Download Print this page

Honeywell SYNC WIRELESS ELECTO User Instructions page 7

Hide thumbs Also See for SYNC WIRELESS ELECTO:

Advertisement

EN
WARRANTY: This product is covered by a one year warranty against defects in material and workmanship. The warranty
does not cover damage caused by misuse, abuse or unauthorized modifications. Any attempt to modify or disassemble the
product will void the warranty.
‫الضمان: يأتي هذا المنتج مشمو ال ً بضمان لمدة عام واحد ضد عيوب المواد والصناعة. ال يغطي الضمان الضرر الناتج عن االستعمال‬
.‫الخاطئ، أو سوء االستخدام، أو التعديالت غير المصر َّ ح بها. ستؤدي أي محاولة لتعديل أو تفكيك المنتج إلى إبطال الضمان‬
ГАРАНЦИЯ: Този продукт има едногодишна гаранция за дефекти в материалите и изработката. Гаранцията
BG
не покрива повреди, причинени от неправилна употреба, злоупотреба или непозволени модификации. Всички
опити за промяна или разглобяване на продукта анулират гаранцията.
vztahuje jednoletá záruka na závady materiálu a provedení. Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená
nevhodný používáním, hrubým zacházením nebo neoprávněnými úpravami. V případě jakéhokoli pokusu o úpravy nebo
demontáž tohoto produktu dojde k propadnutí záruky.
materiale- og fabrikationsfejl. Garantien dækker ikke skader forårsaget af forkert brug, misbrug eller uautoriserede
ændringer. Ethvert forsøg på at modificere eller adskille produktet vil gøre garantien ugyldig.
Produkt wird eine einjährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler gewährt. Die Garantie erstreckt sich nicht
auf Schäden durch falsche oder missbräuchliche Verwendung oder aufgrund nicht genehmigter Veränderungen am
Produkt. Jegliche Versuche einer Modifikation oder Demontage des Produkts führen zum Erlöschen der Garantie.
ΕΓΓΥΗΣΗ: Αυτό το προϊόν καλύπτεται από εγγύηση ενός έτους έναντι ατελειών στα υλικά και την κατασκευή. Η εγγύηση δεν καλύπτει
ζημιές που προκαλούνται από αλόγιστη χρήση, κακομεταχείριση ή τροποποιήσεις που γίνονται χωρίς έγκριση. Οποιαδήποτε απόπειρα
τροποποίησης ή αποσυναρμολόγησης του προϊόντος θα επιφέρει την ακύρωση της εγγύησης.
cubierto por una garantía de un año en cuanto anomalías y defectos en los materiales y la mano de obra. La garantía no
cubre los daños causados por uso indebido, abuso o modificaciones sin autorización. La garantía quedará invalidada
si se trata de modificar o desmontar el producto.
ülesehituse vigade suhtes.Garantii ei kehti juhul, kui toode on kahjustunud väärkasutuse või loata muutmiste tõttu.
Mistahes katse toodet muuta või lahti võtta muudab garantii kehtetuks.
takuu materiaali- ja valmistusvirheiden osalta. Takuu ei koske virheellisen käytön, väärinkäytön tai valtuuttamattomien
muutosten aiheuttamia vaurioita. Kaikki pyrkimykset muokata tai purkaa tuotetta aiheuttavat takuun raukeamisen.
GARANTIE : Ce produit est couvert par une garantie d'une année contre les défauts et pannes, pièces et main d'œuvre.
La garantie ne couvre pas les dégâts dus à une utilisation incorrecte, à un abus ou à des modifications interdites. Toute
tentative de modification ou de démontage du produit annulera la garantie.
le baránta aon bhliain amháin i gcoinne fabhtanna um ábhar agus um shaoirseacht. Ní chlúdaítear leis an mbaránta
díobháil de bhar drochúsáide, mí-úsáide nó modhnuithe neamhúdaraithe. Neamhneofar an baránta le hiarracht ar bith
chun an táirge a mhodhnú nó a dhíchóimeáil.
pokriva greške u materijalima i kvaliteti izrade. Jamstvo ne pokriva štete uzrokovane nepravilnim korištenjem, zloupotrebom
ili neovlaštenim izmjenama. Svaki pokušaj mijenjanja ili rastavljanja proizvoda rezultirat će poništavanjem jamstva.
HU
GARANCIA: A termék esetleges gyártási- és anyaghibáira egy éves garancia vonatkozik.A garancia nem
vonatkozik a nem rendeltetésszerű használatból, szándékos károkozásból, és engedély nélküli módosításokból
adódó hibákra.A termék módosítására vagy szétszerelésére tett bármely kísérlet érvényteleníti a garanciát.
IT
GARANZIA: Questo prodotto è coperto dalla garanzia di 1 anno contro difetti dei materiali e di lavorazione. La
