Download Print this page

Black & Decker Crush Master BLM6350B Owner's Manual

Black & decker blender owner's manual
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

continúe
y
jarra
la
Tape
cuchillas.
las
hacia
alimentos
los
empujar
goma
de
espátula
una
Use
tapa.
la
retire
y
licuadora
la
apague
la
de
costados
los
salpiquen
o
adhieran
se
ingredientes
licuadora.
la
a
agregarlos
de
cm
2
aproximadamente
de
pequeños
pedazos
en
alimentos
LICUAR
PARA
TÉCNICAS
verter.
para
tapa
la
Retire
desengancharla.
para
)
(
símbolo
el
hacia
gírela
y
asa
del
sujétela
base,
la
de
jarra
la
retirar
Para
7.
).
(
encendido/apagado
de
botón
el
oprima
licuar,
de
termine
que
vez
Una
6.
automáticamente.
apaga
se
licuadora
la
botón,
este
soltarse
Al
delicado.
y
rápido
licuado
de
funciones
las
para
suéltelo
luego
segundos,
cuantos
unos
por
por
(P)
pulso
de
botón
el
Use
5.
(A).
bebidas
o
alimentos
los
para
deseada
función
la
realice
mejor
que
velocidad
la
Escoja
4.
sobre
mano
una
mantenga
duros,
alimentos
o
hielo
triture
tápela.
y
jarra
la
en
introdúzcalos
alimentos,
los
licuar
standard.
tomacorriente
un
a
cable
el
conecte
de
posición
la
en
esté
licuadora
la
de
control
el
que
LICUADORA
SU
USAR
vez.
sola
una
de
completa
la
alzar
y
jarra
la
de
asa
el
sujetar
usted
puede
si
apropiadamente
encajado
ha
cierre
de
seguro
El
fija.
quedar
hasta
)
(
hacia
gírela
y
unidad
la
de
base
la
sobre
jarra
la
coloque
en
cuchillas
las
instaladas
vez
Una
cierre:
de
seguro
ajustada.
quedar
hasta
hacia
base
la
gire
y
jarra
la
de
base
la
de
dentro
cuchillas
las
las
de
montaje
el
sobre
junta
la
Coloque
base.
la
de
excepción
partes
sus
todas
lave
vez,
primera
por
licuadora
la
usar
JARRA
LA
DE
doméstico.
uso
para
solamente
es
usar
• Algunas de las funciones que no se logran con éxito en una licuadora
son: batir claras de huevo a punto de nieve, cremar, deshacer papas,
moler carne, amasar, ni extraer jugos de fruta o vegetales.
• Ingredientes que nunca deben introducirse en la licuadora a fin de no
ocasionarle daño: especies secas y hierbas (licuadas solas), huesos,
pedazos grandes de alimentos congelados, alimentos duros como los
nabos.

