Download Print this page

Krups Nescafe Dolce Gusto Series User Manual page 19

Advertisement

FR
Consignes de sécurité
Cet appareil peut présenter des risques si les pré-
sentes instructions et consignes de sécurité sont
ignorées. Conserver ces instructions.
En cas d'urgence, débrancher immédiatement la fiche
électrique de la prise de courant.
Ce produit est destiné exclusivement à un usage do-
mestique. En cas d'usage commercial, d'utilisation in-
correcte et de non-respect des présentes instructions,
le fabricant décline toute responsabilité et la garantie
devient nulle. Utiliser seulement les capsules NES-
CAFÉ DOLCE GUSTO fournies. En cas d'absence
prolongée, par exemple vacances, vider l'appareil, le
nettoyer et le débrancher. Rincer avant de réutiliser.
Votre machine a été conçue pour un usage domesti-
que seulement. Elle n'a pas été conçue pour être uti-
lisée dans les cas suivants, qui ne sont pas couverts
par la garantie:
- Dans des coins de cuisines réservés au personnel
dans des magasins, bureaux et autres environne-
ments professionnels,
- Dans des fermes,
- Par les clients des hôtels, motels et autres environ-
nements à caractère résidentiel,
- Dans des environnements de type chambres d'hô-
tes.
La tension doit être conforme aux indications de la pla-
que signalétique. Brancher l'appareil sur des prises de
courant munies d'une prise de terre. L'utilisation d'une
connexion incorrecte rend la garantie nulle.
Ne pas placer le cordon d'alimentation près d'une
source de chaleur, d'arrêtes vives, etc. Ne pas laisser
pendre le cordon (risque de trébuchement). Ne pas
saisir le cordon avec des mains humides. Ne pas tirer
sur le cordon pour débrancher la fiche. Ne pas utiliser
l'appareil s'il est endommagé. Pour éviter des dangers,
faire réparer et remplacer le cordon exclusivement par
le service client NESCAFÉ DOLCE GUSTO.
Ne pas poser l'appareil sur une surface chaude (par
ex. plaque chauffante) et ne jamais l'utiliser à proxi-
mité d'une flamme.
Ne pas mettre l'appareil en service s'il ne fonctionne pas
correctement ou s'il présente des dommages. Informer
dans ce cas la hotline NESCAFÉ DOLCE GUSTO.
Pour des raisons de santé, ne remplir le réservoir
qu'avec de l'eau potable. Ne fermer la tête d'extraction
que lorsque le porte-capsule est mis en place dans la
machine. Ne pas ouvrir la tête d'extraction pendant la
marche. L'appareil ne fonctionne pas sans porte-cap-
sule. Ne pas ouvrir le levier avant que les lumières de
la part frontale de la machine cessent de clignoter. Ne
pas mettre les doigts sous le bec de sortie pendant la
préparation de boissons. Pour éviter des blessures,
ne pas toucher l'aiguille de la tête. Toujours rester
près de l'appareil pendant la préparation de boissons.
Ne pas mettre l'appareil en marche sans bac d'égout-
tage et sans grille, sauf en cas d'utilisation d'une très
grande tasse. Ne pas utiliser l'appareil pour prépa-
rer de l'eau chaude. Ne pas trop remplir le réservoir
d'eau. Conserver l'appareil / le câble / le porte-capsule
hors de portée des enfants.
Ne pas désassembler l'appareil et ne rien mettre dans
les ouvertures. Toute opération autre que l'utilisation,
le nettoyage et l'entretien ordinaires est réservée aux
centres de service après-vente autorisés par la hotline
NESCAFÉ DOLCE GUSTO.
En cas d'usage intensif sans intervalle de temps
suffisant pour le refroidissement, l'appareil ces-
sera provisoirement de fonctionner et le témoin
lumineux rouge clignotera. Ce dispositif protège
votre appareil contre la surchauffe. Arrêter l'appa-
reil pendant 20 minutes afin de le laisser refroidir.
Cet appareil n'est pas destiné aux enfants ou per-
sonnes souffrant de troubles mentaux ou physi-
ques - sauf si l'utilisation de l'appareil fait alors
l'objet d'une surveillance adéquate. Les personnes
qui ne sont pas ou peu familiarisées avec l'utilisation
de cet appareil doivent d'abord lire et entièrement
comprendre ce mode d'emploi et, si nécessaire, de-
mander de l'aide à la personne responsable de leur
sécurité.
Le porte-capsule est pourvu d'un aimant perma-
nent. Eviter de placer le porte-capsule à côté d'ap-
pareils et d'objets susceptibles d'être endommagés
par aimantation, par ex. cartes de crédit, disquettes et
autres supports de données, cassettes vidéo, postes
de télévision et écrans d'ordinateur à tubes, montres
mécaniques, aides auditives et haut-parleurs.
Patients munis d'un stimulateur cardiaque ou
d'un défibrillateur: ne pas tenir le porte-capsule
directement au-dessus du stimulateur cardiaque
ou du défibrillateur.
Avant d'effectuer des travaux de nettoyage/ d'entre-
tien, débrancher l'appareil et le laisser refroidir.
Vider et nettoyer le bac d'égouttage et le bac à cap-
sules tous les jours. Ne jamais nettoyer ou plonger la
fiche électrique, le cordon d'alimentation ou l'appareil
dans un liquide. Ne jamais nettoyer l'appareil sous
l'eau du robinet, le laver au jet ou le plonger dans
l'eau. Ne pas utiliser de détergents pour nettoyer l'ap-
pareil. Nettoyer l'appareil seulement avec des épon-
ges/brosses douces. Nettoyer le réservoir d'eau avec
une brosse pour biberon. Rincer après le détartrage le
réservoir d'eau et nettoyer l'appareil pour éliminer les
restes de détartrant.
Après l'utilisation de l'appareil, toujours enlever la cap-
sule et nettoyer la tête selon les instructions de net-
toyage. Utilisateurs allergiques aux produits laitiers:
rincer la tête conformément aux instructions de net-
toyage (voir page 9). Eliminer les capsules avec les
ordures ménagères.
L'emballage est constitué de matériaux recyclables.
Contacter l'autorité locale compétente pour plus d'in-
formations sur le recyclage.
Priorité à la protection de l'environnement!
L'appareil contient des matières suscep-
tibles d'être récupérées ou recyclées. Le
déposer au point de collecte de déchets
prévu à cet effet. Cet appareil porte un mar-
quage conforme à la directive européenne
2002/96 CE, relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques – DEEE). La directive fixe
le cadre réglementaire pour le renvoi et le recyclage
d'appareils éliminés dans l'UE.
VALABLE SEULEMENT EN SUISSE
La taxe anticipée de recyclage (TAR) sera facturée
selon liste officielle des tarifs TAR FEA-S.EN.S. Elle
est incluse dans le prix de vente conseillé (PVC incl.
TVA/TAR).
Noter que l'appareil consomme encore de l'électricité
en Mode eco (0.4 W/heure).
19

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Nescafe dolce gusto circolo flow stop kp510810