

      • Pulizia
    • 6 Smaltimento E Riciclaggio

    • 7 Note Legali

      • Garanzia
      • Diritti DI Proprietà Intellettuale E Copyright
  • Español

    • 1 Introducción

      • Información General
      • Guarde la Instrucción de Uso
      • Explicación de Leyenda
      • Fabricante
    • 2 Consejos de Seguridad

      • Indicaciones Generales
      • Peligro para Niños
      • Peligros por la Caída de Elementos
      • Indicaciones del Lugar de Montaje
    • 3 Información sobre la Columna Acústica

      • Utilización de la Columna Acústica
      • Suministro Incluido
      • Productos Disponibles
      • Medidas y Peso
    • 4 Preparación para la Utilización

      • Transporte y Almacenamiento
    • 5 Limpieza y Cuidado

      • Limpieza
    • 6 Eliminación y Reciclado

    • 7 Advertencias Legales

      • Garantía
      • Derecho de Autor y Derecho de Protección Comercial
  • Dutch

    • 1 Inleiding

      • Algemeen
      • Bewaren Van de Gebruiksaanwijzing
      • Verklaring Van de Tekens
      • Fabrikant
    • 2 Veiligheid

      • Algemene Aanwijzingen
      • Gevaren Voor Kinderen
      • Gevaren Door Omlaag Vallende Voorwerpen
      • Aanwijzingen Voor de Plaatsingsplek
    • 3 Over de Akoestiek-Zuil

      • Gebruik Van de Akoestiek-Zuil
      • Omvang Levering
      • Productvarianten
      • Afmetingen en Gewichten
    • 4 Voor Het Gebruik Voorbereiden

      • Transport en Opslag
    • 5 Reiniging en Onderhoud

      • Reiniging
    • 6 Afvalverwijdering en Recycling

    • 7 Juridische Aanwijzingen

      • Garantie
      • Auteurs- en Octrooirechten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Sound Balance
DE Montageanleitung und Gebrauchsanweisung Akustik-Säule
EN Mounting instructions and user guide acoustic tower
FR Instructions de montage et Mode d'emploi Colonne acoustique
IT Istruzioni di montaggio e d'uso Colonna acustica
ES Indicación de montaje e indicación de uso Columna acústica
NL Montage-instructies en gebruiksaanwijzing Akoestiek-zuil

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sound Balance and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sigel Sound Balance

  • Page 1 Sound Balance DE Montageanleitung und Gebrauchsanweisung Akustik-Säule EN Mounting instructions and user guide acoustic tower FR Instructions de montage et Mode d’emploi Colonne acoustique IT Istruzioni di montaggio e d'uso Colonna acustica ES Indicación de montaje e indicación de uso Columna acústica...
  • Page 3: Table Of Contents

    Entsorgung und Recycling ......................8 Rechtliche Hinweise ........................8 Garantie ..............................8 Urheber- und Schutzrechte ........................8 Schallabsorber von SIGEL garantieren höchste Sicherheit! GS-geprüfte Produkt-Sicherheit durch TÜV SÜD Product Service GmbH ƒ TÜV-geprüfte Produkteigenschaften gemäß DIN EN 1023-1:1996, DIN EN 1023-2:2001, DIN EN 1023-3:2001 ƒ...
  • Page 4: Einleitung

    Einleitung Allgemeines Vielen Dank, dass Sie sich für die Akustik-Säule Sound Balance von SIGEL entschieden haben. Ihre neue Akustik-Säule ist ein akustisch wirksamer Absorber, der einfach aufzustellen ist und zu einer nachhaltigen Reduzierung der Geräuschbelastung in Büroräumen beiträgt. Einsetzbar auf allen verfügbaren freien Stellflächen im Büroumfeld (Einzelbüros, Mehrpersonenbü- ros, Meeting räume, etc.) - als ideale Voraussetzungen für noch besseres Teamwork.
  • Page 5: Sicherheit

    Die Akustik-Säule ist auf der Unterseite bereits mit Antirutschpads versehen, um Kratzern und ƒ Schäden auf dem Untergrund zu vermeiden. Tragen Sie die Akustik-Säule mindestens zu zweit, wenn Sie diese umstellen. Schieben Sie die Akustik-Säule nicht über den Boden. Akustik-Säule Sound Balance...
  • Page 6: Über Die Akustik-Säule

