Huawei MateBook D Quick Start Manual

Huawei MateBook D Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for MateBook D:

Advertisement

D
MateBook
Quick Start
Démarrage rapide
快速入门

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Huawei MateBook D

  • Page 1 MateBook Quick Start Démarrage rapide 快速入门...
  • Page 2 Contents English............1 Français.
  • Page 3 Getting to know your MateBook D Camera Camera indicator Microphone Screen Power indicator Power button Keyboard Touchpad Right key Left key Speakers USB 2.0 port Headset socket USB 3.0 port HDMI port Power port Charging indicator...
  • Page 4: Initial Setup

    Initial setup Charge your MateBook D before using it for the first time to activate the battery. Caution Press the power button to turn your MateBook D on. When you use your MateBook D for the first time, follow the onscreen instructions to complete the setup.
  • Page 5: Getting Started

    • Click to access the MateBook D settings. • Click to turn off or restart your MateBook D, or enable sleep mode. Action center To launch the action center, click . You can then: • Quickly access the settings, VPN, and projector screens.
  • Page 6: Restore To Factory Settings

    MateBook D Your MateBook D is pre-installed with an irremovable, rechargeable battery. You can charge your MateBook D with the adapter that comes with it. The battery is sufficiently charged when the charging indicator stays steady white. Restore to factory settings Before restoring to factory settings, backup the data in Disk C and connect your MateBook D to the power supply.
  • Page 7: Safety Information

    Safety information This section contains important information about the operation of your device. It also contains information about how to use the device safely. Read this information carefully before using your device. Electronic device Do not use your device if using the device is prohibited. Do not use the device if doing so causes danger or interference with other electronic devices.
  • Page 8: Traffic Security

    increases the risk of explosion or fire. In addition, follow the instructions indicated in text or symbols. • Do not store or transport the device in containers with flammable liquids, gases, or explosives. Traffic security • Observe local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not use your wireless device while driving.
  • Page 9 • Do not place sharp metal objects, such as pins, near the earpiece or speaker. The earpiece may attract these objects and result in injury. • Stop using your device or applications for a while if the device is overheated. If skin is exposed to an overheated device for an extended period, low temperature burn symptoms, such as red spots and darker pigmentation, may occur.
  • Page 10: Battery Safety

    • If the power cable is damaged (for example, the cord is exposed or broken), or the plug loosens, stop using it at once. Continued use may lead to electric shocks, short circuits, or fire. • Do not touch the power cord with wet hands or pull the power cord to disconnect the charger.
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    • Do not put batteries in fire as they may explode. Damaged batteries may also explode. • Dispose of used batteries in accordance with local regulations. Improper battery use may lead to fire, explosion, or other hazards. • Do not allow children or pets to bite or suck the battery. Doing so may result in damage or explosion.
  • Page 12: Environmental Protection

    • Avoid collision, which may lead to device malfunctions, overheating, fire, or explosion. • Before you clean or maintain the device, stop using it, stop all applications, and disconnect all cables connected to it. • Do not use any chemical detergent, powder, or other chemical agents (such as alcohol and benzene) to clean the device or accessories.
  • Page 13: Reduction Of Hazardous Substances

    For more information about where and how to drop off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website http://consumer.huawei.com/en/. Reduction of hazardous substances This device and any electrical accessories are compliant with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH, RoHS and Batteries (where included) regulations, etc.
  • Page 14 0.94 W/kg. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Confirmation) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 15: Frequency Bands And Power

    All RF parameters (for example, frequency range and output power) are not accessible to the user, and cannot be changed by the user. For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Confirmation) at http://consumer.huawei.com/certification. FCC Regulatory Compliance Body worn operation The device complies with RF specifications when used at a distance of 0.0 cm from your...
  • Page 16 (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 17 Restrictions in the 5 GHz band: Within the 5.15 to 5.25 GHz band, UNII devices will be restricted to indoor operations to reduce any potential for harmful interference to co-channel Mobile Satellite System (MSS) operations.
  • Page 18: Personal Information And Data Security

    Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses. • Install security software or patches released by Huawei or authorized third-party application providers. • Using unauthorized third-party software to update your device may damage your device or put your personal information at risk.
  • Page 19 • Some third-party application providers may collect detection and diagnostic information on your device to improve their products and services.
  • Page 20: Legal Notice

    ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
  • Page 21: Third-Party Software Statement

    Huawei. To the greatest extent permitted by applicable law, it is explicitly stated that Huawei shall not compensate or be liable for services provided by third-party service providers, or the interruption or termination of third-party contents or services.
  • Page 22: Import And Export Regulations

