Contenuto Della Confezione; Norme Di Sicurezza - Kodak SMILE Classic User Manual

Instant print digital camera
Hide thumbs Also See for SMILE Classic:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PRESENTAZIONE
Grazie per aver acquistato la otocamera digitale a stampa istantanea
KODAK SMILE Classic. La presente Guida utente ha lo scopo di fornire
le linee guida per garantire che il funzionamento di questo prodotto
sia sicuro e non comporti un rischio per l'utente. Qualsiasi utilizzo non
conforme alle linee guida descritte in questa Guida utente potrebbe
invalidare la garanzia limitata.
Vi invitiamo a leggere tutte le istruzioni, prima di utilizzare il prodotto,
e a conservare questa guida come riferimento. Questo prodotto è
esclusivamente per uso domestico. Non può essere usato in ambito
commerciale.
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata di 1 anno. La
copertura è soggetta a limiti ed esclusioni. Vi invitiamo a leggere la
garanzia, per maggiori informazioni.
SPECIFICHE
• Dimensioni: 4.94" L x 5.91" P x 1.88" H (125,5 x 150 x 47,8 mm)
• Peso: 14.4 oz. (408 g)
• Colori disponibili: Nero, blu, verde e rosso
• Memoria supportata: schede microSD™ fino a 256GB
• Capacità della batteria: 1100 mAh
• Tipo di batteria: polimeri di litio
• Stampe per ricarica: -35
• Carta fotografica supportata: Carta fotografica KODAK ZINK in fogli
adesivi da 3.5" x 4.25"

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

• Fotocamera digitale a stampa istantanea KODAK SMILE Classic
• Cavo per ricarica USB Micro
• Risma iniziale di carta fotografica KODAK ZINK
• Manuale utente/Scheda Quick Start
• Garanzia limitata
72 | IT

NORME DI SICUREZZA

• Pericolo di svenimento: Questo dispositivo usa un flash a luce
stroboscopica, che potrebbe scatenare una crisi in persone affette da
epilessia fotosensibile e/o altre patologie. Si consiglia agli utenti di fare
attenzione.
• Non tentare di smontare questo dispositivo per alcun motivo.
• Non lasciare mai la fotocamera o la carta fotografica KODAK ZINK in
aree soggette a temperature estremamente elevate, o in luoghi
esposti alla luce solare diretta per lunghi periodi di tempo. Ciò può
comportare il surriscaldamento della fotocamera, o il verificarsi di altri
problemi.
• Evitare il contatto con l'umidità! Se devi pulire la tua fotocamera, usa un
panno morbido leggermente inumidito con acqua o alcol denaturato e
strofinalo delicatamente sui punti sporchi. Non immergere mai il
dispositivo in acqua.
• Abbi cura della tua fotocamera. Non provare a lasciarla cadere o
a scuoterla violentemente. L'interno della fotocamera è costituito
da minuscole componenti che potrebbero rompersi a causa di
scuotimenti continui.
• Non usare prodotti come alcol, benzina, diluenti o altri solventi organici
per pulire, o provare a pulire, questo prodotto.
• Non usare questo dispositivo in ambienti che comportino l'esposizione
a condizioni di eccessiva polvere o umidità.
• Non usare questa fotocamera sotto la doccia o durante il bagno.
• Non lasciare o ricaricare la fotocamera su punti da cui possa cadere o
essere trascinata accidentalmente in una vasca o un lavello
• Non posare, far cadere o immergere la fotocamera in acqua o altre
sostanze liquide.
• Accertarsi che sulla fotocamera non cadano oggetti, o che sostanze
liquide penetrino nella stessa.
IT | 73

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents