Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitsvorschriften
  • Vor der Ersten Inbetriebnahme
  • Montage
  • Reinigung und Pflege
  • Problembehandlung
  • Pour Votre Securite
  • Avant la Premiere Utilisation
  • Nettoyage Et Entretien
  • Problemes Et Solutions
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Reiniging en Onderhoud
  • Consejos de Seguridad
  • Montaje
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Solucionar Problemas
  • Para a Sua Segurança
  • Antes da Primeira Utilização
  • Resolução de Problemas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Fax +32 2 359 95 50
Schokoladenbrunnen
Chocolate Fountain
Fontaine de chocolat
Chocoladefontein
Fuente de chocolate
Fonte de chocolate
I/B Version
100831
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
TKG CHM 1000
230V~ 50Hz 85W
Front cover page (first page)
Assembly page 1/40

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Team Kalorik TKG CHM 1000

  • Page 1 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. Schokoladenbrunnen Chocolate Fountain Fontaine de chocolat Chocoladefontein Fuente de chocolate Fonte de chocolate TKG CHM 1000 I/B Version 230V~ 50Hz 85W 100831 Front cover page (first page) Assembly page 1/40...
  • Page 2 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 2/40...
  • Page 3 Testigo luminoso de funcionamiento Bowl Depósito Tower Parte superior Auger (screw pump) Barrena Interrupteur Interruptor Témoin lumineux de fonctionnement Sinalizador luminoso de Cuve funcionamento Tour Taça Vis sans fin Torre Broca (Parafuso) TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 3/40...
  • Page 4: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Schalten Sie erst das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Teile aufsetzen oder abnehmen. Halten Sie Ihre Hände und Fremdobjekte aus dem Brunnen während des Betriebes. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 4/40...
  • Page 5: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Achtung: Falls die Fläche, auf der Sie den Brunnen stellen, nicht ganz horizontal ist, dann läuft die Schokolade nicht auf die gleiche Weise in alle Richtungen und Sie erhalten also keinen schönen Brunnen. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 5/40...
  • Page 6 UND PFLEGE”). Stellen Sie sicher, dass die Schokolade aus dem Turm gespült wird, wenn Sie den Brunnen waschen, um also einen Schokoladenstau zu vermeiden. Verwenden Sie keine Scheuermittel und keinen Schleifleinen, Schleifschwamm, Topfreiniger oder Ähnliches um den Brunnen zu reinigen. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 6/40...
  • Page 7 Verdünnen Sie in regelmäßigen Zeitabständen mit Wasser während des Vorgangs (ungefähr alle 45 Minuten). Den Karamell ab und zu rühren in der Schüssel, damit keine Luftbläschen entstehen können. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 7/40...
  • Page 8: Reinigung Und Pflege

    Tuch um die restliche Schokolade zu entfernen und die Schüssel auszuwischen. • DIE ÜBERSCHÜSSIGE SCHOKOLADE NICHT DIE TOILETTE RUNTERSPÜLEN UND NICHT IN EINEN KÜCHENABFALLZERKLEINERER ODER INS ABFLUSSROHR EINES SPÜLBECKENS GIEßEN. GIEßEN TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 8/40...
  • Page 9: Problembehandlung

    Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 9/40...
  • Page 10: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 10/40...
  • Page 11: Short Cord Instructions

    To start, turn the switch to position “HEAT” to activate the heater. The pilot light goes on, indicating that the appliance is heating. • Let the unit warm up for at least 3 to 5 minutes before adding the melted chocolate. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 11/40...
  • Page 12 Cool for 10 minutes and then blend in the blender. Strain and cool to room temperature (thin with hot water if necessary). When the mixture is ready, pour it in the fountain. Do not switch on the heating function beforehand as this might thicken the syrup. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 12/40...
  • Page 13 Coffee fondue recipe Ingredients - 50cl strong coffee (espresso coffee) - 1 teaspoon cocoa powder - 200g granulated sugar - 50cl whipping cream - 4 tablespoons corn starch TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 13/40...
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    Chocolate is not flowing Unit is not level. Make sure the unit is level. evenly or is dripping. Add vegetable oil to thin the Chocolate is too thick. Not enough oil. consistency. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 14/40...
  • Page 15 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 15/40...
  • Page 16: Pour Votre Securite

    Ne montez pas la vis sans fin ou la tour quand le moteur est en marche. Eteignez l’appareil et débranchez-le avant de monter/démonter des pièces. Gardez vos mains et tout autre objet étranger hors de la fontaine lors du fonctionnement. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 16/40...
  • Page 17: Avant La Premiere Utilisation