Cuidado y limpieza

El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio,
acuda a personal de asistencia calificado.
Importante: Para mantener el rendimiento, seque las cuchillas después
de lavarlas.
LIMPIEZA RÁPIDA
1. La característica de limpieza rápida facilita lavar la jarra porque ayuda
a desprender las partículas de comida. Puede usar esta characterística
llenando la jarra con agua tibia hasta la mitad de la jarra. Agregue un
poco de detergente de losa para las manchas persistentes (después
de preparar salsa, malteadas o aderezo de ensalada). Sujete la tapa y
oprima cualquier botón. Permita que la unidad funcione por unos
5 segundos y enseguida oprima el botón de encendido/apagado (
2. Desconecte la unidad, gire la jarra hacia el símbolo (
), retire la jarra
y lávela.
3. Las partes de la licuadora pueden lavarse a mano. Siga las
instrucciones de limpieza a continuación.
Para lavar a mano las partes de la licuadora:
1. Antes de limpiar, apague y desconecte la licuadora.
2. Enjuague las partes de inmediato después de licuar para facilitar la
limpieza.
3. Limpie la base de la licuadora con un paño humedecido y séquela
bien. Elimine las manchas persistentes frotándola con una esponja
humedecida con un limpiador no abrasivo. No sumerja la base en
ningún líquido.
4. Las partes removibles pueden ser lavadas a mano o en una máquina
lavaplatos. No coloque las jarras ni las partes en líquidos hirviendo.
5. Si llegara a derramarse líquido sobre la base, límpiela con un paño
humedecido y séquela bien. No use almohadillas ni limpiadores
abrasivos en ninguna de las partes ni en el acabado de la licuadora.
licuando.
para
jarra,
los
Cuando
antes
(¾")
los
Parta
Y
CONSEJOS
BLM6350G)
y
BLM6350P)
A
tapa.
la
Cuando
3.
de
Antes
2.
y
apagado
Asegúrese
1.
PARA
unidad
candado
el
jarra,
la
de
Sistema
3.
derecha
la
Coloque
2.
cuchillas.
con
de
Antes
1.
INSTALACIÓN
producto
Este
Como
ilustrado.
aparece
que
del
ligeramente
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame
al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su
producto.
No devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de
servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México o Estados Unidos)
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no
haya sido generado por el uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una
prueba de la compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
• Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra,
comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si
cumple lo indicado en el manual de instrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
)
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría
tener otros derechos que varían de una región a otra.
A)
(Consulte
Controles
8.
licuadora
la
de
Base
7.
jarra
la
de
Base
6.
Cuchillas
5.
Junta
4.
Asa
3.
BLM6350B
(Modelos
Vidrio
(Modelo
plástico
Jarra
2.
Tapa
1.
autorizado.
servicio
de
debe
Latina
América
en
por
únicamente
cabo
por
reparables
piezas
remover
de
trate
no
favor
el
reducir
de
fin
A
mismo.
para
seguridad
de
tire
niño
un
que
evitar
no
que
manera
de
tierra.
a
debe
extensión
de
cable
aparato.
del
nominal
régimen
extensión
de
cable
del
debido
extensión
de
cables
o
separables
un
en
enredarse
de
o
tropezar
uno
(o
corto
eléctrico
cable
de
medida
esta
alterar
encaja,
no
así
aun
si
el
Si
sentido.
solo
un
en
este
eléctrico,
choque
un
más
es
contacto
(un
variar
puede
producto
Este
120V)
de
modelos
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Código de fecha / Date Code
© 2010 Applica Consumer Products, Inc.
Fabricado en México
Impreso en México
Made in Mexico
Printed in Mexico
Importado por / Imported by:
APPLICA AMERICAS, INC.
Av. Juan B Justo 637 Piso 10
(C1425FSA) Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Argentina
C.U.I.T No. 30-69729892-0
Comercializado por / Commercialized by:
APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V.
Presidente Mazarik No 111, 1er Piso
Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F
Deleg. Miguel Hidalgo
CP 11570
MEXICo
Teléfono: (55) 5263-9900
Del interior marque sin costo
01 (800) 714 2503
montaje
en
este
utensilios
dano
centro
el
por
o
calificado
personal
por
sustituirse
dañado,
esta
alimentación
de
cordón
el
Si
Nota:
del
autorizado.
servicio