    Kleines Format Die Ablagefläche aus Acryl dient als praktische Stellfläche für Pflanzen und Dekorationen sowie zur Ablage von handelsüblichen Kleinutensilien wie Schreibmaterial, etc. Großes Format Auf der Oberseite der Akustik-Säule kann das magnetische SIGEL Zubehör angebracht werden. Akustik-Säule Sound Balance...
  • Page 7: Abmessungen Und Gewichte

    ƒ Decken Sie die Akustik-Säule zur Einlagerung ab, wenn Sie die Originalverpackung nicht mehr haben. Lagern Sie die Akustik-Säule in einem trockenen, überdachten Raum, um sie vor Feuchtig keit, ƒ direkter Sonneneinstrahlung, Staub und Schmutz zu schützen. Akustik-Säule Sound Balance...
  • Page 8: Reinigung Und Pflege

    Jegliche Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung, Überlassung an Dritte – auch auszugsweise – und jede Art der Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechts bedürfen der schriftlichen Zustimmung der SIGEL GmbH. Bei Zuwiderhandlungen behält sich die SIGEL GmbH das Recht vor, rechtliche Schritte einzuleiten. Änderungen an dieser Gebrauchsanweisung, sowie Änderungen von technischen Details gegen- über den Angaben und Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung werden vorbehalten.
  • Page 9 Akustik-Säule Sound Balance...
  • Page 11 Legal notice ..........................16 Guarantee .............................16 Copyright and proprietary rights ......................16 SIGEL sound absorbers guarantee the highest levels of safety! GS-approved product safety through TUEV SUED Product Service GmbH ƒ TUEV-approved product properties tested to DIN EN 1023-1:1996, DIN EN 1023-2:2001, DIN EN 1023-3:2001 ƒ...
  • Page 12: Introduction

    Introduction General information Thank you for choosing this Sound Balance acoustic tower from the SIGEL range. Your new acoustic tower is a highly effective sound absorber that is easy to set up and contributes to a sustained reduction in noise disturbance in office spaces.
  • Page 13: Safety

    There are 2 anti-slip pads on the bottom of the acoustic tower, to prevent scratching and ƒ damaging the floor surface. At least two people should carry the acoustic tower when moving it. Do not push the acoustic tower across the floor. Sound Balance acoustic tower...
  • Page 14: About The Acoustic Tower

    The acrylic shelf serves as a practical storage space for plants and ornaments, or for small items such as writing materials. Large format The SIGEL accessories can be attached magnetically to the top of the acoustic tower. Sound Balance acoustic tower...
  • Page 15: Dimensions And Weights

    ƒ If you no longer have the original packaging, keep the acoustic tower covered during storage. Store the acoustic tower in a dry, enclosed space to protect it from moisture, direct sunlight, ƒ dust and dirt. Sound Balance acoustic tower...
  • Page 16: Cleaning And Care Of The Product

    SIGEL GmbH. SIGEL GmbH reserves the right to take legal action against any violations. SIGEL reserves the right to make changes to this user guide or to the technical details given in the information and illustrations in this user guide.
  • Page 17 Sound Balance acoustic tower...
  • Page 19 Avis légaux..........................24 Garantie ..............................24 Droits d'auteur et de propriété intellectuelle ..................24 Les absorbeurs de son Sound Balance de SIGEL garantissent une sécurité optimale ! Sécurité du produit certifi é GS par TÜV SÜD Product Service GmbH ƒ Propriétés du produit certifi é GS conformément aux normes DIN EN 1023-1:1996, DIN EN 1023-2:2001, ƒ...
  • Page 20: Introduction

    (bureaux individuels, bureaux collectifs, salles de réunion, etc.) – pré-requis idéal à un travail d’équipe amélioré. SIGEL GmbH se réserve le droit de modifier le produit et la documentation connexe sans le notifier au préalable aux utilisateurs des versions antérieures.
  • Page 21: Sécurité

    ƒ montés afin d’éviter des rayures et dommages sur le support. Lorsque vous déplacez la colonne acoustique, mettez-vous à deux au moins pour la porter. Ne faites pas glisser la colonne acoustique à même le sol. Colonne acoustique Sound Balance...
  • Page 22: À Propos De La Colonne Acoustique