    Pour un fonctionnement correct, la surface sur laquelle vous mettez l’appareil doit être plate et ferme. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 17/40...
  • Page 18 ENTRETIEN”). Assurez-vous que le chocolat soit enlevé de la tour en la nettoyant à grande eau afin d’éviter l’accumulation de chocolat. N’utilisez pas de détergent abrasif, chiffon abrasif, éponge abrasive, tampon à récurer… pour nettoyer la fontaine. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 18/40...
  • Page 19 (environ toutes les 45 minutes). Le caramel doit être remué de temps en temps dans la cuve afin d’éviter la formation de bulles d’air. Suggestion d’aliments à tremper: pommes, poires, bretzels couverts de chocolat, petits gâteaux TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 19/40...
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    Assurez-vous que l’eau ne s’infiltre pas dans le bloc moteur. • Ne plongez jamais la base de l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide. • Ne placez aucune pièce de votre appareil au lave-vaisselle. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 20/40...
  • Page 21: Problemes Et Solutions

    L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 21/40...
  • Page 22: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Bedek het toestel nooit met wat dan ook. Vermijd contact met bewegende delen. Hanteer de spiraalvormige schroef niet wanneer deze in beweging is. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 22/40...
  • Page 23: Voor Het Eerste Gebruik

    TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 23/40...
  • Page 24 Gebruik geen schuurmiddelen, geen schurende doek of spons en geen schuursponsje of iets dergelijks om de fontein schoon te maken. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 24/40...
  • Page 25 De karamel moet af en toe geroerd worden in de schaal van het toestel om te vermijden dat luchtbellen worden gevormd. Suggesties voor het dippen: appels, peren, met chocolade bedekte pretzels (zoute krakelingen), koekjes TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 25/40...
  • Page 26: Reiniging En Onderhoud

    Let erop dat er geen water in het motorblok naar binnen sijpelt. • Dompel het motorblok nooit onder in water of enige andere vloeistof. • Steek geen enkel onderdeel in de vaatwasmachine. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 26/40...
  • Page 27 , niet met het gewone huisvuil weggegooid worden. De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 27/40...
  • Page 28: Consejos De Seguridad

    No desmonte nunca la barrena o la parte superior cuando el motor esté en funcionamiento. Apague el aparato y desenchúfelo antes de montar o desmontar las partes. Mantenga sus manos y otros objetos extraños fuera de la fuente cuando está en funcionamiento. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 28/40...
  • Page 29: Montaje

    Atención: si la superficie donde coloca la fuente no está perfectamente en posición horizontal, el chocolate no caerá de la misma manera en todas las direcciones, por lo que no quedará un fuente bonita. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 29/40...
  • Page 30 El aparato puede ser utilizado como fuente de chocolate pero se puede utilizar para otros ingredientes. Las siguientes recetas, entre muchas otras, le darán una idea de lo que podrá hacer con la fuente. Jarabe El jarabe en la fuente le da una apariencia transparente. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 30/40...
  • Page 31 Mezclar a fuego medio el queso con el agua en una olla. Remover con frecuencia de manera a obtener una buena consistencia. Después transfiéralo a la fuente. Si fuera necesario, añadir más agua. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 31/40...
  • Page 32: Limpieza Y Mantenimiento

    Quite la torre y coloque la Ausencia de la barrena. barrena en su sitio. No sale el chocolate por No utilice ninguna ningún sitio. El chocolate está demasiado preparación/chocolate líquido. demasiado líquida. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 32/40...
  • Page 33 TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 33/40...
  • Page 34: Para A Sua Segurança

    Mantenha o aparelho afastado de materiais inflamáveis, como cortinados ou tecidos, que se possam incendiar. No funcionamento nunca tape o aparelho. Evite o contato com as partes móveis do aparelho. Não toque na broca enquanto este estiver em movimento. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 34/40...
  • Page 35: Antes Da Primeira Utilização

    Para um uso correto do aparelho, deve colocar a fonte de chocolate sobre uma superfície firme e nivelada. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 35/40...
  • Page 36 (leia o parágrafo da limpeza). Verifique que o chocolate é liberado a partir da torre enquanto lava a fonte de chocolate para evitar acúmulo. Não utilize produtos de limpeza abrasivos na fonte, nem panos agressivos, esponjas, esfregões ou similares. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 36/40...
  • Page 37 água durante todo o evento (aproximadamente cada 45 minutos). O caramelo deve ser mexido na taça, de vez enquanto, para ajudar a prevenir a formação de bolhas de ar. Sugestão de alimentos para mergulhar: Maçãs, peras, salgadinhos cobertos de chocolate, biscoitos. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 37/40...
  • Page 38 água não entrou no corpo do motor. • Nunca mergulhe a base do aparelho dentro de água ou de qualquer outro liquido. • Não ponha nenhum dos acessórios ou o aparelho na máquina de lavar louça. TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 38/40...
  • Page 39: Resolução De Problemas

    TKG CHM 1000 - 100831 Assembly page 39/40...
  • Page 40 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. TKG CHM 1000 Deutsch English Français Nederlands Español...

Table of Contents