Crivit Beach 86428 Operation And Safety Notes

Pop-up beach shelter
Hide thumbs Also See for 86428:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PoP-UP BeacH SHelter
PoP-UP BeacH SHelter
Operation and Safety Notes
PoP-UP Senčnik za Plažo
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
otváracia Plážová mUšľa
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 86428
namiot Plażowy PoP UP
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Plážový Stan
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PoP-UP-StrandmUScHel
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 86428 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crivit Beach 86428

  • Page 1 Operation and Safety Notes Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa PoP-UP Senčnik za Plažo Plážový Stan Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny otváracia Plážová mUšľa PoP-UP-StrandmUScHel Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 86428...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Page 5: Parts Description

    Pop-Up Beach Shelter Safety notes Introduction KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE. WHEN PASSING THIS PRODUCT ON TO OTHERS, Congratulations! You have purchased a high-quality PLEASE INCLUDE ALL THE DOCUMENTS. DO product. The instructions for use are to be consid- NOT REMOvE ANy SEWN-IN LAbELS.
  • Page 6: Maintenance / Cleaning And Repair

    Figure 2: Stand the beach tent upright. Push the Take the beach tent out of the bag. Ensure that the poles are under tension and that the tent upper arch (C) downwards with the left hand and springs into its natural shape. Ensure that the fold it in towards the centre (B) using your left hand.
  • Page 7 Repairs made af- ter expiration of warranty are subject to a fee. Manufacturer / Service Simex Sport GmbH Schiefbahner Strasse 12 41748 Viersen Germany service@simex-sport.de IAN 86428...
  • Page 8: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Namiot plażowy pop up Wymiary spakowanego: ok. 62 cm średnica x 2,5 cm Instrukcja Wskazówki bezpieczeństwa Serdecznie gratulujemy! Zdecydowali się Państwo na zakup produktu o wysokiej jakości. Instrukcja obsługi stanowi część składową niniejszego produktu. NIENIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻy ZACHOWAĆ. Zawiera ona ważne instrukcje dotyczące korzysta- W PRZyPADKU PRZEKAZANIA PRODUKTU nia.
  • Page 9 Uwaga: Prosimy zwrócić uwagę na to, że stelaż kształt namiotu. Prosimy zwrócić uwagę, aby siła napinająca nie wyrządziła Państwu żadnej krzywdy. jest pod napięciem i zawsze rozkłada się w naturalny kształt namiotu. Prosimy zwrócić uwagę, aby siła napinająca nie wyrządziła Państwu żadnej Wybór miejsca ustawienia i krzywdy.
  • Page 10 środowiska i utylizacji Niemcy Informacji na temat możliwości utylizacji produktu service@simex-sport.de udziela urząd gminy lub miasta. IAN 86428 Gwarancja Produkt objęty jest trzyletnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Produkt został starannie wyproduko- wany i poddany skrupulatnej kontroli przed dostar- czeniem.
  • Page 11 Pop-up senčnik za plažo Varnostni napotki Uvod TA NAvODILA DObRO SHRANITE. ČE IZDELEK ODSTOPITE NOvEMU LASTNIKU, MU ZRAvEN Iskrene čestitke! Z nakupom ste se odločili za kako- IZROČITE TUDI vSE DOKUMENTE. NE ODSTRA- vosten izdelek. Navodilo za uporabo je sestavni NITE všITIH ETIKET, TIPSKIH PLOšČIC ALI del tega izdelka.
  • Page 12 Izbira mesta postavitve in Pri demontaži sledite opisom na slikah sestavljanja 1–3. Za preprečevanje tvorbe plesni oz. madežev Za postavljanje iberite čim bolj ravno in čisto zaradi vlage, je treba plažni šotor demontirati mesto. samo, ko je čist in suh. Odstranite kamenje in podobne predmete, da Slika 1: Zložite vse leve in desne loke.
  • Page 13 škodbe in pomanjkljivosti, ki obstajajo že pri nakupu, je treba javiti takoj po razpakiranju, najpozneje pa dva dni po datumu nakupa. Popravila, izvedena po preteku garancijske dobe, je treba plačati. Proizvajalec / servis Simex Sport GmbH Schiefbahner Strasse 12 41748 Viersen Nemčija service@simex-sport.de IAN 86428...
  • Page 14: Garancijski List