    THE MAXIMUM LIABILITY (THIS LIMITATION SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR PERSONAL INJURY TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH A LIMITATION) OF HUAWEI ARISING FROM THE USE OF THE PRODUCT DESCRIBED IN THIS MANUAL SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY CUSTOMERS FOR THE PURCHASE OF THIS PRODUCT.
  • Page 23 Prise en main de votre MateBook D Caméra Voyant de la caméra Microphone Écran Voyant d'alimentation Bouton marche/arrêt Clavier Pavé tactile Touche droite Touche gauche Haut-parleurs Port USB 2.0 Prise pour casque Port USB 3.0 Port HDMI Port d'alimentation Indicateur de charge...
  • Page 24: Paramétrage Initial

    Paramétrage initial Chargez votre MateBook D avant de l'utiliser pour la première fois pour activer la Caution batterie. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre sous tension votre MateBook D. Lorsque vous utilisez votre MateBook D pour la première fois, suivez les instructions qui s'affichent pour terminer l'installation.
  • Page 25: Mise En Route

    Cliquez sur pour accéder aux paramètres du MateBook D. • Cliquez sur pour éteindre ou redémarrer votre MateBook D, ou le mettre en veille. Centre de maintenance Pour lancer le centre de maintenance, cliquez sur . Vous pouvez alors : •...
  • Page 26 Restaurer les paramètres d'usine Avant la restauration des paramètres d'usine, sauvegardez toutes vos données sur le disque C: et branchez-votre MateBook D sur secteur. Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine de votre MateBook D en suivant les procédures suivantes. •...
  • Page 27: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Utilisation et sécurité • Pour éviter des lésions auditives, n’utilisez pas de volumes sonores élevés pendant des périodes prolongées. • L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents.
  • Page 28 La valeur DAS la plus élevée signalée pour ce type d'appareil lors de tests dans des conditions d'exposition de portable est de 0,94 W/kg. Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/...
  • Page 29 La version de la Déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être consultée sur http://consumer.huawei.com/certification. Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE. Respectez les réglementations nationales et locales des pays où l'appareil est utilisé.
  • Page 30 à l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur. Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) sur http://consumer.huawei.com/certification. Conformité réglementaire FCC Utilisation près du corps L'appareil est conforme aux spécifications RF si l'appareil est utilisé...
  • Page 31 Attention : Toute transformation ou modification de cet appareil, non approuvée expressément par Huawei Technologies Co., Ltd. en matière de conformité est susceptible d'annuler les droits de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
  • Page 32: Mention Légale

