Download Print this page

HoMedics BKP-100-BLT Instruction Manual And Warranty Information

5 motor back massager with heat

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
(Válida únicamente en los EE.UU.)
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de
obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de
compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores
consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a
HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este
producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios
no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no
autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del
producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no
cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo,
HoMedics Service Center
descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el
producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra
1.800.466.3342
condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
8:30 – 5:00 p.m. (hora del
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se
ESTE ) de lunes a viernes
compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado
y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos
Dirección postal:
bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
HoMedics
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE
Service Center Dept. 168
COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA
CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ
3000 Pontiac Trail
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO
Commerce Township, MI
NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE
ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE
48390
ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO
DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE
REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Correo electrónico:
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra
cservice@homedics.com
vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en
sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas
y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto
o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento
previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es
posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
© 2007 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una
marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. The beauty of living well™ es una
www.homedics.com
marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-BKP100BLT
5 Motor Back Massager
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en
español empieza
year
2
en la página 9
l i m i t e d w a r r a n t y
BKP-100-BLT

Advertisement

loading

Summary of Contents for HoMedics BKP-100-BLT

  • Page 1 (Válida únicamente en los EE.UU.) HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
  • Page 2 • NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it CHILDREN ARE PRESENT, BASIC is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return it to HoMedics Service Center for SAFETY PRECAUTIONS SHOULD examination and repair.
  • Page 3: Maintenance

    • DO NOT use this product on any wooden surface as it may • Do not attempt to repair the massager. There are no user serviceable cause damage. parts. For service, send the unit to the HoMedics address listed in the warranty section. Instructions for Use...
  • Page 4 5 Motor Back Massager 5 Massage Targeted Motors Massage Buttons On/Off Zone buttons activate Before connecting power motors to massage specific source, be sure the controls are areas: upper back, lower in the far left position. Select L back and seat. Customize or H to activate the massage your massage by choosing and select a zone to begin the...
  • Page 5 TWO YEAR LIMITED WARRANTY (Valid in USA only) HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below.
  • Page 6: Lea Todas Las Instrucciones Antes De Usar

    PRESENTES, SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS si no está funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que lo PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, examinen y lo reparen.
  • Page 7: Poner En Funcionamiento

    Por servicio, envíe la unidad a la dirección de Enchufe el adaptador en un tomacorriente de C/A de 120 voltios, y el HoMedics que se detalla en la sección de garantía. extremo del receptáculo en el enchufe hembra de entrada, ubicado al costado del almohadón.
  • Page 8 Masajeador de 5 Motores para la Espalda Calor Encendido/Apagado Botones de masaje específicos Antes de conectar la fuente de 5 Motores de Masaje energía, asegúrese de que los Los botones de diferentes controles estén posicionados en áreas activan los motores para el extremo izquierdo.

This manual is also suitable for:

Bks-100camBks-100blkBks-100cam-1