Download Print this page

Philips HR1883 User Manual page 6

Advertisement

Polski
1 Wyciskarka o wolnym działaniu
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Przed użyciem produktu zapoznaj się dokładnie z treścią niniejszej instrukcji.
Zachowaj niniejszą instrukcję do wglądu w przyszłości.
2 Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi. Instrukcję warto też zachować na przyszłość.
Niebezpieczeństwo
Nigdy nie zanurzaj jednostki głównej
wyciskarki o wolnym działaniu w wodzie ani
w innym płynie. Nie płucz jej pod bieżącą
wodą. Czyść ją wyłącznie za pomocą
wilgotnej szmatki.
Ostrzeżenie
Przed podłączeniem wyciskarki o wolnym
działaniu sprawdź, czy podane na niej
napięcie jest zgodne z napięciem w sieci
elektrycznej.
Nie podłączaj urządzenia do zewnętrznego
minutnika, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
Wyciskarkę o wolnym działaniu należy
podłączyć do gniazda z uziemieniem.
Sprawdź, czy wtyczka została prawidłowo
włożona do gniazdka elektrycznego.
Ze względów bezpieczeństwa wymianę
uszkodzonego przewodu sieciowego zleć
autoryzowanemu centrum serwisowemu
firmy Philips lub odpowiednio
wykwalifikowanej osobie.
Jeśli zauważysz, że sito, wałek napędowy lub
jakakolwiek z części urządzenia są popękane
lub w inny sposób uszkodzone, nie korzystaj
z urządzenia i skontaktuj się z najbliższym
centrum serwisowym firmy Philips. Nigdy nie
wymieniaj części urządzenia samodzielnie.
Urządzenie nie może być używane przez
dzieci.
Urządzenie może być używane przez osoby
z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,
sensorycznymi lub umysłowymi, a także
nieposiadające wiedzy lub doświadczenia
w zakresie użytkowania tego typu urządzeń,
pod warunkiem, że będą one nadzorowane
lub zostaną poinstruowane na temat
korzystania z tego urządzenia w bezpieczny
sposób oraz zostaną poinformowane o
zagrożeniach.
W trosce o bezpieczeństwo dzieci nie należy
pozwalać im na zabawę urządzeniem.
Przechowuj urządzenie oraz przewód
zasilający poza zasięgiem dzieci. Nie pozwól,
aby przewód zasilający zwisał z krawędzi
blatu lub stołu, na którym znajduje się
urządzenie.
Aby uniknąć zwarcia lub porażenia prądem,
nie podłączaj przewodu do prądu i nie
włączaj urządzenia, kiedy masz mokre ręce.
Nigdy nie pozostawiaj włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych
przedmiotów do otworu na produkty lub do
jednostki głównej podczas pracy wyciskarki
o wolnym działaniu. Nigdy nie używaj innych
przedmiotów w zastępstwie oryginalnego
popychacza. Nie zbliżaj oczu do otworu na
produkty, ponieważ grozi to wypadkiem.
Uwaga
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku domowego.
Nie korzystaj z akcesoriów ani części innych
producentów, ani takich, których nie zaleca w
wyraźny sposób firma Philips. Wykorzystanie
tego typu akcesoriów lub części spowoduje
unieważnienie gwarancji.
Nigdy nie używaj urządzenia ustawionego na
niestabilnej lub nierównej powierzchni.
Zanim podłączysz przewód zasilający
do prądu, upewnij się, że urządzenie jest
poprawnie zmontowane.
Zaraz po zakończeniu korzystania z
urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka
elektrycznego.
Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z
gniazdka elektrycznego po użyciu. Przed
odłączeniem jakichkolwiek upewnij się,
że jednostka główna i wałek napędowy
przestały się obracać.
Potnij większe składniki na mniejsze kawałki,
aby zmieściły się w otworze na produkty.
Z owoców i warzyw usuń pestki, rdzenie,
nasiona i grube skórki przed rozpoczęciem
wyciskania.
Nie naciskaj zbyt mocno na popychacz,
ponieważ może to negatywnie wpłynąć
na jakość soku, a nawet spowodować
zatrzymanie wałka napędowego.