    Mention légale Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Tous droits réservés. CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME DE GARANTIE. Politique de confidentialité Pour une meilleure compréhension de la protection des informations personnelles, référez-vous à...
  • Page 33 外观介绍 摄像头 摄像头指示灯 麦克风 显示器 电源指示灯 电源键 键盘 触控板 右键 左键 USB 2.0 接口 扬声器 USB 3.0 接口 耳机麦克风接口 HDMI 接口 电源接口 充电指示灯...
  • Page 34 首次开机 首次开机时,请先连接电源适配器激活电池,然后短按 (约 0.5 秒) 电源键开 Caution 机。 您需要根据界面提示完成开机设置。 连接无线网络 • 使用 Microsoft 帐户登录 MateBook D • 使用 Microsoft 帐户登录将获得更多个性化体验,您可以使用现有 Hotmail 、 Outlook.com 等 Microsoft 相关帐户或重新注册一个新帐户。 设置 PIN 密码 • PIN 密码用于登录到 MateBook D 及其他应用和服务。...
  • Page 35 开始使用 开始菜单 在主界面,请点击 打开开始菜单,您可以: 点击 进入 MateBook D 设置界面 • 点击 让 MateBook D 睡眠、重启或关机 • 操作中心 点击 打开操作中心,您可以: 快速打开设置、 VPN、投影等界面 • 快速更改常用设置 (如飞行模式、屏幕亮度) •...
  • Page 36 MateBook D 充电及恢复出厂 MateBook D 内置 (不可拆卸)可充电电池。连接随附的电源适配器可对 MateBook D 充电,直到充电指示灯变为白色常亮。 系统恢复出厂 恢复出厂前,请备份 C 盘数据并连接电源 。 您可以通过以下两种方式将系统恢复出厂: 在主界面,进入 HUAWEI MateBook 管家。点击 进入备份还原界面,根据界 • 面提示进行操作。 开机过程中,长按 F10,进入系统恢复出厂界面,根据界面提示进行操作。 •...
  • Page 37 本设备的最佳工作温度为 0 ℃至 35 ℃,最佳存储温度为 –10 ℃至 +45 ℃。 • 据起搏器生产商的建议,设备和心脏起搏器间的距离至少保持在 15 厘米,以避 • 免设备对起搏器的潜在干扰。使用起搏器时,应使用与佩带起搏器不同侧的耳 朵接听电话,并且不应将设备放在胸袋中。 为设备充电时,请确保电源适配器连接在靠近设备的插座上,便于接触。 • 请遵照您所在地区的相关管理条例处理您的设备、电池及配件。 请勿以普通生活 • 垃圾方式处理。 电池使用不当可能引起火灾、爆炸或其它危险。 处理及回收信息 您产品、电池、附属文件或包装上的画叉有轮垃圾桶标志表明所有 电子产品及电池在工作寿命结束后必须与生活垃圾分开处理,回收 至单独的垃圾收集点。 您有义务遵照您所在地区的法律要求使用指 定的收集点或废弃电子电机设备 (WEEE)及电池回收服务来处理您 的设备。 以正确的方式回收您的设备有助于确保废弃电子电机设备得到恰当处理,从而保存 有用的材料,保护环境和人类健康。以上设备工作寿命结束后若处理不当、意外破 损或损坏和 / 或回收不当可能损害健康与环境。 如需了解电子电机设备垃圾的处理 地点及方式,请联系您所在地区的地方政府、零售商或生活垃圾处理服务提供商, 或访问 http://consumer.huawei.com/en/。...
  • Page 38 随身携带操作 当您对着耳朵使用本设备或当其距离您的身体 0.0 厘米时,本设备符合 RF 暴露规 范。确保本设备配件,例如设备盒和设备套,不含金属材料,并且设备与身体应保 持上述规定的距离。 在便携式暴露条件下,本设备的最高 SAR 值为 0.94 W/kg。 声明 华为技术有限公司特此声明:本设备符合 《无线电设备指令》 2014/53/EU 中的基本 要求及其它相关条例的规定。 最新生效的 《符合性声明》 (DoC)文件,请访问 http://consumer.huawei.com/ certificationhttp://consumer.huawei.com/certification。 本设备可在所有欧盟成员国内使用。 请遵守本国及当地的设备使用管理规定。 本设备的使用可能受当地网络情况限制。 2.4 GHz 频段限制: 挪威:本条款不适用于离新奥尔松中心半径 20 公里范围内的地理区域。 5 GHz 频段限制: 依据 《无线电设备指令》 2014/53/EU 第 10 条规定,包装显示本无线设备在比利...
  • Page 39 行购买。 现为您推荐如下配件: 适配器: HW-190340X00 (X 代表不同插头类型:C, U, J, E, B, A, I, R, Z 或 K,您可根据所在地区进行选择) 电池: HB46K497ECW 本产品软件版本为 PAIKU052。 本产品上市后,制造商将发布软件更新版本用于修复 漏洞或改善功能。 制造商发布的所有软件版本已经验证,符合所有相关规定。 您无法接触或更改本产品的任何射频参数 (比如频率范围及输出功率) 。 如需了解配件及软件的最新信息,请访问 http://consumer.huawei.com/certification 并阅读我们的 《符合性声明》文件。 FCC 法规遵循性 随身携带操作 当您对着耳朵使用本设备或当其距离您的身体 0.0 厘米时,本设备符合 RF 暴露规 范。确保本设备配件,例如设备盒和设备套,不含金属材料,并且设备与身体应保 持上述规定的距离。...
  • Page 40 -- 将设备连接至一个位于与接收天线不同的电路上的插座。 -- 咨询您的经销商或向经验丰富的无线电 / 电池机技术人员寻求帮助。 本设备与 FCC 法规的第 15 部分规定相符。操作本设备必须满足以下前提:(1) 本设 备不会产生有害干扰; (2) 本设备必须可以承受任何接收到的干扰,包括可能引起意 外操作的干扰。 注意:任何未经华为技术有限公司明文批准的对于本设备的任何更改或修改都可能 会使用户操作该设备的权力失效。 法律声明 版权所有 © 华为技术有限公司 2017。保留一切权利。 本资料仅供参考,不构成任何形式的承诺。 隐私保护 为了解我们如何保护您的个人信息,请访问 阅读我们的隐私政策。 获取帮助 如需查询您所处国家或地区最新的热线电话和电子邮箱,请访问 http://consumer.huawei.com/cn/support/hotline。 手册中涉及的图片仅供参考,请以实物为准。...

Table of Contents