Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. Disposal of Old Electrical &...
Table of contents Enjoy lots of songs on your original CD ... 4 Basic Operations Playing a CD ... 6 Listening to the radio ... 10 The CD Player Using the display ... 12 Locating a specific track ... 13 Searching for your favourite tracks/files ...
Enjoy lots of songs on your original CD In addition to the usual audio CDs, you can play an original CD, called “ATRAC CD” or “MP3 CD” that you create with the supplied software, SonicStage. Using SonicStage, for example, about 30 audio CDs* can be recorded on one ATRAC CD. The following is a quick overview of how you listen to music on your ATRAC CD/MP3 CD/ Audio CD.
However, since the audio material side does not conform to the Compact Disc (CD) standard, playback on this product is not guaranteed. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, SonicStage and their logos are trademarks of Sony Corporation.
Basic Operations Playing a CD 1, 2 Connect the supplied mains lead (see page 26). Press PUSH Z OPEN/CLOSE to open the CD lid and place the CD on the CD tray. Press PUSH Z OPEN/CLOSE to close the CD lid. With the label side up...
Page 7
Press u (N on the remote) (direct power-on). The player plays all the tracks once. Track number Note Before playing an ATRAC CD/MP3 CD, this player reads all file and group information on the CD. Depending on the file structure, it may take more than a minute to read them.
Page 8
Notes • If ATRAC3plus files and MP3 files are recorded on the same CD, this CD player plays the ATRAC3plus first. • The playback capability of this CD player may vary depending on the quality of the disc and the condition of the recording device.
Page 9
Notes on ATRAC CDs • Maximum number of groups: 255 Maximum number of files: 999 • CD-Rs/CD-RWs recorded in the ATRAC3plus format cannot be played on your computer. Notes on MP3 CDs • Maximum number of groups: 255 Maximum number of files: 511 Maximum directory level: 8 •...
Listening to the radio Connect the supplied mains lead (see page 26). Press RADIO•BAND•AUTO PRESET repeatedly until the band you want appears in the display (direct power-on). Each time you press the button, the band changes as follows: ZS-SN10: “FM” t “AM” ZS-SN10L: “FM”...
Page 11
Tips • If the FM broadcast is noisy, press MODE repeatedly until “Mono” appears in the display and radio will play in monaural. • If you need to change the AM/MW tuning interval, see page 26. Use these buttons for additional operations Press adjust the volume VOLUME +*, –...
The CD Player Using the display You can check information about the CD using the display. Checking the information on an audio CD Press DISPLAY while playing. The display changes as follows: The current track number and playing time The current track number and the remaining time of the current track The number of tracks left and the time remaining on the CD...
Locating a specific track You can quickly locate any track on a CD using the number buttons on the remote. You can also find a specific point in a track while playing a CD. To locate Press a specific track the number button of the track.
Searching for your favourite tracks/files Jog dial Searching for a track on an audio CD Press x when the player is not in CD mode. Turn the jog dial toward v or V to select the track you want, then press ENTER/MEMORY.
You can search for a file in the current group directly by turning the jog dial while playing an ATRAC CD /MP3 CD. Note When searching for files/groups on an ATRAC CD or MP3 CD, using the jog dial, up to 400 file names or up to 255 group names can be displayed.
Playing a single track (Single track play) You can play a single track once, and stop the player automatically. > Press x when the player is not in CD mode. Press MODE repeatedly in stop mode until “1” appears in the display. Press .
Playing all files in a selected group in random order CD/MP3 CD only) Press x when the player is not in CD mode. Press MODE repeatedly in stop mode until “ ” “SHUF” appears in the display. Press + or – to select the group you want to play.
Playing your favourite tracks by adding Bookmarks (Bookmark track play) (continued) Playing the tracks with Bookmarks Press x when the player is not in CD mode. Press MODE repeatedly in stop mode until “ ” and “Bookmark” appear in the display. Press u.
Creating your own programme (Programme play) You can arrange the playing order of up to 20 tracks on a CD. Jog dial MODE Press x when the player is not in CD mode. Press MODE repeatedly in stop mode until “PGM” appears in the display. Turn the jog dial toward v or V then press ENTER/MEMORY for the tracks you want to programme in the order you...
Playing tracks repeatedly (Repeat play) You can play tracks repeatedly in normal play mode and other play modes you want. REPEAT Press x when the player is not in CD mode. Play the CD. You can play tracks repeatedly in normal play mode and other play modes you want (see pages 15 –...