Barwniki spożywcze mogą spowodować
przebarwienia. To normalne zjawisko. Zmiany
nie mają wpływu na działanie urządzenia.
Nie używaj urządzenia dłużej niż 30 minut
bez przerwy. W ten sposób zapewnisz
optymalną żywotność urządzenia.
Jeśli urządzenie zatrzyma się i nie wznowi
automatycznie pracy, ustaw pokrętło
regulacyjne w położeniu OFF (Wyłączone).
Następnie ustaw pokrętło regulacyjne w
pozycji REV (Do tyłu), aby usunąć składniki
zalegające w urządzeniu. Ustaw pokrętło
regulacyjne ponownie w pozycji ON
(Włączone), aby włączyć urządzenie. Jeśli
urządzenie jest nadal zablokowane, oczyść
wałek napędowy przed ponownym jego
użyciem. W ten sposób uchronisz urządzenie
przed uszkodzeniem.
Aby uniknąć uszkodzeń i odkształceń
spowodowanych wysokimi temperaturami,
nigdy nie używaj wody cieplejszej niż 60°C
ani sterylizatora do czyszczenia elementów
urządzenia.
Do czyszczenia urządzenia nie używaj
czyścików, środków ściernych ani żrących
płynów, takich jak benzyna, alkohol lub
aceton.
EMF
To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi
przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.
3 Opis elementów urządzenia (rys. 1)
a Wałek napędowy
j Jednostka główna
b Drobne sito
k Pokrętło regulacyjne
Grube sito (tylko model
c
l Zdejmowany kranik soku
HR1884)
d Zdejmowany kranik miąższu
m Pojemnik na sok
e Sito do sorbetu
n Pokrywka
f Pojemnik na miąższ
o Otwór na produkty
g Dzbanek na sok
p Szuflada
h Zapasowa uszczelka
q Popychacz
i Szczoteczka do czyszczenia
4 Przed pierwszym użyciem
Przed pierwszym użyciem należy wyjąć i dokładnie umyć wszystkie części
wyciskarki o wolnym działaniu (patrz rozdział „Czyszczenie").
Przed rozpoczęciem korzystania z wyciskarki o wolnym działaniu należy
sprawdzić, czy wszystkie jej części są suche.
5 Składanie wyciskarki o wolnym
działaniu (rys. 2)
Uwaga
Przed użyciem urządzenia sprawdź, czy uszczelka jest
prawidłowo zamontowana w pojemniku na sok.
Jeśli uszczelka w pojemniku na sok jest stara lub
uszkodzona, wymień ją na zapasową.
Na kraniku soku znajduje się przełącznik. Pociągnij go
do siebie, aby otworzyć kranik. Aby zamknąć kranik,
pchnij go.
1
Włóż zdejmowany kranik miąższu do wylotu miąższu. Włóż zdejmowany
kranik soku do wylotu soku. Obróć kranik w prawo tak, aby ikona
kraniku i ikona
na wylocie znalazły się w jednej linii.
2
Najpierw włóż sito do pojemnika na sok, a następnie umieść w sicie wałek
napędowy.
3
Umieść pokrywkę na pojemniku na sok. Obróć pokrywkę w prawo tak, aby
ikona
na pokrywce i ikona
na pojemniku na sok znalazły się w jednej
linii.
4
Gdy ikona
na pojemniku na sok i ikona
na jednostce głównej znajdą
się w jednej linii, zamontuj pojemnik na sok w jednostce głównej.
5
Umieść pojemnik na miąższ i dzbanek na sok pod odpowiednimi wylotami.
6 Korzystanie z wyciskarki o wolnym
działaniu (rys. 3)
Uwaga
Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych przedmiotów do otworu na produkty.
Jeśli urządzenie zatrzyma się i nie wznowi automatycznie pracy, ustaw pokrętło
regulacyjne w pozycji „O". Następnie ustaw pokrętło regulacyjne w pozycji
wstecznej „ ", aby usunąć składniki zalegające w urządzeniu. Ustaw pokrętło
regulacyjne ponownie w pozycji „I", aby włączyć urządzenie. Jeśli urządzenie jest
nadal zablokowane, oczyść wałek napędowy i usuń resztki składników przed jego
ponownym użyciem. W ten sposób uchronisz urządzenie przed uszkodzeniem.
