Download Print this page

Black & Decker 90504019 Instruction Manual page 5

12 volt 5 position cordless drill

Advertisement

Available languages

Available languages

T T
A A
L L
A A
D D
R R
O O
I I
T T
A A
L L
A A
D D
R R
O O
I I
P P
O O
S S
I I
C C
I I
O O
N N
P P
O O
S S
I I
C C
I I
O O
N N
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Catalog No. XD1200
¡G
¡G
RACIAS
POR
RACIAS
POR
V
.B
V
.B
A
Y
A
A
WWW
LACKAND
A
Y
A
A
WWW
LACKAND
P
ARA
REGISTRAR
P
ARA
REGISTRAR
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR
CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL
(55)5326-7100
ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARADOS. EN
LA MAYORÍA DE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER EL
PROBLEMA POR TELÉFONO. SI DESEA REALIZAR UNA SUGERENCIA O COMENTARIO, LLÁMENOS. SU
OPINIÓN ES FUNDAMENTAL PARA BLACK & DECKER.
I I
N N
F F
O O
R R
M M
A A
C C
I I
O O
N N
I I
M M
I I
N N
F F
O O
R R
M M
A A
C C
I I
O O
N N
I I
M M
D D
E E
D D
E E
Cargue la batería durante 9 horas antes de utilizar el producto por primera vez.
Para mayor información consulte las instrucciones "PARA CARGAR EL APARATO
DE RECARGA DE BATERIA".
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD – PARA TODAS LAS
HERRAMIENTAS QUE FUNCIONAN CON BATERÍAS.
¡ADVERTENCIA! LEA Y ASEGÚRESE DE COMPRENDER TODAS
LAS INSTRUCCIONES.
El no hacerlo puede originar riesgos de electrochoque, incendio, y lesiones personales de
gravedad.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Área de trabajo
• Conserve su área de trabajo limpio y bien iluminado. Los bancos amontonados y las
zonas oscuras propician los accidentes.
• No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, tales como en presencia
de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas
que pueden originar la ignición de los polvos o los vapores.
• No permita a ningún observador, niño o visitante acercarse mientras opera una
herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control.
Seguridad eléctrica
• No maltrate el cable. Nunca tome la herramienta por el cable para transportarla.
Mantenga el cable alejado de calor, del aceite, de bordes afilados o de piezas móviles.
Cambie inmediatamente los cables dañados. Estos podrían originar un incendio.
• Una herramienta que funciona con baterías integradas o por separado debe
recargarse solamente con el cargador especificado para esa batería. Un cargador
adecuado para un tipo de batería puede originar riesgos de incendio cuando se utiliza con
otro tipo de batería.
• Utilice su herramienta de baterías sólo con las baterías designadas específicamente
para la misma. El uso de otro tipo de baterías puede originar riesgos de incendio.
Seguridad personal
• Esté siempre alerta, concéntrese en lo que está haciendo y recurra al sentido común
cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice ninguna herramienta si se
encuentra fatigado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un
descuido de su parte mientras utiliza una herramienta eléctrica puede ocasionarle graves
lesiones.
• Vístase adecuadamente. No utilice ropa floja ni joyas. Sujete el cabello si lo tiene
largo. Mantenga el cabello, ropas y guantes alejados de las piezas móviles. Las piezas
de vestir flojas, las joyas y el cabello largo pueden quedar atrapadas por las piezas móviles.
• Evite el encendido accidental. Asegúrese de que el interruptor esté apagado o
asegurado antes de conectar el aparato. Sostener una herramienta con su dedo colocado
en el interruptor o conectarla sin fijarse si el interruptor está encendido, puede provocar
accidentes.
• Retire las llaves de ajuste o presión antes de encender la herramienta. El dejar una
llave en una pieza giratoria puede ocasionar lesiones personales.
• No se incline demasiado. Conserve siempre los pies bien apoyados, al igual que su
equilibrio. La posición correcta de los pies y el equilibrio permiten controlar mejor la
herramienta en situaciones inesperadas.
• Utilice equipo de seguridad. Proteja siempre sus ojos. Las mascarillas contra el polvo,
los zapatos de seguridad antideslizantes, el casco o los protectores auditivos deben ser
utilizados con el fin de trabajar en condiciones apropiadas.
Uso y cuidados de la herramienta