The Radio Presetting radio stations You can store radio stations into the player’s memory. You can preset up to 30 radio stations (ZS-SN10), 20 for FM and 10 for AM in any order or 40 radio stations (ZS- SN10L), 20 for FM and 10 for MW and LW in any order.
Playing preset radio stations Once you’ve preset the stations, you can play the preset station either by selecting a preset number or searching for the preset stations. PRESET – PRESET + Playing preset radio stations Press RADIO•BAND•AUTO PRESET to select the band. Press PRESET + or PRESET –...
Labelling the preset stations You can label each preset station with up to 11 characters. DISPLAY TUNE –, + ENTER/ MEMORY Select the station you want to label (see page 22). Press and hold ENTER/MEMORY for about 2 seconds. The preset number and the frequency flash.
The Audio Emphasis Selecting the audio emphasis You can adjust the audio emphasis of the sound you are listening to. SOUND ENTER/ MEMORY Selecting the sound characteristic Press SOUND repeatedly to select the audio emphasis you want. Choose Rock Jazz Vocal Custom To customize the sound...
The Timer Falling asleep to music You can set the player to turn off automatically after a certain time, so that you can fall asleep while listening to music. SLEEP Play the music source you want. Press SLEEP to display “Sleep.” Press SLEEP to select the minutes until the player goes off automatically.
Setting Up Choosing the power sources You can use the AC power or batteries as a power source. 3 Battery compartment Connecting the mains lead Insert one end of the supplied mains lead to the AC IN socket located at the rear of the player, and the other end to the mains.
Using the player on batteries Insert six R20 (size D) batteries (not supplied) into the battery compartment. To use the player on batteries, disconnect the mains lead from the player. Replacing batteries Replace the batteries when the OPR/BATT indicator dims or when the player stops operating.
Page 28
Listening to a PC, TV, VCR, portable digital music player, etc. (continued) Turn this player and the connected component on. Press LINE and start playing sound on the connected component. The sound from the connected component is output from the speakers. Note Connect the cables securely to avoid any malfunction.
Additional Information Precautions On safety • As the laser beam used in the CD player section is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the casing. Refer servicing to qualified personnel only. • Should any solid object or liquid fall into the player, unplug the player, and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
Digital Audio. It is a recording standard used for the Audio CDs. If you have any questions or problems concerning your player, please consult your nearest Sony dealer. Troubleshooting General The power is not on. • Connect the mains lead to the mains securely.
Page 31
After trying the above remedies, if you still have problems, unplug the mains lead and remove all the batteries. After all the indications in the display disappear, plug the mains lead and insert the batteries again. If the problem persists, please consult your nearest Sony dealer.
Maintenance Cleaning the lens If the lens becomes dirty, it may cause a skipping of sound during CD operation. Clean with a commercially available blower. Lens Cleaning the cabinet Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution.
Battery life For player: CD playback Sony R20P: approx. 2 h Sony alkaline LR20: approx. 8 h Radio reception Sony R20P: approx. 10 h Sony alkaline LR20: approx. 25 h Dimensions Approx. 500 145 230 mm (w/h/d) inches) (incl. projecting parts) Mass Approx.
Index ATRAC CD about ATRAC3plus 5 display 12 playing order 8 Audio emphasis 24 Batteries for player 27 for remote 26 Bookmark track play 17 CDDA format 5 CD player 6, 12 CD-ROM (SonicStage) 4 Choosing power sources 26 Cleaning cabinet 32 lens 32 Connecting...
ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el reproductor a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. ADVERTENCIA No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado.
Índice Disfrute de multitud de canciones en un CD original ... 4 Funcionamiento básico Reproducción de un CD ... 6 Recepción de la radio ... 10 El reproductor de CD Utilización del visor ... 12 Localización de una pista específica ... 13 Búsqueda de archivos/pistas favoritos ...
Disfrute de multitud de canciones en un CD original Además de los CD de audio habituales, puede reproducir un CD original llamado “CD de ATRAC” o “CD de MP3” creado con el software SonicStage suministrado. Con SonicStage podrá, por ejemplo, grabar unos 30 CD de audio* en un CD de ATRAC. A continuación se proporciona una descripción rápida de cómo escuchar música en el CD de ATRAC/CD de MP3/CD de audio.
Page 39
Sin embargo, como el lado del material de audio no cumple con la norma Compact Disc (CD), no es seguro que la reproducción pueda hacerse en este producto. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, SonicStage y sus logotipos son marcas comerciales de Sony Corporation.