garanzia non copre i danni causati uso improprio o modifiche non autorizzate. Qualsiasi tentativo di modificare o
smontare il prodotto annullerà la garanzia.
ir gamybos kokybės defektų.Į garantiją neįtraukta žala, sukelta netinkamo naudojimo, piktnaudžiavimo ar neteisėtų
įrenginio modifikacijų.Bet koks mėginimas gaminį modifikuoti arba išardyti anuliuos garantiją.
produktam ir spēkā viena gada garantija attiecībā uz materiālu defektiem un apdari.Garantija nesedz bojājumus, kas
radušies nepareizas lietošanas, ļaunprātības vai nesankcionētu izmaiņu veikšanas rezultātā.Jebkurš mēģinājums
izjaukt vai pārveidot iekārtu, pārtrauks garantijas darbību.
difetti fil-materjal u fil-manifattura. Il-garanzija ma tkoprix ħsara kkawżata minn użu ħażin, abbuż jew modifikazzjonijiet
mhux awtorizzati. Kwalunkwe attentat biex timmodifika jew iżżarma l-prodott se jikkawża li garanzija tiġi annullata.
GARANTIE: Dit product is gedekt door een eenjarige garantie tegen gebreken in materiaal en werk. De garantie dekt
geen schade als gevolg van slecht of abusief gebruik of als gevolg van niet geautoriseerde modificaties. Elke poging tot
het veranderen of demonteren van het product, vernietigt de garantie.
garanti mot mangler i materiale og utførelse. Garantien dekker ikke skader som skyldes feil bruk, misbruk eller uautoriserte
endringer. Forsøk på å endre eller ta fra hverandre produktet vil gjøre garantien ugyldig.
jest objęty gwarancją od wad materiałowych i wykonania przez okres jednego roku od daty zakupu.Niniejsza gwarancja nie
obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użyciem, wykorzystaniem oraz nieuprawnionymi modyfikacjami.Każda
próba zmodyfikowania lub demontażu spowoduje unieważnienie gwarancji.
por uma garantia de um ano contra defeitos de fabrico e de materiais. A garantia não abrange danos causados por má
utilização, abuso ou modificações não autorizadas. Qualquer tentativa para modificar ou desmontar o produto anula a
GARANŢIE: Produsul este acoperit cu garanţie un an pentru defectele de material şi manoperă. Garanţia nu
garantia.
RO
acoperă deteriorările cauzate de utilizare defectuoasă, abuzivă sau modificări neautorizate. Orice încercare de modificare
sau demontare a produsului anulează garanţia.
materiálu a spracovania. Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené nesprávnym používaním, neoprávneným používaním
alebo neautorizovanými úpravami. Akýkoľvek pokus o úpravy alebo rozobratie výrobku zruší záruku.
Ta izdelek ima enoletno garancijo za napake v materialu in izdelavi. Garancija ne krije poškodb, nastalih zaradi napačne
uporabe, zlorabe ali nedovoljenih predelav. Vsak poskus spreminjanja ali razstavljanja izdelka razveljavi garancijo.
GARANTI: Denna produkt täcks av en garanti på ett år avseende defekter i material och tillverkning. Garantin täcker inte
skador som orsakar av felaktig användning, missbruk eller otillåtna ändringar. Alla försök att förändra eller montera isär
produkten gör att garantin slutar att gälla.
kapsamındadır. Garanti, yanlış kullanım, kötü kullanım veya izinsiz değişikliklerin neden olduğu hasarı kapsamaz. Ürünü
değiştirme veya parçalarına ayırma yönündeki her türlü girişim garantiyi geçersiz kılar.
DA
GARANTI: Dette produkt er dækket af en et års garanti mod
ET
GARANTII: Sellele tootele kehtib aastane garantii materjali või
HR
JAMSTVO: Ovaj proizvod je pokriven jednogodišnjim jamstvom koje
LT
GARANTIJA: Šiam gaminiui taikoma vienų metų garantija dėl medžiagos
GARANZIJA: Dan il-prodott hu kopert għal sena kontra
MT
NO
ZÁRUKA: Na tento výrobok sa vzťahuje jednoročná záruka na chyby
SK
GARANTİ: Bu ürün, malzeme ve işçilik kusurlarına karşı bir yıllık garanti
TR
ZÁRUKA: T Na tento produkt se
CS
GARANTIE: Für dieses
DE
GARANTÍA: Este producto está
ES
FI
TAKUU: Tällä tuotteella on yhden vuoden
GA
BARÁNTA: Clúdaítear an táirge seo
LV
GARANTIJA: Šim
GARANTI: Dette produktet er dekket av ett års
GWARANCJA: Ten produkt
PL
PT
GARANTIA: Este produto está coberto
SL
AR
EL
FR
NL
GARANCIJA:
SV
6

Advertisement

loading