Kohler Sterling 4700 Series Installation And Care Manual
Kohler Sterling 4700 Series Installation And Care Manual

Kohler Sterling 4700 Series Installation And Care Manual

Bypass shower doors.
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation and Care Guide
Bypass Shower Doors
4700 Series
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1053310-2-D

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sterling 4700 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kohler Sterling 4700 Series

  • Page 1 Installation and Care Guide Bypass Shower Doors 4700 Series Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1053310-2-D...
  • Page 2: Tools And Materials

    Thank You For Choosing Sterling Thank you for choosing Sterling. Sterling craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Sterling product will surpass your highest expectations. We’re very proud of our products here at Sterling and we know you will be too.
  • Page 3: Parts Identification

    Anchor Top Track Bumper Insert Wall Jamb Mounting #8-18 x 3/8" Screw #8-18 x 1-1/2" Panhead Screw Panhead Roller Screw #8-32 x 3/8" Roller Panel Bracket Blind Nut Bushing Bolt Wall Jamb Hanger Bracket Top (Longer) Towel Bar Left Hand Towel Wall Jamb Mounting Bar Bracket Screw #8-18 x 1-1/2"...
  • Page 4 IMPORTANT! Most Common Installation Mistake Do not cut the top and bottom track the same length for this installation. Please read these installation instructions carefully before cutting the top and bottom track. If uncertain about cutting tracks, please contact a customer service representative. 1-888-783-7546 Very Important Instructions 1053310-2-D...
  • Page 5 Measure Measure Measure distance here. here. "D" above curves in the corners. Angled Curved Base Base Warning: Measure carefully. If your walls are curved or angled, measure above the curve or angle. Failure to do so can result in an improperly cut bottom track and can void the warranty.
  • Page 6 (Bottom Track) This side toward inside Front Side of shower. Bottom Track V-Groove 1/4 of bottom Front Side track length Inside of Shower Guide V-Groove Centerline 1/4 of bottom track length 2. Position the Bottom Track Drill the Guide Holes Divide the final length of the bottom track by 4.
  • Page 7 Mark the Hole Locations Position the Wall Jamb Wall Jamb Anchor Wall Jamb Pencil Press and hold Round off bottom legs together. ends of wall jamb if necessary. Bottom Track (Inside) Inside of Shower 3. Mark the Wall Jamb Locations Position a wall jamb against the wall directly over the bottom track.
  • Page 8 Install The Wall Jambs #8-18 x 1-1/2" Panhead Screw Caulk here. Wall Jamb Bottom Track Bumper #8-18 x 1-1/2" Panhead Screw Bumper Insert Inside of Shower 4. Caulk and Install the Bottom Track Apply a bead of caulk or sealant in the front groove on the underside of the bottom track. Apply a second, smaller bead of caulk or sealant to the other edge on the underside of the bottom track.
  • Page 9 3/4" (1.9 cm) Measure here. Approximately 1/2" (1.3 cm) Groove #8-18 x 3/8" Panhead Screw Inside of Shower 6. Install the Top Track NOTE: The top track is designed so either side may be positioned facing outward according to your preference.
  • Page 10 Outside Panel Inside Panel Hanger Bracket Blind Nut Hanger Bracket Bolt Blind Bolt Hanger Bracket #8-32 x 3/8" Screw Hanger Roller Bracket #8-32 x 3/8" Bushing Steel Screw Side Roller Bushing Roller Steel Side Roller 7. Install the Rollers Install the Hanger Bracket Insert a bushing into one of the holes at the top of the glass panels.
  • Page 11 Inside Panel Outside Panel Front Side Front Side Outside Rail Inside Rail Outside Panel Inside Panel 8. Install the Door Panels NOTE: Perform these installation steps from outside the bath/shower. Install the Panels Lift the inside door panel with the rollers facing away from you. Position the rollers on the inside rail of the top track on the inside panel.
  • Page 12 End Guide Inside Shower Guide #8-18 x 3/8" Panhead Screw Outside Shower Guide 9. Install the Bottom Track Guides Push both door panels to the same side of the opening. Place a guide on the bottom track, and align it with the drilled hole at the center of the bottom track.
  • Page 13 Install the Panel Bracket Install the First Bracket Panel Bracket Clamp Gasket #8-32 x 5/16" Flathead Screw Open End Panel Bracket Outside Panel Complete the Installation C L of Door Panel Longer Towel Bar Clamp Gasket Towel Bar Clamp Gasket Towel Bar Setscrew Right Hand Towel...
  • Page 14: Install The Handles