de
personal
a
llevar
debe
se
reparación
Toda
consumidor.
el
contiene
no
producto
Este
exterior.
cubierta
la
por
eléctrico,
choque
de
o
incendio
de
riesgo
incendio,
del
exterior
cubierta
la
de
remoción
la
evitar
tornillo
un
con
cuenta
aparato
Este
Advertencia:
SEGURIDAD
DE
TORNILLO
numero
tropiece.
se
alguien
que
o
mismo
del
para
mesa,
la
de
o
mostrador
del
cuelgue
que
largo
más
cable
el
acomodar
de
debe
Uno
3)
enchufe
conexión
de
alambres
tres
de
cable
un
ser
el
tierra,
a
conexión
de
es
aparato
el
Si
2)
del
al
igual
mínimo,
como
ser,
debe
uso,
en
o
separable
cable
del
nominal
régimen
El
1)
extensión,
de
o
separable
cable
un
utiliza
se
Si
c)
por
cuidado
el
toma
si
utilizar
puede
uno
que
y
largos
más
eléctricos
cables
Existen
b)
largo.
más
cable
ningun
de
riesgo
el
reducir
de
fin
a
separable),
no
un
con
proporcionar
de
debe
se
producto
El
a)
ÉLECTRICO
CABLE
seguridad.
las
respetar
de
trate
no
favor
Por
electricista.
un
con
consulte
y
inviértalo
tomacorriente,
el
en
entra
no
enchufe
polarizado
tomacorriente
un
en
encaja
enchufe
de
riesgo
el
reducir
de
fin
A
otro).
el
que
ancho
IMPORTANTES
polarizado
enchufe
un
con
cuenta
aparato
Este
los
para
(Solamente
POLARIZADO
ENCHUFE
Comercializado por:
Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V.
Presidente Mazarik No 111, 1er Piso
Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F
Deleg. Miguel Hidalgo
CP 11570
LICUADORA
MEXICo
Servicio y Reparación
Art. 123 No. 95
CRUSH MASTER
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
Customer
120 V ~ 60 Hz
350 W
Accessories/Parts (USA)
Accesorios/Partes (EE.UU)
2009/11-16-63S/E
unicamente.
domestico
uso
para
es
electrico
aparato
INSTRUCCIONES.
ESTAS
CONSERVE
calientes.
liquidos
licue
lugar.
su
en
tapa
la
con
licuadora
la
opere
❍ Siempre
lugar.
su
en
debidamente
jarra
la
enganchado
haber
sin
base
la
en
cuchillas
las
el
coloque
nunca
lesiones,
de
riesgo
el
reducir
❍ Para
cuidado.
con
Manejelas
filo.
tienen
cuchillas
funcionamiento.
licuadora
la
mientras
discos
o
cuchillas
las
de
alejados
y
manos
las
mantenga
alimentos,
de
procesador
o
personas
las
a
severas
lesiones
de
riesgo
el
reducir
❍ Para
mostrador.
o
mesa
la
de
borde
del
cuelgue
cable
el
que
permita
intemperie.
la
a
aparato
este
use
lesiones.
o
electrico
choque
ocasionar
pueden
fabricante
el
por
recomendados
no
envasar,
de
tarros
los
incluyendo
accesorios,
de
uso
manual.
este
de
cubierta
la
en
correspondiente
al
gratis
llame
o
ajusten
o
reparen
examinen,
lo
para
autorizado
servicio
de
centro
un
a
Acuda
danado.
o
funcionamiento
de
problema
un
presente
que
averiado,
el
o
cable
el
tenga
que
electrico
aparato
ningun
use
moviles.
piezas
las
con
contacto
el
❍ Evite
limpiarlo.
de
antes
y
piezas
retirarle
o
instalarle
de
antes
este
no
cuando
tomacorriente
del
aparato
el
❍ Desconecte
adulto.
un
de
supervision
la
requiere
mismos
ellos
o
ninos
los
de
presencia
la
en
usado
electrico
aparato
❍ Todo
liquido.
en
ni
agua
en
aparato
el
ni
enchufes
los
cable,
el
sumerja
electrico,
choque
un
de
riesgo
el
contra
protegerse
de
fin
instrucciones.
las
todas
lea
favor
seguridad:
de
basicas
medidas
siguientes
deben
se
siempre
electricos,
aparatos
usan
se
Cuando
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES
CRUSH MASTER
BLENDER
Care
Line:
Mexico
01-800 714-2503
USA
1-800-231-9786
1-800-738-0245
MoDELoS/MoDELS
❍ BLM6350B
❍ BLM6350G
❍ BLM6350P
Este
❍ No
de
❍ Las
al
❍ No
❍ No
❍ El
que
este
❍ No
otro
❍ A
Por
DE

Advertisement

loading

  Related Manuals for Black & Decker Crush Master BLM6350B

  Summary of Contents for Black & Decker Crush Master BLM6350B

  • Page 1: Cuidado Y Limpieza

    ❍ Todo liquido. otro aparato enchufes cable, sumerja choque riesgo contra protegerse ❍ A instrucciones. todas favor ❍ seguridad: basicas medidas siguientes siempre electricos, aparatos usan Cuando SEGURIDAD INSTRUCCIONES CRUSH MASTER ™ BLENDER ™ Line: MoDELoS/MoDELS ❍ BLM6350B ❍ BLM6350G ❍ BLM6350P...
  • Page 2  BLENDING TIPS AND TECHNIQUES • Cut food into small pieces about ¾” (2 cm) before adding to the blender. • When ingredients stick or spatter along the sides of the jar, stop the blending action and remove the lid. Use a rubber spatula to push food toward the blades.

This manual is also suitable for:

Crush master blm6350bucCrush master blm6350gCrush master blm6350p