Nie naciskaj zbyt mocno na popychacz, ponieważ może to negatywnie wpłynąć na
jakość soku, a nawet spowodować zatrzymanie wałka napędowego.
Uwaga
Urządzenie będzie działało jedynie wtedy, gdy wszystkie części będą prawidłowo
założone, a pokrywka będzie prawidłowo zamknięta na pojemniku na sok.
Przed wyciśnięciem soku upewnij się, że zdejmowany kranik miąższu jest
zamontowany poprawnie oraz że dzbanek na sok i pojemnik na miąższ są
umieszczone pod odpowiednimi kranikami.
Potnij składniki na kawałki, aby zmieściły się w otworze na produkty.
Za pomocą grubego sita łatwiej jest wyciskać sok z miękkich owoców lub warzyw,
takich jak pomidory czy jagody.
Podczas pracy urządzenie może delikatnie wibrować. Jest to zjawisko normalne.
Aby zapobiec kapaniu soku na stół, pchnij przełącznik na kraniku soku w celu
zamknięcia kranika przed wyjęciem dzbanka na sok spod wylotu soku.
Pij sok natychmiast po wyciśnięciu. Jeśli sok będzie przez jakiś czas wystawiony na
działanie powietrza, straci swój smak i wartości odżywcze.
Wskazówka
Używaj świeżych owoców i warzyw, gdyż zawierają więcej soku. Za pomocą
wyciskarki o wolnym działaniu można wyciskać sok z owoców, np. z jabłek, gruszek,
ananasów, winogron, granatów, pomarańczy czy melonów, oraz z warzyw, np. z
marchwi, ogórków, pomidorów lub łodyg selera.
Podczas wyciskania soku z dużej ilości twardych warzyw lub owoców, takich jak
marchewki, łodygi selera czy szpinak, gumowa wkładka pod pojemnikiem na sok
może zostać wypchnięta i urządzenie może zostać zablokowane. Aby uniknąć takiej
sytuacji, pokrój warzywa i owoce na małe kostki/kawałki.
Usuń grube skórki, na przykład ananasów, pomarańczy lub granatów. Owoców i
warzyw o cienkich skórkach nie trzeba obierać.
Jeśli chcesz wycisnąć sok z owoców z pestkami, takich jak brzoskwinie, śliwki lub
wiśnie, najpierw usuń pestki.
Wyciskarka o wolnym działaniu nie nadaje się do wyciskania soku z owoców i
warzyw, które są bardzo twarde i/lub włókniste (np. z trzciny cukrowej). Nie można
też wyciskać soku z owoców bardzo miękkich i/lub owoców zawierających skrobię,
takich jak banany, papaje, awokado, figi czy mango. Bardzo miękkie owoce można
zamrozić w lodówce i przygotować z nich sorbet przy użyciu sita do sorbetu.
Korzystanie z sita do sorbetu (rys. 4)
Uwaga
Przed użyciem należy wymienić drobne/grube sito na sito do sorbetu.
Przed użyciem należy usunąć zdejmowany kranik miąższu.
Należy obrać owoce i usunąć z nich gniazda nasienne. Następnie pokroić owoce
na małe kawałki (ok. 2 x 2 cm) i umieścić je w lodówce. Owoce należy mrozić w
lodówce przynajmniej przez 10 godzin przed przygotowaniem sorbetu w wyciskarce
o wolnym działaniu.
Pchnij przełącznik, aby zamknąć kranik soku podczas korzystania z sita do sorbetu.
7 Czyszczenie (rys. 5)
Przestrogi
Przed czyszczeniem upewnij się, że urządzenie jest odłączone, a sito przestało się
obracać.
Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików, środków ściernych ani
żrących płynów, takich jak alkohol, benzyna lub aceton.
Nigdy nie zanurzaj części silnikowej w wodzie ani nie opłukuj pod bieżącą wodą.
Nie czyść sita za pomocą rąk, aby uniknąć skaleczeń. Użyj dołączonej szczoteczki.
Uwaga
Elementy inne niż jednostka główna, pokrywka, popychacz i szczoteczka można
myć w zmywarce.
Przed schowaniem urządzenia przetrzyj je miękką szmatką i upewnij się, że jest
czyste i suche.
