Tools and Materials Masking Tape Silicone Tape Measure Sealant Center Punch File Assorted Screwdrivers Knife Before You Begin CAUTION: Risk of injury or product damage. Do not attempt to cut tempered glass. IMPORTANT! This door is designed to accommodate walls that are less than 3/8″ (1 cm) out of plumb. Verify the area the door will be attached to is within 3/8″...
Anchor Wall Jamb Bumper Insert Bumper Screw Rear Door Panel Pile Seal Inside Panel Guide Bottom Track Parts Identification Sterling Screw Cover Screw # 8-32 x 3/8" Roller Towel Bar Bracket Bushing Towel Bar Tape Front Bushing Center Jamb Rail Track Extension Top Track Screw...
Page 5
Determine Left or Right Shelving Location. 1. Determine the Installation Configuration NOTE: Determine the configuration of your installation. The storage shelves may be mounted on either side of the installation. 2. Locate the Bottom Track NOTE: Make sure the gap in the bottom track assembly is positioned on the storage column side of the threshold.
Page 6
Level Finished Wall 3. Mark the Wall Jamb Locations NOTE: When the wall jambs are properly positioned, the slots will be on the bath side of the wall jamb. The slots should also be positioned away from the wall, closer to the door. Position a wall jamb against a wall directly in line with the bottom track.
Page 7
Wall Jamb Fully Engaged with Bottom Track Bottom Track 4. Install the Wall Jambs NOTE: When the wall jambs are properly positioned, the slots will be on the bath side of the wall jamb. The slots should also be positioned away from the wall, closer to the door. Secure the storage side wall jamb to the wall with three #8-18 x 1-1/2″...
Page 8
Wall Jamb Inside of Bath Outside of Bath Bottom Track 5. Install the Storage Column Position the bottom frame piece of the storage column over the bottom track assembly. Slide the storage column into place in the chosen wall jamb. Position the storage column so the shelves will be level.
Page 9
Top Track Wall Jamb Inside of Bath Outside of Bath Bottom Track 7. Install the Top Track Measure the distance (″A″) from wall to wall at the top of the wall jambs. Mark the top track at the measured cutting dimension (″A″). NOTE: For best results use a 32-teeth per inch hacksaw and miter box.
Page 10
Top Track Bumper Insert Wall Jamb Screw Inside of Bath Outside of Bath Bottom Track 9. Install the Bumpers and Screw Covers Install the Center Jamb Bumper Run a #8 x 3/8″ self drilling screw through a bumper insert. Insert a screw into the pre-drilled hole in the center jamb and tighten. Place a bumper on each bumper insert in the vertical position.
Page 11
#8-32 x 3/8" Hex Washer Head Screw Roller Handle Side of Door Panel Side Frame Inside Panel 10. Install the Rollers - Inside Panel NOTE: The steel side of the roller must be installed against the top frame flange. Place the rollers on the top frame flange, facing the handle side of the door panel side frame. Secure the rollers with #8-32 x 3/8″...
Page 12
Roller Top Track Rail Inside Panel Side View 12. Install the Door Panels NOTE: Perform these installation steps from outside the bath/shower. Install the Inside Panel Lift the inside door panel with the rollers facing away from you. Position the rollers on the inside rail of the top track. Check the panel for proper alignment and smooth operation.
Page 13
Bushing Pile Seal Crimp here on each end. 13. Install the Pile Seal Install a bushing into one end of the inside panel guide. Measure the length of the panel guide, subtract 1″ (2.5 cm), then cut the pile seal to the resulting length.
Page 14
Seal here. Seal bottom edge of track. 15. Final Caulking IMPORTANT! Carefully follow the silicone sealant manufacturer’s instructions for application and curing time. NOTE: Thoroughly clean and dry all dust, dirt, and grease from the bottom track and shower ledge surfaces where silicone sealant will be applied.
Guide d’installation Portes coulissantes de douche Outils et matériels Ruban Joint en cache silicone Poinçon Lime Tournevis Couteau assortis Avant de commencer ATTENTION : Risque de blessure ou d’endommagement du produit. Ne pas tenter de découper le verre trempé. IMPORTANT ! Cette porte est conçue pour s’adapter à des murs qui sont à moins de 3/8″ (1 cm) hors d’aplomb.