• Utilice prensas u otros medios prácticos para asegurar y apoyar la pieza de trabajo a
una plataforma estable. Sujetar las piezas con la mano o contra su cuerpo es inestable y
puede originar la pérdida de control.
• No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta adecuada según la situación. Esto le
permitirá ejecutar mejor el trabajo, de manera más segura y al ritmo para el cual ha sido
diseñada.
• No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende y la apaga. Cualquier
herramienta que no pueda controlarse por medio del interruptor es peligrosa y debe ser
reparada.
N N
A A
L L
Á Á
M M
B B
R R
I I
C C
O O
D D
E E
N N
A A
L L
Á Á
M M
B B
R R
I I
C C
O O
D D
E E
E E
S S
D D
E E
1 1
2 2
V V
O O
L L
T T
I I
O O
E E
S S
D D
E E
1 1
2 2
V V
O O
L L
T T
I I
O O
B
B
& D
& D
ELEGIR
LACK
ECKER
ELEGIR
LACK
ECKER
D
.
/N
O
D
.
/N
O
ECKER
COM
EW
ECKER
COM
EW
SU
NUEVO
PRODUCT
O
SU
NUEVO
PRODUCT
P P
O O
R R
T T
A A
N N
T T
E E
Q Q
U U
E E
P P
O O
R R
T T
A A
N N
T T
E E
Q Q
U U
E E
B B
E E
S S
A A
B B
E E
R R
B B
E E
S S
A A
B B
E E
R R
• Desconecte la batería de la herramienta o coloque el interruptor en la posición de
seguro o apagado antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la
herramienta. Esta medida preventiva reduce el riesgo de encendido accidental de la
herramienta.
5 5
5 5
• Guarde las herramientas que no utiliza fuera del alcance de los niños y de cualquier
otra persona no entrenada. Las herramientas son peligrosas en manos de personas sin
S S
S S
entrenamiento.
• Cuando no utilice la batería, consérvela alejada de otros objetos metálicos tales
como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros pequeños objetos metálicos
que puedan hacer conexión entre una terminal y la otra. Hacer corto entre las
terminales de la batería puede originar chispas, quemaduras o incendios.
• Mantenga adecuadamente sus herramientas. Conserve las herramientas de corte
afiladas y limpias. Aquellas herramientas con piezas de corte afiladas que reciben un
mantenimiento adecuado, difícilmente se atascan y son más fáciles de controlar.
• Verifique la correcta alineación de las piezas móviles, presencia de roturas en las
piezas y cualquier otra anomalía que pueda afectar el funcionamiento adecuado de
las herramientas. Si su herramienta se encuentra dañada, llévela al servicio de
mantenimiento antes de utilizarla. La falta de un mantenimiento adecuado puede ser la
causa de muchos accidentes.
• Utilice solamente aquellos accesorios recomendados por el fabricante para el
modelo de la herramienta que usted posee. Los accesorios apropiados para una
herramienta pueden resultar peligrosos cuando se usan en otra.
Servicio
!
!
• El servicio a la herramienta debe ser hecho por personal de reparación calificado
únicamente. El servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede
WNER
WNER
provocar riesgos de lesiones.
.
• Cuando se efectúe el mantenimiento de una herramienta, utilice únicamente
.
O
accesorios originales. Siga las instrucciones presentadas en la sección
Mantenimiento, de este manual. El empleo de piezas no autorizadas o el no seguir las
instrucciones de mantenimiento, puede originar riegos de electrochoque o lesiones
Règles de sécurité spécifiques
• Cuando realice una operación en la cual la herramienta pueda hacer contacto con
cables escondidos, sosténgala de las partes con aislamiento antideslizante. El
contacto con un cable con corriente hará que las partes metálicas de la herramienta puedan
transmitir una descarga eléctrica al operario.
• Evite el contacto corporal con superficies a tierra tales como tubería, radiadores,
estufas/cocinas y refrigeradores. El riesgo de electrochoque se incrementa cuando el
cuerpo está en contacto a tierra.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.
V ..........................volts
Hz ........................hertz
min ........................minutos
U U
S S
T T
E E
D D
U U
S S
T T
E E
D D
..........................construcción clase II
........................símbolo de alerta seguridad .../min ..................revoluciones o
INFORMACIÓN ACERCA DEL PROTECTOR DE LA BATERÍA
Se han incluido protectores para el almacenaje y transporte
de la batería. Estos deben ser usados cuando la batería no esté conectada a la
