Page 1
ROBOT VACUUM CLEANER SSR 3000 A1 ROBOT VACUUM CLEANER SAUGROBOTER Operation and safety notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 306041...
Page 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE / NI Operation and safety notes Page DE / AT / CH...
List of pictograms used Short-circuit proof safety trans- Observe the warnings and safety notes! former SMPS (Switched Mode Read the instructions! Power Supply) This product is only suitable for use Polarity of the power supply indoors, in dry and enclosed spaces. Direct current EU compliant Dispose of the packaging and...
Do not let children play with Safety notes the product. Cleaning and user maintenance must not be per- KEEP ALL SAFETY NOTES AND formed by children without su- INSTRUCTIONS FOR FUTURE pervision. REFERENCE! Verify the line voltage matches that specified on the charging dock DANGER TO LIFE AND Only use the original rechargea-...
Page 9
- ingress water, Do not allow the product to vac- - outdoor use uum up items which could clog and not working properly. Have the product, for example stones, the product repaired by the man- paper waste, etc. ufacturer or its customer service Do not allow the product to vac- department.
motor and shorten the life of the swallowed seek immediate med- product. ical attention. DANGER OF EXPLO- Always switch off the product SION! Never recharge before transporting it. Fully charge the product at least non-rechargeable batteries. Do once a month to prevent deep not short-circuit batteries / recharge- discharge, thus battery damage.
suitable protective gloves at all The rechargeable battery must be times if such an event occurs. removed or replaced by the manuf- In the event of a leakage of bat- acturer or their service centre or a teries / rechargeable batteries, similarly qualified person to avoid immediately remove them from hazards.
Inserting / replacing batteries first time. When the Clean button is pressed for a second time, the notification switches to Open the battery compartment cover on the AUTO and the cleaning programme begins. remote control. Note: During automatic cleaning, the product Insert two batteries into the battery compartment will switch to Corner mode when necessary, if or replace the old batteries with new ones.
Note: By pressing the Clean button again on Using the Return mode and Spot mode the robot vacuum cleaner or the remote con- buttons on the robot vacuum cleaner, set the trol , the product will return to the original desired time in hours (01 - 23).
Troubleshooting / Close the cover of the dust collector , making Problem solving sure that it audibly clicks into place, and insert the dust collector back into the product. Close the cover of the product, making sure If the product is not working correctly, the display it audibly clicks into place.
Error code Possible Possible Error code Possible Possible cause trouble- cause trouble- shooting shooting Anti-drop Clean the anti- Anti-collision Check if the sensor drop sensor sensor anti-collision failed. as described failed. sensor in the chapter dirty and clean “Cleaning and it if necessary.
Declaration of conformity The following: 1. Warranty claims must be filed within a period of max. 3 years from the date of purchase. This product fulfils the requirements of the applicable Our warranty services are limited to correcting European and national directives. This is confirmed defects in material and manufacture, or replace- by the CE mark.
Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise Kurzschlussfester beachten! Sicherheitstransformator SMPS (Switch mode power Anweisungen lesen! supply unit) (Schaltnetzteil) Das Produkt ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen Polarität des Netzanschlusses und geschlossenen Räumen geeignet. Gleichstrom EU-konform Entsorgen Sie Verpackung und Wechselstrom Produkt umweltgerecht! Schutzklasse III...
Falle eines Verschluckens sofort Ladestation Nenn-Ausgangsspannung: 19 V (Gleichstrom) einen Arzt auf. Nenn-Ausgangsstrom: 0,6 A Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Netzteil Eingang: 100 – 240 V∼ 0,5 A von Personen mit verringerten phy- max. 50 / 60 Hz sischen, sensorischen oder men- Ausgang: 19 V...
Page 21
Stromkabel, Spielzeug und an- Behandeln Sie das Netzkabel dere Gegenstände. vorsichtig, um Schäden zu ver- Falten Sie Teppichkanten unter meiden. Verwenden Sie das den Teppich. Lassen Sie Gardinen Netzkabel nicht, um das Pro- und Tischdecken nicht auf den dukt oder die Ladestation Boden hängen.
Benutzen Sie das Produkt nicht, somit eine Schädigung des Akkus wenn die Ansaugöffnung zu verhindern. blockiert ist. Beseitigen Sie Staub, Decken oder kleben Sie die Anti- Haare, Watte etc., damit die Luft Fall-Sensoren des Produkts in der Ansaugöffnung reibungs- nicht ab. Andernfalls kann das los strömt.
Page 23
Falle eines Verschluckens sofort Verätzungen verursachen. Tra- einen Arzt auf! gen Sie deshalb in diesem Fall EXPLOSIONSGEFAHR! geeignete Schutzhandschuhe. Laden Sie nicht auflad- Im Falle eines Auslaufens der bare Batterien niemals wieder auf. Batterien / Akkus entfernen Sie Schließen Sie Batterien / Akkus diese sofort aus dem Produkt, um nicht kurz und / oder öffnen Sie Beschädigungen zu vermeiden.
werden kann. Der Ausbau oder leuchtet, wurde das Produkt erfolgreich ein- Austausch des Akkus darf nur geschaltet. durch den Hersteller oder seinen Hinweis: Schalten Sie das Produkt nach dem Be- Kundendienst oder eine ähnlich enden der Reinigung nicht aus. Lassen Sie es in der Ladestation , damit es für die nächste Reinigung qualifizierte Person erfolgen, um...
Spot-Modus Stellen Sie sich nicht in den Arbeitsbereich des Produkts. Diese Bereiche kann das Produkt Dieser Modus ist für einen Bereich mit hoher Schmutz- sonst nicht reinigen. oder Staubkonzentration geeignet. Im Spot-Modus konzentriert sich das Produkt auf einen zu säubernden Bereich.
Zeitversetzte Reinigung / Spülen Sie das Produkt nicht direkt mit Wasser Termin Wischen Sie das Produkt nicht mit einem Mit dieser Funktion können Sie eine Zeitspanne wassergetränkten Tuch ab. einstellen, nach dessen Ablauf das Produkt mit der Trennen Sie die Stromversorgung, wenn das Reinigung beginnt.
Teile austauschen Problem Mögliche Problem- Ursache behebung Seitenbürsten austauschen Keine Akku nicht voll Laden Sie den Funktion. geladen. Akku voll auf. Wenn die Seitenbürsten abgenutzt sind, können Betriebsschalter Stellen Sie Sie diese gegen die mitgelieferten Ersatz-Seiten- den Betriebs- auf „O“. bürsten austauschen.
Fehlercode Mögliche Mögliche recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammelein- Ursache Problem- richtungen zurück. behebung Kollisionsschutz Prüfen Sie, ob Umweltschäden durch falsche der Kollisions- Entsorgung der Batterien / Akkus! ausgefallen. schutz ver- schmutzt ist und reinigen ihn ggf.
4. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Keine Garantieleistungen bei: – missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung – Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrungen – Gewaltanwendung – Eingriffe, die nicht von der von uns autorisierten Serviceadresse vorgenommen wurden –...
Page 30
KSR GROUP GMBH Im Wirtschaftspark 15 A-3494 Gedersdorf AUSTRIA www.ksr-group.com Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2019 · Ident.-No.: SSR 3000 A1032019-IE / NI IAN 306041...