Wskazówka
Najłatwiej jest wyczyścić urządzenie bezpośrednio po użyciu.
Aby usunąć resztki miąższu zalegające w zdejmowanych częściach, należy użyć obu
końcówek szczoteczki do czyszczenia.
1
Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Poczekaj, aż sito przestanie się obracać.
2
Wyjmij popychacz.
3
Obracaj pokrywkę w lewo tak, aby ikona
na pokrywce i ikona
pojemniku na sok znalazły się w jednej linii. Następnie zdejmij pokrywkę.
4
Odłącz pojemnik na sok od jednostki głównej.
5
Wyjmij wałek napędowy, sitko i uszczelkę.
6
Wyciągnij zdejmowany kranik miąższu. Obracaj zdejmowany kranik soku w
lewo tak, aby ikona
na kraniku i ikona
na wylocie znalazły się w jednej
linii. Następnie wyjmij kranik.
Wskazówka
Aby ze zdejmowanego kranika miąższu zdjąć gumową wkładkę, zacznij od dwóch
otworów zabezpieczających, a następnie zdejmij jej dalszą część. Aby ją ponownie
założyć, najpierw umieść ją w otworach zabezpieczających, a następnie umieść jej
drugą stronę w kraniku.
7
Umyj odłączane części szczoteczką do czyszczenia w ciepłej wodzie ze
środkiem do mycia naczyń, a następnie wypłucz je pod bieżącą wodą.
8
Za pomocą silikonowego końca szczoteczki zetrzyj miąższ z sitka, a
następnie usuń miąższ, który zebrał się w otworach.
9
Wytrzyj jednostkę główną wilgotną szmatką.
8 Recykling
Ten symbol oznacza, że produktu nie można zutylizować z
pozostałymi odpadami domowymi (2012/19/UE).
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w danym kraju
przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych
i elektronicznych. Prawidłowa utylizacja pomaga chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie.
9 Gwarancja i serwis
W razie konieczności naprawy oraz w przypadku jakichkolwiek pytań lub
problemów przejdź na stronę www.philips.com/support lub skontaktuj się z
lokalnym Centrum Obsługi Klienta firmy Philips.
Română
1 Storcătorul tău cu viteză mică
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă
produsul la www.philips.com/welcome. Citiţi cu atenţie acest manual de
utilizare înainte de a instala şi de a utiliza unitatea. Păstraţi-l pentru consultare
ulterioară.
2 Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a folosi aparatul şi
păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
Nu introdu unitatea principală a storcătorului
în apă sau alte lichide şi nici nu o clăti la
robinet. Folosiţi doar o cârpă umedă pentru
curăţarea acestuia.
Avertisment
Înainte de a-l conecta, verifică dacă
tensiunea indicată pe storcător corespunde
tensiunii din reţeaua locală.
Nu conectaţi aparatul la un cronometru
extern pentru a evita pericolele.
Conectează storcătorul numai la prize
prevăzute cu împământare. Asiguraţi-vă
întotdeauna că ştecherul este bine introdus
în priză.
Cablul de alimentare deteriorat trebuie
înlocuit de Philips, un centru de service
autorizat de Philips sau persoane cu
na
calificare similară, pentru a evita orice pericol.
Dacă detectaţi fisuri în sită, dacă arborele de
acţionare sau orice accesorii sunt deteriorate
în orice mod, încetaţi utilizarea aparatului
şi contactaţi cel mai apropiat centru de
service Philips. Nu înlocuiţi personal piese ale
aparatului.
Acest aparat nu trebuie să fie utilizat de către
copii.
Acest aparat poate fi utilizat de către
persoane care au capacităţi fizice, senzoriale
sau mentale reduse sau sunt lipsite de
experienţă şi cunoştinţe, doar dacă sunt
supravegheate sau au fost instruite cu
privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a
aparatului şi dacă înţeleg pericolele pe care
le prezintă.
Pentru siguranţa lor, nu le permiteţi copiilor
să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi aparatul şi cablul său de alimentare
la îndemâna copiilor. Nu suspendaţi cablul
de alimentare peste birou sau marginea
mesei pe care aşezaţi aparatul.