Ancrage Montant du mur Insertion amortisseur Amortisseur Panneau de porte arrière Guide du panneau intérieur Porte serviettes Rail inférieur Identification des pièces 1035946-2-C Cache vis Vis # 8-32 x 3/8" Rouleau Support porte-serviettes Bague Joint d'étanchéité Métre Bague avant ruban Montant central Rail...
Page 17
Ancrage (6) Garniture (2) Vis (7) Insertion butée (2) Métre ruban Vis (2) Vis (4) Rouleau (4) Vis (6) Cache-vis (12) Garniture frontale (2) Butée (2) Joint d'étanchéité (1) Crochet (2) Identification des pièces Sterling Français-3 1035946-2-C...
Page 18
Déterminer l'emplacement gauche ou droit de l'étagère. 1. Déterminer la configuration de l’installation REMARQUE : Déterminer la configuration de l’installation. Les étagères d’entreposage devraient être montées à l’un ou l’autre côté de l’installation. 2. Placer le rail inférieur REMARQUE : S’assurer que l’espace à l’ensemble de rail inférieur soit positionné sur la colonne d’entreposage du rebord.
Page 19
Niveau à bulle Mur fini 3. Marquer les emplacements du montant du mur REMARQUE : Lorsque les montants du mur sont proprement positionnés, les rainures sont du côté du montant du mur. Les rainures devraient aussi être positionnées à l’écart du mur, plus proche de la porte. Positionner le montant du mur contre le mur directement en ligne avec le rail inférieur.
Page 20
Montant du mur complètement engagé dans le rail inférieur Rail inférieur 4. Installer les montants du mur REMARQUE : Lorsque les montants du mur sont proprement positionnés, les rainures sont du côté du montant du mur. Les rainures devraient aussi être positionnées à l’écart du mur, plus proche de la porte. Sécuriser le montant de mur du côté...
Page 21
Montant du mur Intérieur de baignoire Extérieur de baignoire Rail inférieur 5. Installer la colonne d’entreposage Positionner la pièce de cadre inférieur de la colonne d’entreposage sur l’ensemble du rail inférieur. Glisser la colonne d’entreposage dans le montant du mur choisi. Positionner la colonne d’entreposage de manière à...
Page 22
Rail supérieur Montant du mur Intérieur de baignoire Extérieur de baignoire Rail inférieur 7. Installer le rail supérieur Mesurer la distance (″A″) de mur à mur à la partie supérieure des montants du mur. Marquer le rail supérieur à la dimension (″A″) de découpe. REMARQUE : Pour des meilleures résultats, utiliser une scie à...
Page 23
Rail supérieur Insertion amortisseur Montant du mur Intérieur de baignoire Extérieur de baignoire Rail inférieur 9. Installer les butées et les cache-vis Installer l’amortisseur du mur central Passer une vis auto-foreuse #8 x 3/8″ à travers l’insertion d’un amortisseur. Insérer une vis dans l’orifice du montant du mur et serrer. Placer un amortisseur sur chaque insertion dans la position verticale.
Page 24
Vis avec tête à rondelle fendue #8-32 x 3/8" Rouleau Poignée du côté du cadre latéral du panneau de porte Panneau intérieur 10. Installer les rouleaux - Panneau intérieur REMARQUE : Le côté en acier du rouleau doit être installé contre la bride de cadre supérieur. Placer les rouleaux sur la bride du cadre supérieur, faisant face au côté...
Page 25
Rouleau Rail Panneau intérieur Vue latérale 12. Installer les panneaux de porte REMARQUE : Réaliser ces étapes d’installation de l’extérieur de la baignoire/douche. Installer le panneau intérieur Soulever le panneau intérieur de porte avec les rouleaux orientés à l’écart. Positionner les rouleaux à l’intérieur du rail supérieur. Vérifier le panneau pour un alignement correct et une opération en douceur.
Page 26
Bague Joint d'étanchéité Sertir ici à chaque extrêmité. 13. Installer le joint empilé Installer une bague sur une des extrémités du guide de panneau intérieur. Mesurer la longueur du guide du panneau, soustraire 1″ (2,5 cm), puis découper le joint à la longueur résultante.
Page 27
Installer le guide de panneau (cont.) Installer des cache-vis sur les vis du guide de panneau. Sterling Français-13 1035946-2-C...