    La surface de dépose en acrylique sert de surface de pose pratique pour les plantes et décoration ainsi que de dépose des petits outils traditionnels tels que le matériel d’écriture, etc. Grand format Sur la face supérieure de la colonne acoustique, l’accessoire magnétique SIGEL peut être apposé. Colonne acoustique Sound Balance...
  • Page 23: Dimensions Et Masse

    Si vous n’avez plus l’emballage d’origine, recouvrez la colonne acoustique lors de l’entreposage. Entreposez la colonne acoustique dans une pièce sèche et couverte pour la protéger de l’humi- ƒ dité, des rayons directs du soleil, de la poussière et de la crasse. Colonne acoustique Sound Balance...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    également disponibles à l’adresse www.sigel-office.com/garantie Droits d'auteur et de propriété intellectuelle Tout extrait du présent mode d’emploi est la propriété intellectuelle de SIGEL GmbH et assujetti au droit de protection intellectuelle. Le produit, ainsi que la marque verbale ou figurative sont protégés juridiquement.
  • Page 25 Colonne acoustique Sound Balance...
  • Page 27 Note legali ..........................32 Garanzia ...............................32 Diritti di proprietà intellettuale e copyright ..................32 I fonoassorbenti Sound Balance di SIGEL garantiscono la massima sicurezza! Sicurezza del prodotto omologata GS da TÜV SÜD Product Service GmbH ƒ Proprietà del prodotto omologate TÜV secondo la norma Mobili per uffi cio EN 1023-1:1996, EN 1023-2:2001, ƒ...
  • Page 28: Prefazione

    Prefazione Generalità Vi ringraziamo vivamente d'aver scelto la colonna acustica Sound Balance di SIGEL. Il vostro nuovo acquisto è un fonoassorbente autoportante efficace e facile da montare, che contribuisce a una durevole riduzione dell'inquinamento acustico negli uffici. Si può sistemare su qualsiasi area libera a terra negli spazi uffici (a una o più postazioni, nelle sale riunioni ecc.) –...
  • Page 29: Sicurezza

    La colonna acustica è dotata di pad antiscivolo sul lato inferiore, per evitare che il pavimento si ƒ graffi o si rovini. Sollevare almeno in due la colonna acustica, per trasferirla da un luogo all'altro. Non trascinare la colonna acustica sul pavimento. Colonna acustica Sound Balance...
  • Page 30: Riguardo Della Colonna Acustica

    Formato piccolo Sul pratico piano portaoggetti in materiale acrilico potete sistemare piante e decorazioni, nonché piccoli utensili come penne e cancelleria varia. Formato grande Sul lato superiore della colonna acustica potete fissare gli accessori magnetici di SIGEL. Colonna acustica Sound Balance...
  • Page 31: Pesi E Dimensioni

    Conservare la colonna acustica nell'imballaggio originale il più a lungo possibile. ƒ Copritela adeguatamente quando la immagazzinate, se non avete più a disposizione l'imballag- gio originale. Conservare la colonna acustica in luogo asciutto e coperto, al fine di proteggerla da sole, ƒ polvere, sporco e umidità. Colonna acustica Sound Balance...
  • Page 32: Pulizia E Manutenzione

    Per qualsiasi riproduzione, rielaborazione, diffusione e distribuzione – anche parziale – e qualsiasi forma di utilizzo oltre i limiti del copyright è necessario il consenso scritto della società SIGEL GmbH. In caso di trasgressioni, SIGEL GmbH si riserva di adire le vie legali.
  • Page 33 Colonna acustica Sound Balance...
  • Page 35 Advertencias legales ........................ 40 Garantía ..............................40 Derecho de autor y derecho de protección comercial .................40 ¡Absorbente acústico Sound Balance de SIGEL garantizan la mas alta seguridad! Seguridad de producto comprobada TÜV y GS realizada por TÜV SÜD Product Service GmbH ƒ...
  • Page 36: Introducción

    Introducción Información general Gracias por elegir la columna acústica Sound Balance de SIGEL. Su nueva columna acústica es un absorbente acústico de enorme eficacia, fácil de instalar y que contribuye a reducir de manera duradera la contaminación acústica en las oficinas.
  • Page 37: Consejos De Seguridad