Pentru a preveni un scurtcircuit sau un şoc
electric, asiguraţi-vă că aveţi mâinile uscate
înainte de a introduce ştecherul în priza de
alimentare şi de a porni aparatul.
Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze
nesupravegheat.
Nu introdu niciodată degetele sau obiecte în
tubul de alimentare sau unitatea principală
în timpul funcţionării storcătorului. Nu
utilizaţi obiecte pentru a înlocui elementul
de împingere. Nu priviţi direct în tubul de
alimentare pentru a evita accidentele.
Atenţie
Acest aparat este destinat exclusiv uzului
casnic.
Nu utilizaţi niciodată accesorii sau
componente de la alţi producători sau
nerecomandate explicit de Philips. Dacă
utilizaţi aceste accesorii sau componente,
garanţia se anulează.
Nu utilizaţi acest aparat pe o suprafaţă
instabilă sau neuniformă.
Înainte de a introduce ştecherul în priza
de alimentare, asigură-te că aparatul este
asamblat corect.
Scoateţi aparatul din priză imediat după
utilizare.
Opriţi şi scoateţi aparatul din priza de perete
după utilizare. Asteptaţi până când unitatea
principală şi arborele de acţionare nu se mai
rotesc, apoi puteţi scoate accesoriile din
unitatea principală.
Tăiaţi ingredientele de mari dimensiuni în
bucăţi care să încapă în tubul de alimentare.
Scoateţi sâmburii, seminţele şi cojile groase
ale fructelor şi legumelor înainte de a le
stoarce.
Nu exercitaţi o presiune prea mare asupra
elementului de împingere, acest lucru putând
afecta calitatea rezultatului final şi chiar bloca
funcţionarea arborelui de acţionare.
Coloranţii alimentari pot decolora
componentele. Acest lucru este normal şi nu
are niciun impact asupra utilizării.
Nu utilizaţi aparatul continuu timp de peste
30 de minute. Acest lucru este pentru
protejarea duratei de viaţă a aparatului.
na
Când aparatul se opreşte şi nu mai poate
derula înapoi automat, rotiţi butonul de
comandă la OFF (Oprit). Apoi, roteşte
butonul de comandă la poziţia REV (Derulare
înapoi) pentru a elimina ingredientele din
aparat. Rotiţi din nou butonul de comandă
la ON (Pornit) pentru a utiliza aparatul. Dacă
este blocat în continuare, curăţaţi arborele de
acţionare înainte de a-l reutiliza. Acest lucru
este pentru protejarea aparatului.
Pentru a preveni deteriorările cauzate de
deformarea la căldură, nu utiliza niciodată
apă cu o temperatură de peste 60°C
sau un sterilizator pentru a curăţa toate
componentele.
Nu folosiţi niciodată bureţi de sârmă, agenţi
de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum
ar fi benzina, alcoolul sau acetona pentru a
curăţa aparatul.
EMF
Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile
privind expunerea la câmpuri electromagnetice.
3 Prezentare generală (fig. 1)
a Arbore de acţionare
j Unitate principală
b Sită fină
k Buton de comandă
Gură de scurgere detaşabilă
c Sită grosieră (numai HR1884)
l
pentru suc
Gură de scurgere detaşabilă
m Colector de suc
d
pentru pulpă
e Sită pentru şerbet
n Capac
Recipient pentru pulpă de
o Tub de alimentare
f
fructe
g Cană pentru suc
p Tavă
h Inel de etanşare de rezervă
q Element de împingere
i Perie de curăţat
4 Înainte de prima utilizare
Scoate toate accesoriile şi curăţă temeinic piesele storcătorului înainte de a-l
utiliza pentru prima dată (consultă capitolul „Curăţarea").
Asigură-te că toate componentele sunt complet uscate înainte de a începe să
utilizezi storcătorul.
5 Asamblarea storcătorului (fig. 2)
Notă
Înainte de a utiliza aparatul, asigură-te că inelul de
etanşare este introdus corespunzător în vasul de
colectare pentru suc.
Dacă inelul de etanşare este uzat sau deteriorat,
înlocuiţi-l cu inelul de etanşare de rezervă.
Pe gura de scurgere pentru suc există un comutator.