herramienta ni en el cargador. Recuerde quitar el protector antes de poner la batería en el
cargador o conectarla a la herramienta.
ADVERTENCIA: No guarde ni lleve baterías, unidades de alimentación o pilas en un
lugar donde sus terminales pudieran entrar en contacto con algún objeto metálico. Por
ejemplo, no ponga baterías, unidades de alimentación o pilas dentro de un delantal o
bolsillo, una caja de herramientas o de almacenamiento del producto, un cajón, etc., junto
con clavos sueltos, tornillos, llaves, etc. si no están debidamente protegidas. El transporte
de baterías, unidades de alimentación o pilas puede causar un incendio si sus terminales
entran en contacto sin querer con materiales conductores como llaves, monedas,
herramientas de mano y otros por el estilo. De hecho, el reglamento sobre materiales
peligrosos (HMR) del Ministerio de Transporte de los Estados Unidos prohibe el transporte
de baterías, unidades de alimentación o pilas en cualquier tipo de transporte terrestre o
aéreo (es decir, embaladas en maletas y maletines de mano) A NO SER que estén
debidamente protegidas de hacer cortocircuito. Por lo tanto, cuando transporte baterías,
unidades de alimentación o pilas individuales, asegúrese que sus terminales estén
protegidos y debidamente aislados de materiales que pudieran entrar en contacto con ellos
y causar un cortocircuito.
PARA CARGAR LA BATERÍA
EL GRUPO DE BATERÍAS NO ESTÁ COMPLETAMENTE CARGADO DE FÁBRICA.
ANTES DE CARGAR LAS BATERÍAS, LEA A FONDO TODAS LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD.
El cargador está diseñado para corriente estándard casera de 120 voltios y 60 Hz.
1. Enchufe la batería en cualquier toma de corriente de 120 voltios / 60 Hz.
2. Deslice el cargador sobre la batería de acuerdo a las instrucciones contenidas en el
Cuadro 1 y déjelo cargar durante 9 horas. Luego de la carga inicial y bajo uso normal,
su batería debería cargarse totalmente en un espacio de 3 a 6 horas.
3. Remueva la batería del cargador y colóquelo en la herramienta. NOTA: Para remover la
batería de la sierra, apriete en el botón de desenlace, apriete en la parte trasera de la
batería (Cuadro 2) y retírelo.
NOTAS IMPORTANTES RESPECTO EL CARGADO
1. Luego de uso normal su batería debería recargarse totalmente en un plazo de 3 a 6
horas. En el caso de que se encuentre totalmente descargado puede demorar hasta 6
horas en recargarse. Su batería fue enviada desde la fabrica sin estar cargada. Antes
de intentar usarlo debe cargarse durante 9 horas.
2. NO CARGUE la batería a una temperatura inferior a 40°F ni mayor a 105°F. Esto es
muy importante y asistirá en prevenir daños serios a la batería. Una vida útil duradera y
el máximo rendimiento pueden obtenerse a una temperatura de 75°F.
3. Mientras este cargando la batería, el cargador puede en algunos casos emitir un
zumbido y su temperatura puede aumentar ligeramente. Esta es una condición normal
que no implica ningún problema.
4. En caso de que el cargador no cargue adecuadamente - (1) Verifique la corriente en el
receptáculo enchufando una lámpara o accesorio similar a la toma de corriente. (2)
Verifique si el receptáculo esta conectado a una toma de luz que apaga la corriente al
apagar las luces. (3) Mueva la batería y el cargador a una temperatura ambiente de
40°F a 105°F. (4) Si el receptáculo esta en buen estado y la temperatura es la correcta
y no logra cargar la batería, lleve o envié su batería y cargador a un centro Black &
Decker cercano a su domicilio. Ver bajo Herramientas Eléctricas en las paginas
amarillas de su Anuario telefónico.
5. El cargador debe recargarse cuando ya no produce suficiente energía para labores que
se realizaban fácilmente con anterioridad. NO CONTINUE A UTILIZAR SU SIERRRA
con la batería si éstas se encuentran sin energía.
......................corriente directa
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
A..........................amperes
W ........................watts
......................corriente alterna
n o ........................velocidadsin carga
........................ erminales de
conexión a tierre
reciprocaciones
porminuto
Protector de la batería

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Xd1200