    La columna tiene almohadillas antideslizantes en la parte inferior para evitar arañazos y daños ƒ en la superficie del piso. Se recomienda trasladar la columna al menos con dos personas. No deslice la columna acústica sobre el suelo. Columna acústica Sound Balance...
  • Page 38: Información Sobre La Columna Acústica

    La práctica base portaobjetos es ideal para plantas y elementos de decoración, para almacenar pequeños utensillos de uso común, como material de escritura, etc. Formato grande La base superior de la columna acústica es ideal para fijar los accesorios magnéticos de SIGEL. Columna acústica Sound Balance...
  • Page 39: Medidas Y Peso

    Guarde la columna acústica en un lugar seco y cubierto para protegerla de humedad, luz solar ƒ directa, polvo y suciedad. Columna acústica Sound Balance...
  • Page 40: Limpieza Y Cuidado

    Ofrecer a nuestros clientes exclusivos productos de marca y de la mejor calidad en todo momento es parte de la filosofía corporativa de SIGEL. Con el fin de satisfacer la aspiración y demanda básica de la más alta calidad, los productos de SIGEL están sujetos a un estricto control de calidad.
  • Page 41 Columna acústica Sound Balance...
  • Page 43 Juridische aanwijzingen......................48 Garantie ..............................48 Auteurs- en octrooirechten ........................48 Geluidsabsorberende artikelen Sound Balance van Sigel garanderen hoogste veiligheid! GS geteste productveiligheid door TÜV SÜD Product Service GmbH ƒ TÜV geteste producteigenschappen volgens DIN EN 1023-1-1996, DIN EN 1023-2:2001, DIN EN 1023-3:2001 ƒ...
  • Page 44: Inleiding

    Inleiding Algemeen Hartelijk dank dat u voor de Akoestiek-zuil Sound Balance van SIGEL heeft gekozen. Uw nieuwe Akoestiek-zuil absorbeert geluid, is eenvoudig is neer te zetten en draagt bij aan een duurzame reducering van de geluidsbelasting in kantoorruimtes. Inzetbaar op alle ter beschikking staande vrije oppervlakken in de kantooromgeving (bureaus voor één of meerdere personen, vergaderruimtes, etc.) –...
  • Page 45: Veiligheid

    De Akoestiek-zuil is aan de onderkant al voorzien van antislip-pads om krassen en schade op ƒ de ondergrond te voorkomen. Draagt u de Akoestiek-zuil minimaal met twee personen als u deze verplaatst. Schuift u de Akoestiek-zuil niet over de bodem. Akoestiek-zuil Sound Balance...
  • Page 46: Over De Akoestiek-Zuil

    ƒ met voorgemonteerd aluminium voetstuk en ƒ 8 voorgemonteerde antislip-pads ƒ Productvarianten Boven – metalen plaat onder de stof als adapteroppervlak voor SIGEL accessoires Boven – oppervlakte om iets neer te leggen Productformaat Productformaat 110 cm 180 cm Afbeelding 2  Productvarianten...
  • Page 47: Afmetingen En Gewichten

    Dekt u de Akoestiek-zuil voor opslag af als u de originele verpakking niet meer heeft. Slaat u de Akoestiek-zuil in een droge, overdekte ruimte op, om het voor vochtigheid, direct ƒ zonlicht, stof en vuil te beschermen. Akoestiek-zuil Sound Balance...
  • Page 48: Reiniging En Onderhoud

    Elke vermenigvuldiging, bewerking, verspreiding, overlaten aan derde – ook gedeeltelijk- en iedere wijze van gebruik buiten de grenzen van het auteursrecht hebben de schriftelijke toestemming van de SIGEL GmbH nodig. Bij overtredingen behoudt SIGEL GmbH zich het recht voor om juridische stappen te ondernemen.
  • Page 49 Akoestiek-zuil Sound Balance...
  • Page 52 SIGEL GmbH Bäumenheimer Str. 10 86690 Mertingen Germany E-Mail: info@sigel.de Telefon: +49 9078 81-0 Follow us For more inspiration: s i g e l - o f f i c e . c o m...

Table of Contents