    Simex Sport GmbH Schiefbahner Strasse 12 41748 Viersen Deutschland 00386 (0) 80 28 60 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo Simex Sport 6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zah- normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval tevkov iz te garancije.
  • Page 15: Bezpečnostní Pokyny

    Plážový stan Bezpečnostní pokyny Úvod TENTO NÁvOD SI DObŘE USCHOvEJTE. PŘI PŘEDÁvÁNÍ ARTIKLU TŘETÍ OSObĚ PŘEDÁvEJTE Srdečně blahopřejeme! Rozhodli jste se pro vysoce SOUČASNĚ I všECHNy JEHO PODKLADy. NE- kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto ODSTRAňUJTE všITé ETIKETy, TyPOvé NEbO výrobku.
  • Page 16 Volba místa pro montáž a Při skládání postupujte podle popisu na postavení obrázcích 1–3. Skládejte jen čistou a suchou plážovou mušli, K postavení zvolte pokud možno čisté místo s aby jste zabránili tvoření skvrn a plísně. rovným povrchem. Zde odstraňte kameny a podobné předměty, Obrázek 1: Sevřete všechny levé...
  • Page 17 škody a vady, existující už při koupi, se musí hlásit ihned po vybalení, nejpozději však do dvou dnů od data nákupu. Po uplynutí záruční doby se provedené opravy musí zaplatit. Výrobce a servis Simex Sport GmbH Schiefbahner Strasse 12 41748 Viersen Německo service@simex-sport.de IAN 86428...
  • Page 18: Bezpečnostné Upozornenia

    Otváracia plážová mušľa Bezpečnostné upozornenia Úvod TENTO NÁvOD SI DObRE USCHOvAJTE. v PRÍPADE POSTÚPENIA ĎALšÍM OSObÁM IM Blahoželáme! Kúpou ste sa rozhodli pre veľmi kva- ODOvZDAJTE AJ všETKy DOKUMENTy PAT- litný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto RIACE K vÝRObKU. NEODSTRAňUJTE NAšITé výrobku.
  • Page 19: Ekologické Pokyny A Údaje Týkajúce Sa Likvidácie

    Výber miesta umiestnenia a Pre demontáži prosím sledujte popisy pri montáže obrázkoch 1–3. Demontujte plážový stan iba v čistom a suchom Pokiaľ je to možné, zvoľte pre postavenie rovné, stave, aby ste predišli tvorbe plesne a fľakov v čisté miesto. dôsledku vlhkosti.
  • Page 20 V prípade opráv spadajúcich do obdobia po uplynutí záruč- nej doby ste povinný uhradiť vzniknuté náklady. Výrobca / Servis Simex Sport GmbH Schiefbahner Strasse 12 41748 Viersen Nemecko service@simex-sport.de IAN 86428 20 SK...
  • Page 21: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Pop-Up-Strandmuschel Sicherheitshinweise Einleitung bEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF. HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN bEI Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie WEITERGAbE DES PRODUKTS AN DRITTE sich für ein hochwertiges Pro dukt entschieden. Die EbENFALLS MIT AUS. ENTFERNEN SIE KEINE Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes.
  • Page 22 Aufstell- und Aufbauort Folgen Sie für den Abbau bitte den auswählen Beschreibungen der Abbildungen 1–3. Um einer Schimmelbildung bez. Stockflecken Wählen Sie eine möglichst ebene, saubere vorzubeugen sollten Sie die Strandmuschel nur Aufbaustelle. in einem sauberen und trockenen Zustand Entfernen Sie Steine und ähnliche Objekte, um abbauen.
  • Page 23: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    41748 Viersen Stadtverwaltung. Deutschland service@simex-sport.de Garantie IAN 86428 Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Produkt wurde sorgfältig produ- ziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantie- fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
  • Page 24 Simex Sport GmbH Schiefbahner Strasse 12 41748 Viersen Deutschland © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stan informacji Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 01 / 2013 Ident.-No.: 86428012013-PL/SI/CZ/SK IAN 86428...

Table of Contents