Page 28
Sceller ici. Sceller rebord inférieur du rail. 15. Mastic final IMPORTANT ! Suivre avec précaution les instructions du fabricant du mastic à la silicone pour l’application et durée de durcissement. REMARQUE : Nettoyer à fond de toute poussière, saleté et graisse du rail inférieur et des surfaces de rebord de la douche où...
Guía de instalación Puertas corredizas de ducha Herramientas y materiales Cinta para Cinta de Sellador de medir enmascarar silicona Punzón de marcar Lima Destornilladores Cuchillo surtidos Antes de comenzar PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. No trate de cortar el vidrio templado.
Anclaje Jamba mural Inserto del tope Tope Tornillo Panel posterior de la puerta Guía del panel interior Carril inferior Identificación de las piezas 1035946-2-C Cubre tornillo Tornillo del #8-32 x 3/8" Rueda Soporte del toallero de barra Buje Sello de felpa Toallero de barra Cinta...
Page 32
Determine la ubicación de la columna, a la izquierda o a la derecha. 1. Determine la configuración de la instalación NOTA: Determine la configuración de su instalación. Los estantes se pueden montar en cualquiera de los lados de la instalación. 2.
Page 33
Nivel Pared acabada 3. Marque el lugar de instalación de las jambas murales NOTA: Una vez que las jambas murales estén colocadas correctamente, las ranuras estarán en el lado de la bañera donde se encuentra la jamba mural. Las ranuras también deben estar colocadas lejos de la pared y cerca de la puerta.
Page 34
Jamba mural encajada completamente en el carril inferior Carril inferior 4. Instale las jambas murales NOTA: Una vez que las jambas murales estén colocadas correctamente, las ranuras estarán en el lado de la bañera donde se encuentra la jamba mural. Las ranuras también deben estar colocadas lejos de la pared y cerca de la puerta.
Page 35
Jamba mural Interior de la bañera Exterior de la bañera Carril inferior 5. Instale la columna estantería Coloque la pieza del marco inferior de la columna estantería sobre el montaje del carril inferior. Deslice la columna estantería en su lugar en la jamba mural elegida. Coloque la columna estantería de manera que los estantes estén nivelados.
Page 36
Carril superior Jamba mural Interior de la bañera Carril inferior 7. Instale el carril superior Por arriba de las jambas murales, mida la distancia (″A″) entre las paredes. Marque la medida de corte (″A″) en el carril superior. NOTA: Para obtener mejores resultados, utilice una hoja de sierra para metales de 32 dientes por pulgada y una caja de ingletes.
Page 37
Carril superior Inserto del tope Jamba mural Tornillo Interior de la bañera Carril inferior 9. Instale los topes y los cubre tornillos Instale el tope de la jamba central Atornille un tornillo autoperforante del #8 x 3/8″ a través de la pieza de inserción del tope. Inserte un tornillo en el orificio taladrado previamente en la jamba central y apriete.
Page 38
Tornillo de cabeza hexagonal del # 8-32 x 3/8" Rueda Lado de la manija del marco lateral del panel de la puerta Panel interior 10. Instale las ruedas - panel interior NOTA: El lado de acero de la rueda debe instalarse contra el reborde del marco superior. Coloque las ruedas sobre el reborde del marco superior, orientadas hacia el lado de la manija del marco lateral del panel de la puerta.
Page 39
Rueda Carril superior Riel Panel interior Vista lateral 12. Instale los paneles de la puerta NOTA: Realice estos pasos de instalación desde el exterior de la bañera/ducha. Instale el panel interior Levante el panel interior de la puerta con las ruedas orientadas en la dirección opuesta a usted. Coloque las ruedas en el riel interior del carril superior.
Page 40
Buje Sello de felpa Doble hacia dentro cada extremo aquí. 13. Instale el sello de felpa Instale un buje en uno de los extremos de la guía del panel interior. Mida la longitud de la guía del panel, reste 1″ (2,5 cm) y corte el sello de felpa a la medida resultante.
Page 41
Selle aquí. Selle el filo inferior del carril. 15. Sellado final ¡IMPORTANTE! Con cuidado siga las instrucciones del fabricante del sellador de silicona para la aplicación y el tiempo de secado. NOTA: Limpie bien el polvo, la suciedad y la grasa del carril inferior y las superficies del reborde de la ducha donde aplicará...
Need help?
Do you have a question about the Bypass Shower Doors 6065 and is the answer not in the manual?
Questions and answers