Download Print this page
Hans Grohe Metris 220 Instructions For Use/Assembly Instructions

Hans Grohe Metris 220 Instructions For Use/Assembly Instructions

Hide thumbs Also See for Metris 220:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Metris 220

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Metris 220 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hans Grohe Metris 220

  • Page 1 ZH 用户手册 / 组装说明 ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬ Metris 220...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Justierung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm   Technische Daten Serviceteile Bedienung Wartung Reinigung Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 31...
  • Page 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit   Informations techniques Pièces détachées Instructions de service Entretien Nettoyage Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
  • Page 4 English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Dimensions Flow diagram  Technical Data  Spare parts Operation Maintenance Cleaning Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
  • Page 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso   Dati tecnici Parti di ricambio Procedura Manutenzione Pulitura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
  • Page 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación   Repuestos Datos técnicos Manejo Mantenimiento Limpiar Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
  • Page 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram   Technische gegevens Service onderdelen Bediening Onderhoud Reinigen Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
  • Page 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Tekniske data   Reservedele Brugsanvisning Service Rengøring Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
  • Page 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Medidas Fluxograma   Dados Técnicos Peças de substituição Funcionamento Manutenção Limpeza Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
  • Page 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu   Dane techniczne Części serwisowe Obsługa Konserwacja Czyszczenie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
  • Page 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku   Technické údaje Servisní díly Ovládání Údržba Čištění Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
  • Page 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku   Servisné diely Technické údaje Obsluha Údržba Čistenie Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
  • Page 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 请勿使用含有乙酸的硅胶! 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 调节 (参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或表 热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议安装热水阀 面损伤。 门。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 大小 (参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定。 技术参数 流量示意图 (参见第页 工作压强: 最大  普通水流 推荐工作压强: , - ,  花洒 测试压强: 备用零件 (参见第页 热水温度: 最大 = 颜色代码 推荐热水温度: = 镀铬 热力消毒: 最大...
  • Page 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Указания по монтажу Размеры Схема потока   Κомплеκт Технические данные Эксплуатация Техническое обслуживание Очистка Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
  • Page 15 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Beállítás Szerelési utasítások Méretet Átfolyási diagramm   Műszaki adatok Tartozékok Használat Karbantartás Tisztítás Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
  • Page 16 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi  Tekniset tiedot  Varaosat Käyttö Huolto Puhdistus Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
  • Page 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Justering Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema   Tekniska data Reservdelar Hantering Skötsel Rengöring Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
  • Page 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Reguliavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama  Techniniai duomenys  Atsarginės dalys Eksploatacija Techninis aptarnavimas Valymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
  • Page 19 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Mjere Dijagram protoka   Tehnički podatci Rezervni djelovi Upotreba Održavanje Čišćenje Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
  • Page 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı   Teknik bilgiler Yedek Parçalar Kullanımı Bakım Temizleme arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
  • Page 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit   Date tehnice Piese de schimb Utilizare Întreţinere Curăţare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
  • Page 22 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής   Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ανταλλακτικά Χειρισμός Συντήρηση Καθαρισμός Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 31...
  • Page 23 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka  Tehnični podatki  Rezervni deli Upravljanje Vzdrževanje Čiščenje Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
  • Page 24 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm  Tehnilised andmed  Varuosad Kasutamine Hooldus Puhastamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
  • Page 25 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma   Tehniskie dati Rezerves daļas Lietošana Apkope Tīrīšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. lpp. 31...
  • Page 26 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka   Tehnički podaci Rezervni delovi Rukovanje Održavanje Čišćenje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
  • Page 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data   Servicedeler Betjening Vedlikehold Rengjøring Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
  • Page 28 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Размери Диаграма на потока   Технически данни Сервизни части Обслужване Поддръжка Почистване Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 31...
  • Page 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit   Pjesët e servisit Të dhëna teknike Përdorimi Mirëmbajtja Pastrimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
  • Page 30 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ .‫الجروح‬ .‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد متعادلين في الضغط‬ ‫الضبط (راجع صفحة‬ ‫تعليمات التركيب‬ ‫ضبط...
  • Page 31 SW 10 mm SW 19 mm (4 Nm) (7 Nm) 150° 110° 150° 75° 75° 24 x 15° 105° 45° 105° 45°...
  • Page 32 110° CLICK...
  • Page 33 1 Nm > 2 min 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа ‫ميجابسكال‬ SW 3 mm SW 3 mm (5 Nm)
  • Page 34 Metris 220 2 2 5 12 2 Ø G 3 / 8 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec...
  • Page 35 开 热 ‫فتح‬ ‫ساخن‬ 关 冷 ‫إغالق‬ ‫بارد‬...
  • Page 36 Serviceteile 98127000 (11x2) 97735000 96737000 93173XXX 98211000 (21x2,5) 98365000 93172XXX 98863XXX 98864000 92183XXX 97685000 98398000 (23x2) 98146000 93170XXX (25x1,5) 92527000 (27x1,5) 98865000 96316000 (900 mm) 95561000 (600 mm) 95507000 98551000 97523000 95049000 97548000 Prüfzeichen Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com ·...