Esco KM35D EN Mounting And Operating Instruction

Chain motors 24 v dc

Advertisement

Montage- und Betriebsanleitung
Kettenantriebe KM35D EN, KM35D-S EN
24 V DC
Mounting and operating instruction
chain motors KM35D EN, KM35D-S EN
24 V DC
KM35D EN
KM35D-S EN
1

Inhaltsverzeichnis

1
Inhaltsverzeichnis ............................................... 1
2
Allgemeine Angaben ........................................ 2
Verwendete Symbole .................................................... 2
Grundlegende Hinweise ................................................ 2
Allgemeine Sicherheitshinweise ................................... 2
Bestimmungsgemäße Verwendung ............................ 3
Achtung bei Austausch ................................................. 3
Beschreibung des Antriebs ............................................ 3
3
Technische Daten für 1 Antrieb ........................ 4
4
Typenschild KM35 Antrieb ................................. 5
5
Abschaltströme VH-Antrieb .............................. 5
6
Montagevorbereitungen ................................... 6
7
Montage mechanisch ....................................... 6
8
Installation (elektrisch) ...................................... 7
9
Betrieb / Bedienung ........................................... 8
10 Wartung und Pflege ........................................... 8
11 Hilfe bei Störungen ............................................. 8
12 Demontage und Entsorgung ............................. 9
14 Anschlussplan .................................................. 11
15 Maßblatt ............................................................ 12
Trotz größtmöglicher Sorgfalt kann für den Inhalt dieser
Druckschrift keine Haftung übernommen werden.
Alle angegebenen Informationen sind keine zugesicherten
Eigenschaften im Sinne des § 434 BGB.
MBA: KM35D / 24V DC
012-000042E
KM35D EN VH
KM35D-S EN VH
KM35D EN TD
KM35D-S EN TD
1

Contents

1
Contents .............................................................. 1
2
General information ........................................... 2
Symbols used ................................................................... 2
Basic instructions.............................................................. 2
General safety instructions ............................................ 2
Use for the Intended Purpose........................................ 3
Please note in case of replacement ........................... 3
Description of the motor ................................................ 3
3
Technical data for 1 motor ................................ 4
4
KM35 chain drive type plate ............................. 5
5
Breaking current VH-device ............................. 5
6
Preparing for assembly ...................................... 6
7
Assembly (mech.) .............................................. 6
8
Installation (elec.) .............................................. 7
9
Operation / control ............................................ 8
10 Maintenance and care ..................................... 8
11 Troubleshooting .................................................. 8
12 Dismantling and disposal .................................. 9
13 Warranty and customer service ....................... 9
14 Connection diagram ....................................... 11
15 Dimension sheet ............................................... 12
Although this document has been compiled with the
greatest possible care, we are unable to accept any liability
for its contents.
The information provided does not constitute a guaranteed
specification in the sense of article 434 of the German Civil
Code (§ 434 BGB).
KM35D EN TD-VH
KM35D-S EN TD-VH
Seite 1 von 13
D
GB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KM35D EN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Esco KM35D EN

  • Page 1: Table Of Contents

    Montage- und Betriebsanleitung Kettenantriebe KM35D EN, KM35D-S EN 24 V DC Mounting and operating instruction chain motors KM35D EN, KM35D-S EN 24 V DC KM35D EN KM35D EN VH KM35D EN TD KM35D EN TD-VH KM35D-S EN KM35D-S EN VH...
  • Page 2: Allgemeine Angaben

     Bewahren Sie die Anleitung auf.  Keep the guide in a safe place.  Bei unsachgemäß durchgeführter Montage und Installation  esco accepts no liability for incorrect assembly and installation. übernimmt esco keine Haftung. Allgemeine Sicherheitshinweise General safety instructions ...
  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Öffnen und Schließen von Fenstern opening and closing windows. vorgesehen. esco is not liable for damage caused by any other use. The Eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung gilt als warranty will be voided in this event.
  • Page 4: Technische Daten Für 1 Antrieb

    Technische Daten für 1 Antrieb Technical data for 1 motor Hub 300 / 500 mm Hub 700 / 1000 mm Nennspannung 24 V DC nominal voltage Betriebsspannung 22 – 40 V DC operating voltage Restwelligkeit max. 2,4 V p-p residual ripple max. Nennstromaufnahme 0,95 A 1,5 A...
  • Page 5: Typenschild Km35 Antrieb

    Abschaltwerte im Programm des interruption values in the chain drive software. Always use the KM35D eingestellt sind. Verwenden Sie für notwendige esco Testing- and adjusting-device (72-883042) for necessary Einstellarbeiten am Antrieb immer das esco Prüf-und adjustments of the chain-drive.
  • Page 6: Montagevorbereitungen

    Montagevorbereitungen Preparing for assembly Personen- und Sachschäden durch unsachgemäßen Injury to persons and property due to incorrect Einsatz installation Stellen Sie mit Hilfe des Typenschildes am Antrieb und Use the data plate on the motor and the technical data in den in Abschnitt „2 Allgemeine Angaben“...
  • Page 7: Installation (Elektrisch)

     Check all functions. Verwenden Sie dazu das passende esco Prüf - und Einstellgerät. Use the correct esco checking and adjusting device for this (see (siehe esco Katalog Gruppe 10 oder Broschüre „Fensterantriebe esco catalogue category 10 or the brochure “Window drives and und Zubehör“)
  • Page 8: Betrieb / Bedienung

    Betrieb / Bedienung Operation / control Quetschgefahr Danger of crushing Danger from crushing and sheering points on window’s Gefahr von Quetsch- und Scherstellen an den Schließkanten des Fensters. closing edges. Beim automatischen Öffnen oder - Schließen des Traction and pressure forces of up to 400 N are Fensters entstehen Zug- und Druckkräfte bis zu 400 N.
  • Page 9: Demontage Und Entsorgung

    12 Demontage und Entsorgung 12 Dismantling and disposal Demontage Dismantling Beachten Sie die Sicherheitshinweise! Read through the safety instructions! Gefahr Danger Der Arbeitsablauf ist der gleiche, wie für die Montage To disassemble, follow the assembly instructions in reverse beschrieben, jedoch in umgekehrter Reihenfolge. Die order.
  • Page 10 Ansprechpartner für eventuelle Gewährleistungen, oder wenn Sie Ersatzteile oder Zubehör benötigen, ist die für Sie zuständige Niederlassung. Please contact your nearest dealer with any warranty queries or if you require spare parts or accessories. Niederlassungen esco Metallbausysteme / esco-Metallbausysteme branches: Gebiet Nord/Northern region esco Berlin ...
  • Page 11: Anschlussplan

    14 Anschlussplan 14 Connection diagram MBA: KM35D / 24V DC 012-000042E Seite 11 von 13...
  • Page 12: Maßblatt

    15 Maßblatt 15 Dimension sheet MBA: KM35D / 24V DC 012-000042E Seite 12 von 13...
  • Page 13 MBA: KM35D / 24V DC 012-000042E Seite 13 von 13...
  • Page 14 Sinne der EG-Richtlinie 2006/42/EG über Maschinen (Anhang II B) according to EC directive 2006/42/EC on machinery (Annex II B) Name und Anschrift des Herstellers / Name and address of the manufacturer: esco Metallbausysteme GmbH Dieselstr. 2 D-71254 Ditzingen Hiermit erklären wir, dass die nachstehend beschriebene unvollständige Maschine...

This manual is also suitable for:

Km35d en tdKm35d-s en tdKm35d en td-vhKm35d-s enKm35d en vhKm35d-s en td-vh ... Show all

Table of Contents