Page 40
Funcionamiento básico Reproducción de un CD 1, 2 Conecte el cable de alimentación de ca suministrado (consulte la página 26). Pulse PUSH Z OPEN/CLOSE para abrir la tapa del reproductor de CD y coloque el CD en la bandeja de CD. Pulse PUSH Z OPEN/CLOSE para cerrar la tapa del reproductor de CD.
Page 41
Pulse u (N en el mando a distancia) (encendido directo). El reproductor reproduce todas las pistas una vez. Número de pista Nota Antes de reproducir un CD de ATRAC/CD de MP3, este reproductor lee toda la información de los archivos y grupos en el CD.
Page 42
Notas • Si se graban archivos ATRAC3plus y MP3 en un mismo CD, este reproductor de CD reproduce primero los archivos ATRAC3plus. • La capacidad de reproducción de este reproductor de CD puede variar dependiendo de la calidad del disco y del estado del dispositivo de grabación.
Page 43
Notas acerca de los CD de ATRAC • Número máximo de grupos: 255 Número máximo de archivos: 999 • Los CD-R/CD-RW grabados en el formato ATRAC3plus no se pueden reproducir en el ordenador. Notas acerca de los CD de MP3 •...
Recepción de la radio Conecte el cable de alimentación de ca suministrado (consulte la página 26). Pulse RADIO•BAND•AUTO PRESET varias veces hasta que aparezca en el visor la banda que desee (encendido directo). Cada vez que pulse el botón, la banda cambiará...
Page 45
Sugerencias • Si la emisión de FM presenta ruido, pulse MODE varias veces hasta que aparezca “Mono” en el visor y la radio reproducirá en monoaural. • Si es preciso cambiar el intervalo de sintonización de AM/MW, consulte la página 26. Utilice estos botones para operaciones adicionales Para...
El reproductor de CD Utilización del visor Compruebe la información sobre el CD utilizando el visor. Comprobación de la información de un CD de audio Pulse DISPLAY durante la reproducción. La indicación cambia de la siguiente forma: El número de pista actual y el tiempo de reproducción transcurrido El número de pista actual y el tiempo restante de reproducción de la pista...
Localización de una pista específica Es posible localizar rápidamente cualquier pista de un CD utilizando los botones numéricos del mando a distancia. Es posible encontrar un punto específico en una pista rápidamente mientras se reproduce un CD. Para localizar Pulse una pista específica el botón numérico de la directamente pista.
Búsqueda de archivos/ pistas favoritos Mando giratorio Búsqueda de una pista de un CD de audio Pulse x si el reproductor no está en modo de CD. Gire el mando giratorio hacia v o V para seleccionar la pista que desee y, a continuación, pulse ENTER/ MEMORY.
Page 49
Sugerencia Puede buscar un archivo en el grupo actual directamente girando el mando giratorio mientras se reproduce un CD de ATRAC/CD de MP3. Nota Si busca archivos o grupos en un CD de ATRAC o un CD de MP3 utilizando el mando giratorio, se pueden mostrar hasta 400 nombres de archivos o hasta 255 nombres de grupos.
Reproducción de una sola pista (Reproducción de una sola pista) Puede reproducir una sola pista una vez y detener el reproductor automáticamente. > Pulse x si el reproductor no está en modo de CD. Pulse MODE varias veces en el modo de parada hasta que aparezca “1”...
Page 51
Reproducción de todos los archivos de un grupo seleccionado en orden aleatorio (Sólo CD de ATRAC/CD de MP3) Pulse x si el reproductor no está en modo de CD. Pulse MODE varias veces en el modo de parada hasta que aparezca “ ” “SHUF”...
Page 52
Reproducción de las pistas favoritas mediante la inclusión de marcas (Reproducción de pistas con marcas) (continuación) Reproducción de pistas con marcas Pulse x si el reproductor no está en modo de CD. Pulse MODE varias veces en el modo de parada hasta que aparezcan “ ” y “Bookmark”...
Creación de su propio programa (Reproducción programada) Puede establecer el orden de reproducción de hasta 20 pistas o archivos en un CD. Mando giratorio MODE Pulse x si el reproductor no está en modo de CD. Pulse MODE en el modo de parada hasta que aparezca “PGM”...
Reproducción de pistas de forma repetida (Reproducción repetida) Puede reproducir las pistas varias veces en modo de reproducción normal y en los demás modos de reproducción que desee. REPEAT Pulse x si el reproductor no está en modo de CD. Reproduzca el CD.