    Inside Panel Handle Handle 11. Install the Handles NOTE: Install the handle on the inside door panel, on the side nearest the showerhead. Make sure that the glass on the inside panel is clean and dry. Remove the plastic covering from one side of the tape and apply the tape to the smooth side of each handle.
  • Page 15: Care And Cleaning

    Seal here. Seal here. Seal here. Inside of Bath 12. Final Caulking IMPORTANT! Carefully follow the caulk or silicone sealant manufacturer’s instructions for application and curing time. NOTE: Your shower door may not appear exactly as shown. The application of sealant or caulk is the same.
  • Page 16: Warranty

    950 Series 2800 Series Based on the classification specified above, Sterling, a division of Kohler Co., (Sterling) bath and shower doors are warranted to be free of manufacturing defects within the time of the specified model’s limited warranty from date of sale.
  • Page 17: Service Parts

    1040671** Parts Kit 3558-*-** Top Track 702701 Bumper 702803 1077762 Bumper Insert Anchor 1048208-B (Silver) 1048208-K (Brass) 1048208-C (Silver) Screw 1048208-F (Brass) Screw 555900 780301 (Silver) Roller 10082.01 (Silver) 780302 (Brass) 1052906-A 10082.02 (Brass) 780303 (White) 707504 Screw 10082.03 (White) 780304 (Nickel) Blind Nut...
  • Page 18 Guide d’installation et d’entretien Portes coulissantes de douche Outils et matériels Plus: Niveau à bulle • Toile de protection Mètre Ruban Joint en • Mèche pour carrelage ou Crayon à ruban cache silicone maçonnerie (si installation papier et feutre sur murs carrelés) Poinçon Marteau de Perceuse et...
  • Page 19 Avant de commencer (cont.) La baignoire/douche doit être installée à ce moment, ainsi que les matériaux du mur fini. Sterling se réserve le droit d’apporter des modifications sur le design des produits sans avis préalables, comme spécifié dans le catalogue des prix. Sterling Français-2 1053310-2-D...
  • Page 20: Identification Des Pièces

    Ancrage Rail supérieur Insertion butée Vis à tête ronde Vis à tête ronde pour montant du # 8-18 x 3/8" mur # 8-18 x 1-1/2" Vis rouleau # 8-32 x 3/8" Rouleau Support panneau Écrou borgne Bague Boulon Montant du mur Support d'ancrage Porte-serviettes (le plus long)
  • Page 21 IMPORTANT! L'erreur la plus commune d'installation Ne pas couper le rail supérieur et inférieur à la même longueur pour cette installation. Veuillez s'il vous plaît lire avec attention ces instructions d'installation avant de couper le rail supérieur et inférieur. Si vous ne savez pas vraiment comment couper les rails, veuillez contacter un représentant du service clientèle.
  • Page 22 Mesurer Mesurer Mesurer la distance ici. ici. "D" au-dessus des courbes des coins. Base Base en angle arrondie Avertissement : Mesurer avec précaution. Si vos murs sont arrondis ou en angle, mesurer au-dessus de la courbe ou de l'angle. Sinon, la coupe du rail inférieur risquerait d'être inadéquate et pourrait annuler la garantie.
  • Page 23 (Rail inférieur) Ce côté vers l'intérieur Côté avant de la douche Rail inférieur Rainure-V 1/4 de la Côté avant longueur du rail inférieur Intérieur de la douche Guide Rainure-V Ligne centrale 1/4 de la longueur du rail inférieur 2. Positionner le rail inférieur Percer les trous pilote Diviser la longueur finale du rail inférieur par quatre.
  • Page 24 Marquer les emplacements des orifices Positionner le montant de mur Montant du mur Ancrage Montant Crayon du mur à papier Presser et maintenir Arrondir les les pieds ensemble. extrémités inférieures du montant du mur si nécessaire. Rail inférieur (Intérieur) Intérieur de la douche 3.
  • Page 25 Installer les montants du mur Vis à tête ronde #8-18 x 1-1/2" Appliquer du mastic ici. Montant du mur Rail inférieur Amortisseur Vis à tête ronde #8-18 x 1-1/2" Insertion butée Intérieur de la douche 4. Appliquer du mastic et installer le rail inférieur Appliquer un boudin de mastic ou d’étanchéité...
  • Page 26 3/4" (1,9 cm) Mesurer ici. Approximativement 1/2" (1,3 cm) Rainure Vis à tête ronde # 8-18 x 3/8" Intérieur de la douche 6. Installer le rail supérieur REMARQUE : Le rail supérieur est conçu afin que chaque côté puisse être positionné vers l’extérieur selon la préférence.
  • Page 27 Panneau extérieur Panneau intérieur Support d'ancrage Écrou borgne Support d'ancrage Boulon Écrou borgne Boulon Support d'ancrage #8-32 x 3/8" Support Côté d'ancrage Bague rouleau #8-32 x 3/8" en acier Côté Bague Rouleau rouleau en acier Rouleau 7. Installer les rouleaux Installer le support d’ancrage Insérer une bague dans chacun des orifices sur le dessus des panneaux de verre.
  • Page 28 Panneau intérieur Panneau extérieur Côté avant Côté avant Rail extérieur Rail intérieur Panneau extérieur Panneau intérieur 8. Installer les panneaux de porte REMARQUE : Réaliser ces étapes d’installation de l’extérieur de la baignoire/douche. Installer les panneaux Soulever le panneau intérieur de porte avec les rouleaux orientés à l’écart. Positionner les rouleaux à...
  • Page 29 Guide d'extrémité Intérieur de douche Guide Vis à tête ronde # 8-18 x 3/8" Extérieur de douche Guide 9. Installer les guides du rail inférieur Pousser les deux panneaux de porte au même côté de l’ouverture. Placer un guide au rail inférieur et l’aligner avec l’orifice percé au centre du rail inférieur. Sécuriser le guide à...
  • Page 30 Installer le support du panneau Installer le premier support Support panneau Joint à pince Vis à tête plate #8-32 x 5/16" Extrémité ouverte Support panneau Panneau extérieur Compléter l'installation Ligne centrale du panneau de porte Porte-serviettes le plus long Joint à pince Porte-serviettes Joint à...
  • Page 31 Panneau intérieur Poignée Poignée 11. Installer les poignées REMARQUE : Installer la poignée sur le panneau de porte intérieur, sur le côté le plus proche de la pomme de douche. S’assurer que le verre du panneau intérieur est propre et sec. Retirer la couverture en plastique d’un côté...
  • Page 32: Entretien Et Nettoyage

