Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

VDA
Handleiding
Mode d'emploi
Manual
Bedienungsanleitung
Heating
Cooling
Fresh Air
Clean Air

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VDA Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zehnder Rittling VDA Series

  • Page 1 Handleiding Mode d‘emploi Manual Bedienungsanleitung Heating Cooling Fresh Air Clean Air...
  • Page 2: Voor De Gebruiker

    Voor de gebruiker echter geen rechten aan worden ont- leend. Tevens behouden wij ons ten allen De VDA is een verticaal uitblazende tijde het recht voor om zonder vooraf- dakventilator met aluminium centrifugaal gaande mededelingen de inhoud van vleugel met achterovergebogen schoe- deze handleiding te wijzigen.
  • Page 3: Elektrische Aansluiting

    hoogst gemeten stroom. N.B.: Niet alle EN 294). VDA dakventilatoren zijn regelbaar. Zie Elektrische aansluiting hiervoor de documentatie; De toelaatbare temperatuur van de af te Sluit de ventilator aan overeenkomstig ■ ■ voeren lucht bedraagt bij de types VDA bijgevoegd schema, de EN 60204 en de 160 en 180 van -30°C tot +40°C en bij plaatselijk geldende voorschriften;...
  • Page 4 VDA 200 - 560 Na montage kan de ventilator weer wor- ■ den ingeschakeld. Eerst de werkscha- kelaar omzetten en daarna de bedrijfs- schakelaar. VDA 200 t/m 560 Demontage De ventilator moet, voordat men begint ■ met het demonteren van de motor, elek- trisch worden uitgeschakeld;...
  • Page 5 VDA 160 en 180 Storing Controleer in geval van storing, alvorens (De-)monteren motor contact op te nemen met de leverancier: De ventilator moet, voordat men begint ■ De draairichting van de vleugel; ■ met het demonteren van de motor, elek- De beveiligingen;...
  • Page 6: Pour L'utilisateur

    Pour l’utilisateur N.B.: Ce manuel a été établi avec la plus Le VDA est un ventilateur de toiture verti- grande minutie. Il n’ouvre cependant cal soufflant, équipé d’une pale centrifuge aucun droit. De plus, nous nous réser- en aluminium avec des aubes penchées vons le droit de modifier à...
  • Page 7: Branchement Électrique

    et rondelles de montage fournis avec Mesurez le courant enregistré de ■ l’appareil et mis en place dans le silen- chaque phase. Il ne faut pas que le cieux ou l’embase doivent être utilisés; courant mesuré dépasse (en cas de Le ventilateur doit être monté...
  • Page 8 de protection(1); de montage les plus á l’intérieur(9); Le moteur est pourvu de roulements Retirez du ventilateur le châssis du ■ ■ á billes qui sont graissés pour pouvoir moteur(10) ainsi que le moteur et la répondre á 30.000 heures de service pale;...
  • Page 9 Démontage de la pale VDA 160-180 Enlevez le plateau-toc qui se trouve sur ■ la pale; Séparez la pale du moteur; ■ Effectuez le montage dans le sens ■ inverse; Veillez á ce que la marque Eventuelle- ■ ment appliquEe sur la plaque de la pale soit placée sur la rainure de clavette de l’arbre du moteur, étant donné...
  • Page 10: For The User

    For the user may be derived from this publication. Zehnder - J.E. StorkAir also retains all The VDA is a vertically exhausting roof fan rights to change the contents of this with an aluminium centrifugal vane and manual without prior notification. In case backward inclined blades.The housing is of disputes the Dutch version of these manufactured from high-quality fibreglass...
  • Page 11: Electrical Connection

    Electrical connection the types VDA 160 and 180, and -30°C to +120°C for the types VDA 200 to 560; Connect the fan in accordance with the ■ The fan is designed for continuous enclosed diagram, EN 60204 and the ■ operation and must be not be switched locally applicable regulations;...
  • Page 12 VDA 200 to 560 VDA 200 - 560 Disassembly Before starting disassembly of the mo- ■ tor, isolate the fan from the mains; first turn off the operating switch, followed by the mains switch; Disconnect the connection cable(4) ■ between the motor and external termi- nal box or mains switch(possibly in the terminal box);...
  • Page 13 VDA 160 and 180 Failure In case of any problems first check: Motor (dis)assembly The rotating direction of the vane; ■ Before starting disassembly of the mo- ■ The protection; ■ tor, isolate the fan from the mains; first The voltage on the fan; ■...
  • Page 14: Für Den Benutzer

    Für den Benutzer vorherige Ankündigung den Inhalt dieser Anleitung zu ändern. Bei Meinungsver- Der VDA ist ein senkrechtblasender Dach- schiedenheiten ist der Niederländische lüfter mit Zentrifugalblättern aus Alumini- Originaltext letzendlich verbindlich. um und rückwärts gebogenen Schaufeln. Das Gehäuse ist aus hochwertigem, Für den Installateur glasfaserverstärktem Polyester.
  • Page 15: Inspektion Und Wartung

    Elektro-Anschluß Die Sicherung ist auf den gemessenen elektrischen Leistungshöchstwert ein- Der Lüfter ist gemäß des beigelieferten ■ zustellen. Bei einem geregelten Lüfter Schemas, der Norm EN 60204 und der muß die elektrische Leistung im gesam- lokalen Schutzvorschriften anzuschlie- ten Regelbereich gemessen werden. ßen;...
  • Page 16 Kontrollieren Sie Schaufel, Getriebe und Schaufeln (siehe Pfeil am Lüfter). Bei ■ Grundplatte auf Verschmutzung; einer falschen Drehrichtung kann der Einzelteile falls nötig reinigen. Dabei ist Motor durchbrennen; ■ darauf zu achten, daß die Schutzschicht Der Lüfter kann wieder eingeschaltet ■...
  • Page 17 VDA 160 und 180 Störung Bevor Sie sich an den Lieferanten wenden, (De-)Montage sollten Sie bei einer Störung zunächst Der Lüfter muß, vor Beginn der De- ■ folgende Punkte überprüfen: montage des Motors, vom Stromnetz Die Drehrichtung der Flügel; ■ getrennt werden;...
  • Page 18 EG-verklaring van overeenstemming Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694, Handelsregister Zwolle 05022293 Omschrijving machine Voldoet aan richtlijnen Machinerichtlijn (2006/42/EEG) Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EEG) EMC-richtlijn (2004/108/EEG) Zwolle, 19 juli 2010 Zehnder Group Nederland B.V. E.
  • Page 19 EEC declaration of conformity Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Company register Zwolle 05022293 Machine description Complies with directives Machinery Directive (2006/42/EEC) Low voltage directive (2006/95/EEC) EMC directive (2004/108/EEC) Zwolle, 19 July 2010 Zehnder Group Nederland B.V.
  • Page 20 Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 · 8028 PM · Postbus 621 · 8000 AP Zwolle T 0 900 555 19 37 (€0,10 per minuut) · F +31 38 422 56 94 info@zehnder-jestorkair.nl · www.zehnder-jestorkair.nl...

This manual is also suitable for:

Vda 160Vda 180

Table of Contents