Trage-l spre exterior pentru a deschide gura de
scurgere, respectiv împinge-l la interior pentru a o
închide.
1
Introdu gura de scurgere detaşabilă pentru pulpă în sistemul de evacuare
al pulpei; Introdu gura de scurgere detaşabilă pentru pulpă în sistemul
de evacuare al sucului şi roteşte gura de scurgere în sens orar până când
pictograma
de pe gura de scurgere este aliniată cu pictograma
sistemul de evacuare.
2
Mai întâi, introdu sita în vasul de colectare a sucului, apoi poziţionează
arborele de acţionare în interiorul sitei.
3
Puneţi capacul pe vasul de colectare a sucului. Roteşte capacul în sens
orar până când pictograma
de pe capac este aliniată cu pictograma
de pe vasul de colectare a sucului.
4
Aliniază pictograma
de pe vasul de colectare a sucului cu pictograma
de pe unitatea principală, apoi introdu vasul de colectare a sucului în
unitatea principală.
5
Pune recipientul pentru pulpă şi vasul pentru suc sub scurgerile respective.
6 Folosirea storcătorului (fig. 3)
Atenţie
Nu introdu degetele sau alte obiecte în tubul de alimentare.
Când aparatul se opreşte şi nu mai poate derula înapoi automat, rotiţi butonul
de comandă la poziţia "O" (Oprit). Apoi, roteşte butonul de comandă în poziţia
de derulare înapoi „ " pentru a elimina ingredientele din aparat. Rotiţi din nou
butonul de comandă la „I" pentru a utiliza aparatul. Dacă este blocat în continuare,
curăţaţi arborele de acţionare şi scoateţi reziduurile alimentare înainte de a-l
reutiliza. Acest lucru este pentru protejarea aparatului.
Nu exercita o presiune prea mare asupra elementului de împingere, acest lucru
putând afecta calitatea rezultatului final şi chiar bloca funcţionarea arborelui de
acţionare.
Notă
Aparatul va funcţiona numai dacă toate componentele au fost asamblate corect şi
capacul a fost blocat în mod corespunzător în poziţie cu vasul de colectare a sucului.
Înainte de a utiliza storcătorul, asigură-te că gura de scurgere detaşabilă pentru
pulpă este asamblată corect şi că vasul pentru suc şi recipientul pentru pulpă sunt
poziţionate sub gurile de scurgere corespunzătoare.
Tăiaţi ingredientele în bucăţi care să încapă în tubul de alimentare.
Sita grosieră este mai adecvată pentru stoarcerea fructelor sau a legumelor moi,
precum roşii şi fructe de pădure.
În timpul procesării, este posibil ca aparatul să vibreze uşor. Acest lucru este normal.
Pentru a împiedica scurgerea sucului pe masă, împringe gura de scurgere spre
interior pentru a o închide înainte de a deplasa vasul pentru suc de sub orificiul de
ieşire a sucului.
Consumaţi sucul imediat după ce l-aţi extras. Dacă este expus prea mult timp la aer,
sucul îşi pierde gustul şi valoarea nutritivă.
Sugestie
Utilizaţi fructe şi legume proaspete, deoarece acestea conţin mai mult suc. Fructele
precum merele, perele, ananasul, strugurii, rodiile, portocalele şi pepenele şi
legumele precum cartofii, castraveţii, roşiile, tulpinile de ţelină sunt adecvate pentru
procesarea în storcătorul cu viteză mică.
Când stoarceţi cantităţi mari de fructe şi legume tari precum morcovi, tulpini de
ţelină şi spanac, este posibil ca tamponul de cauciuc de pe vasul de colectare a
sucului să se deschisă şi aparatul să se blocheze. Pentru a evita o astfel de situaţie,
tăiaţi fructele sau legumele în cuburi sau bucăţi mici.
Îndepărtaţi cojile groase, de ex. de la ananas, portocale şi rodii. Nu este nevoie să
îndepărtaţi cojile sau pieliţele subţiri
Dacă doriţi să stoarceţi fructe cu sâmburi, precum piersici, prune sau cireşe, scoateţi
sâmburii înainte de a le stoarce.
Storcătorul cu viteză mică nu este potrivit pentru procesarea unor fructe sau legume
foarte tari şi/sau fibroase, cum ar fi trestia de zahăr. Fructele foarte moi şi/sau bogate
în amidon, cum ar fi bananele, papaya, avocado, smochinele şi mango nu sunt
adecvate pentru procesarea în storcătorul cu viteză mică. Pentru fructele foarte moi,
le poţi congela şi poţi utiliza sita pentru şerbet pentru a prepara şerbet.
Utilizarea sitei pentru şerbet (fig. 4)
Notă
Înlocuieşte sita fină/grosieră cu sita pentru şerbet înainte de utilizare.
Asigură-te că ai îndepărtat gura de scurgere detaşabilă pentru pulpă înainte de
utilizare.
Decojeşte fructele şi scoate sâmburii. Taie-le mai întâi în cuburi mici (în jur de 2 cm x
2 cm) şi apoi pune-le în congelator. Congelează fructele în frigider timp de cel puţin
10 ore înainte de a prepara şerbetul în storcătorul cu viteză mică.
Apasă comutatorul în interior pentru a închide gura de scurgere a storcătorului când
utilizezi sita pentru şerbet.
7 Curăţarea (fig. 5)
Precauţii
Înainte de a curăţa, asiguraţi-vă că aparatul este oprit şi că sita nu se mai roteşte.
Nu folosi niciodată bureţi de sârmă, agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive
cum ar fi alcoolul, benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul.
Nu introduceţi unitatea motor în apă şi nici nu o clătiţi la robinet.
Nu curăţaţi sita cu mâinile pentru a nu vă tăia. În acest scop, folosiţi peria furnizată.
Notă
Cu excepţia unităţii principale, capacului, elementului de împingere şi periei, toate
celelalte piese pot fi spălate în maşina de spălat vase.
Ştergeţi aparatul cu o lavetă moale şi asiguraţi-vă că acesta este curat şi uscat
înainte de depozitare.
Sugestie
Aparatul este mai uşor de curăţat imediat după folosire.
Utilizează ambele capete ale periei de curăţare pentru a extrage pulpa blocată în
părţile detaşabile.
1
Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză. Aşteaptă ca rotaţia sitei să se
oprească.
2
Scoateţi elementul de împingere.
3
Roteşte capacul în sens orar până când pictograma
de pe capac este
aliniată cu pictograma
de pe vasul de colectare a sucului, apoi scoateţi
capacul.
4
Scoateţi vasul de colectare a sucului de pe unitatea principală.
5
Scoate arborele de acţionare, sita şi bucşa de etanşare.
6
Trage afară gura de scurgere detaşabilă pentru pulpă; Roteşte gura de
scurgere pentru suc detaşabilă în sens antiorar până când pictograma
de pe gura de scurgere este aliniată cu pictograma
de pe sistemul de
evacuare, apoi scoate-o afară.
Sugestie
Pentru a detaşa plăcuţa de cauciuc de pe gura de scurgere detaşabilă pentru pulpă,
scoate mai întâi plăcuţa din cele două fante de prindere, apoi scoate afară cealaltă
parte a plăcuţei de cauciuc; Pentru a o monta la loc, fixează mai întâi plăcuţa de
cauciuc în fantele de prindere, apoi introdu cealaltă parte în gura de scurgere.
7
Curăţaţi aceste piese detaşabile cu peria de curăţare furnizată, în apă
călduţă cu puţin detergent lichid şi clătiţi-le la robinet.
8
Utilizează vârful din silicon al periei de curăţare pentru a şterge pulpa de
pe sită, apoi îndepărtează pulpa blocată în orificii.
9
Şterge unitatea principală cu o lavetă umedă.
8 Reciclarea
Acest simbol înseamnă că acest produs nu poate fi eliminat împreună
cu gunoiul menajer normal (2012/19/UE).
Urmează regulile din ţara ta pentru colectarea separată a produselor
electrice şi electronice. Eliminarea corectă ajută la prevenirea
consecinţelor negative asupra mediului şi sănătăţii umane.
9 Garanţie şi service
Dacă ai o problemă, ai nevoie de service sau de informaţii, consultă www.
philips.com/support sau contactează Centrul de asistenţă clienţi Philips din
ţara ta.
de pe

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hr1884