Page 55
La radio Presintonía de emisoras de radio Puede almacenar emisoras de radio en la memoria del reproductor. Se pueden memorizar hasta 30 emisoras de radio (ZS- SN10), 20 para FM y 10 para AM respectivamente en cualquier orden o hasta 40 emisoras de radio (ZS-SN10L), 20 para FM y 10 para MW y LW respectivamente en cualquier orden.
Reproducción de emisoras de radio memorizadas Una vez que haya memorizado las emisoras, podrá reproducirlas seleccionando un número de memoria o realizando una búsqueda de las emisoras de radio memorizadas. PRESET – PRESET + Reproducción de emisoras de radio memorizadas Pulse RADIO•BAND•AUTO PRESET para seleccionar la banda.
Page 57
Etiquetado de emisoras memorizadas Puede utilizar hasta 11 caracteres para etiquetar cada emisora memorizada. Mando giratorio DISPLAY TUNE –, + ENTER/ MEMORY Seleccione la emisora que desea etiquetar (consulte la página 22). Pulse ENTER/MEMORY y manténgalo pulsado durante unos 2 segundos. El número de memoria y la frecuencia parpadearán.
Énfasis de audio Selección del énfasis de audio Puede ajustar el énfasis de audio del sonido que esté escuchando. SOUND ENTER/ MEMORY Selección de las características de sonido Pulse SOUND varias veces para seleccionar el énfasis de audio que desee. Elija Rock Jazz...
El temporizador Desactivación automática de la unidad Puede configurar el reproductor para que se apague automáticamente tras cierto tiempo, de modo que se pueda quedar dormido mientras escucha música. SLEEP Reproduzca la fuente de música que desee. Pulse SLEEP de modo que se visualice “Sleep”.
Configuración Selección de la fuente de alimentación Puede utilizar la alimentación de ca o las pilas como fuente de alimentación. 3 Compartimiento de las pilas Conexión del cable de alimentación de ca Inserte un extremo del cable de alimentación de ca suministrado en la toma AC IN situada en la parte posterior del reproductor, y el otro extremo en la toma de pared.
Page 61
Utilización del reproductor con pilas Inserte seis pilas R20 (tamaño D) (no suministradas) en el compartimiento de las pilas. Para utilizar el reproductor con las pilas, desconecte el cable de alimentación de ca del mismo. Sustitución de las pilas Sustituya las pilas si el indicador OPR/ BATT presenta una luz tenue, o si el reproductor deja de funcionar.
Page 62
Escuchar el sonido de un ordenador, televisor, videograbadora, reproductor portátil de música digital, etc. (continuación) Conecte la toma LINE IN a la toma de salida de línea del reproductor portátil de música digital u otros componentes mediante un cable de conexión de audio (no suministrado).
Page 63
Información complementaria Precauciones Seguridad • No desmonte el aparato, ya que el haz láser utilizado en la sección del reproductor de discos compactos es perjudicial para los ojos. Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado. • Si cae algún objeto sólido o se vierte líquido sobre el reproductor, desenchúfelo y haga que lo revise personal especializado antes de volver a utilizarlo.
CD de audio. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referente al reproductor, póngase en contacto con el distribuidor Sony más próximo. Solución de problemas Generales La alimentación no está conectada. • Conecte de forma segura el cable de alimentación de ca a la toma de pared.
Una vez que desaparezcan todas las indicaciones del visor, enchufe el cable de alimentación de ca e inserte de nuevo las pilas. Si el problema continúa, consulte con su distribuidor Sony más cercano.
Mantenimiento Limpieza de la lente Si se ensucia la lente, se pueden producir saltos mientras funciona el CD. Límpiela con un soplador de venta en establecimientos especializados. Lente Limpieza de la caja Limpie la caja, el panel y los controles con un paño suave ligeramente humedecido en una solución detergente poco concentrada.
Page 67
16 W Duración de la pila Reproductor: Reproducción de CD Sony R20P: aproximadamente 2 h Sony alcalinas LR20: aproximadamente 8 h Radiorecepción Sony R20P: aproximadamente 10 h Sony alcalinas LR20: aproximadamente 25 h Dimensiones Aprox. 500 145 230 mm (an/al/pr)
Page 68
F, G, H, I, J, K Formato CDDA 5 Fuentes de alimentación 26 Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation Limpieza caja 32 lente 32 Localización de una pista específica 13 M, N...
Need help?
Do you have a question about the ZS ZS-SN10L and is the answer not in the manual?
Questions and answers