    Sceller ici. Sceller ici. Sceller ici. Intérieur de baignoire 12. Mastic final IMPORTANT ! Suivre avec précaution les instructions du fabricant du mastic ou silicone pour l’application et durée de durcissement. REMARQUE : La porte de douche peut différer de l’illustration. L’application de l’étanchéité ou de mastic est la même.
  • Page 33: Garantie

    Séries 950 Séries 2800 Selon la classification décrite ci-dessus, Sterling, une division de Kohler Co. (Sterling), garantit les baignoires et portes de douche contre tout défaut de fabrication à partir de la date d’achat, pour le temps qui correspond à chaque produit en particulier.
  • Page 34: Pièces De Rechange

    1040671** Kit de pièces 3558-*-** Rail supérieur 702701 Amortisseur 702803 1077762 Insertion butée Ancrage 1048208-B (Argent) 1048208-K (Laiton) 1048208-C (Argent) 1048208-F (Laiton) 555900 780301 (Argent) Rouleau 10082.01 (Argent) 780302 (Laiton) 1052906-A 10082.02 (Laiton) 780303 (Blanc) 707504 10082.03 (Blanc) 780304 (Nickel) Écrou borgne 10082.05 (Nickel)
  • Page 35: Herramientas Y Materiales

    Guía de instalación y cuidado Puertas corredizas de ducha Herramientas y materiales Más: Nivel • Lona Cinta de Sellador de Cinta para • Broca para azulejo o Lápiz o marcador enmascarar silicona medir mampostería (si va a con punta de fieltro instalar en pared de azulejo) Martillo Punzón de...
  • Page 36 Antes de comenzar (cont.) La bañera/ducha debe estar instalada en este momento, incluyendo los materiales de la pared acabada. Sterling se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1053310-2-D Español-2 Sterling...
  • Page 37: Identificación De Las Piezas

    Anclaje Carril superior Inserto del tope Tornillo de cabeza redonda #8-18 x 1-1/2" Tornillo de cabeza para montaje de la redonda del #8-18 x 3/8" jamba mural Tornillo del #8-32 x 3/8" Soporte de la rueda Rueda del panel Tuerca ciega Soporte de Buje Perno...
  • Page 38 ¡IMPORTANTE! Error de instalación más común No corte el carril superior e inferior a la misma longitud para esta instalación. Por favor, lea estas instrucciones de instalación antes de cortar el carril superior e inferior. Si no está seguro de cómo cortar los carriles, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente.
  • Page 39 Mida Mida Mida la distancia aquí. aquí. "D" por encima de las curvas en las esquinas. Base en Base ángulo curva Advertencia: Mida atentamente. Si las paredes son curvas o tienen ángulos, mida por encima de la curva o el ángulo. De lo contrario, el carril inferior quedará...
  • Page 40 (Carril inferior) Este lado hacia el Lado frontal interior de la ducha. Carril inferior Ranura en V 1/4 de la Lado frontal longitud del carril inferior Interior de la ducha Guía Ranura en V Línea central 1/4 de la longitud del carril inferior 2.
  • Page 41 Marque los lugares de los orificios Coloque la jamba mural Jamba mural Anclaje Jamba mural Lápiz Sostenga juntas las patas. Redondee los extremos inferiores de la jamba mural, si es necesario. Carril inferior (interior) Interior de la ducha 3. Marque el lugar de instalación de las jambas murales Coloque una jamba mural contra la pared directamente sobre el carril inferior.
  • Page 42 Instale las jambas murales Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 1-1/2" Selle aquí. Jamba mural Carril inferior Tornillo de Tope cabeza redonda del #8-18 x 1-1/2" Pieza de inserción del tope Interior de la ducha 4. Selle e instale el carril inferior Aplique una tira de sellador en la ranura frontal de la parte inferior del carril inferior.
  • Page 43 3/4" (1,9 cm) Mida aquí. Aproximadamente 1/2" (1,3 cm) Ranura Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 3/8" Interior de la ducha 6. Instale el carril superior NOTA: El carril superior está diseñado para que cualquier lado se pueda colocar orientado hacia fuera según se prefiera.
  • Page 44 Panel exterior Panel interior Soporte de suspensión Tuerca ciega Soporte de suspensión Perno Tuerca ciega Perno Soporte de suspensión Tornillo del #8-32 x 3/8" Soporte de Lado de suspensión Tornillo del Buje acero de #8-32 x 3/8" la rueda Lado de Buje Rueda acero de...
  • Page 45 Panel interior Panel exterior Lado frontal Lado frontal Riel exterior Riel interior Panel exterior Panel interior 8. Instale los paneles de la puerta NOTA: Realice estos pasos de instalación desde el exterior de la bañera/ducha. Instale los paneles Levante el panel interior de la puerta con las ruedas orientadas en la dirección opuesta a usted. Coloque las ruedas en el riel interior del carril superior en el panel interior.
  • Page 46 Guía lateral Interior de la ducha Guía Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 3/8" Exterior de la ducha Guía 9. Instale las guías del carril inferior Empuje ambos paneles de la puerta al mismo lado. Coloque una guía en el carril inferior y alíneela con el orificio taladrado en el centro del carril inferior.
  • Page 47 Instale el soporte del panel Instale el primer soporte Soporte del panel Empaque de grapa Tornillo de cabeza plana del #8-32 x 5/16" Lado abierto Soporte del panel Panel exterior Termine la instalación Línea central del panel de la puerta Toallero de barra más largo Empaque...
  • Page 48 Instale el toallero de barra (cont.) Inserte dos tornillos de fijación en cada soporte de toallero y apriete. 1053310-2-D Español-14 Sterling...
  • Page 49 Panel interior Manija Manija 11. Instale las manijas NOTA: Instale la manija en el panel interior de la puerta, en el lado más cercano a la cabeza de ducha. Verifique que el vidrio del panel interior esté limpio y seco. Retire el protector de plástico de un lado de la cinta adhesiva y aplique la cinta adhesiva al lado liso de cada manija.
  • Page 50: Cuidado Y Limpieza

    Selle aquí. Selle aquí. Selle aquí. Interior de la bañera 12. Sellado final ¡IMPORTANTE! Con cuidado siga las instrucciones del fabricante del sellador de silicona para la aplicación y el tiempo de secado. NOTA: Tal vez su puerta de ducha no sea exactamente la ilustrada. La aplicación del sellador es la misma. NOTA: Limpie bien el polvo, la suciedad y la grasa del carril inferior y las superficies del reborde de la ducha donde aplicará...
  • Page 51 Serie 950 Serie 2800 De acuerdo a la clasificación arriba descrita, Sterling, una división de Kohler Co., (Sterling) garantiza que sus puertas de ducha y bañera estarán libres de defectos de fabricación a partir de la fecha de venta del producto, y en los términos descritos en la garantía limitada.
  • Page 52: Piezas De Repuesto

    1040671** Kit de piezas 3558-*-** Carril superior 702701 Tope 702803 1077762 Pieza de inserción Anclaje del tope 1048208-B (Plateado) 1048208-K (Latón) 1048208-C (Plateado) Tornillo 1048208-F (Latón) Tornillo 555900 780301 (Plateado) Rueda 10082.01 (Plateado) 780302 (Latón) 1052906-A 10082.02 (Latón) 780303 (Blanco) 707504 Tornillo 10082.03...
  • Page 53 1053310-2-...
  • Page 54 1053310-2-...
  • Page 55 1053310-2-...
  • Page 56 USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2009 Kohler Co. 1053310-2-D...

Table of Contents