Download Print this page

Sony SS-MFS500H Operating Instructions

Sony speaker system operating instructions

Advertisement

Quick Links

Speaker System
SS-SFCR500H
4-254-580-11(1)
English
WARNING
Positioning the speakers
To prevent fi re or shock hazard, do not expose the
Location of each speaker (
unit to rain or moisture.
To prevent fi re, do not cover the ventilation of the
Each speaker should face the listening position. Better
apparatus with news papers, table-cloths, curtains, etc.
surround effect will result if all speakers are set at the
And don't place lighted candles on the apparatus.
same distance from the listening position.
To prevent fi re or shock hazard, do not place objects fi lled
Place the front speakers at a suitable distance to the left
with liquids, such as vases, on the apparatus.
and right of the television.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer
Place the subwoofer (not supplied) on either side of the
servicing to qualifi ed personnel only.
television.
Place the center speaker on the top-center of the TV set.
Do not install the appliance in a confi ned space, such
The placement of surround speakers greatly depends on
as a bookcase or built-in cabinet.
the confi guration of the room. The surround speakers
may be placed on both sides of the listening position
behind the listening position
Precautions
Setting the center speaker (
To put the center speaker on your TV set, attach a foot
On safety
pads (supplied) to each bottom corner of the speaker, and
• Before operating the system, be sure that the operating
make sure that the speaker is completely fl at on top of
voltage of the system is identical with that of your local
the TV.
power supply.
• Should any liquid or solid object fall into the system,
Setting the surround speakers (
unplug the system's power cord and have the system
To hang the surround speaker with a hook (not supplied)
checked by qualifi ed personnel before operating it any
on the wall.
further.
You are responsible for the proper selection and use of
On operation
mounting hardware that you purchase at hardware stores,
• Do not drive the speaker system with a continuous
and for the proper and safe mounting of the speakers.
wattage exceeding the maximum input power of the
system.
Note
• If the polarity of the speaker connections are not correct,
Be sure to place the speaker in a fl at, horizontal place.
the bass tones will be weak and the position of the
various instruments obscure.
• Contact between bare speaker wires at the speaker
Setting the amplifi er
terminals may result in a short-circuit.
• Before connecting, turn off the amplifi er to avoid
When connecting to an amplifi er with internal multi
damaging the speaker system.
channel decoders (Dolby Digital*, DTS**, etc.), you should
• The speaker grille cannot be removed. Do not attempt
use the setup menus for the amplifi er to specify the
to remove the grille on the speaker system. If you try to
parameters of your speaker system.
remove it, you may damage the speaker (for center and
The setup menus for the amplifi er differ depending on
surround speakers only).
whether or not a subwoofer (not supplied) is used.
• The volume level should not be turned up to the point
See the table below for the proper settings. For details
of distortion.
on the setting procedure, refer to the manual that was
provided with your amplifi er.
If you encounter color irregularity on a
nearby TV screen
Speaker setup (Subwoofer is used)
The front and center speakers are magnetically shielded
For
to allow it to be installed near a TV set. However, color
Front speakers
irregularities may still be observed on certain types of
TV sets. As the surround speakers are not magnetically
Center speaker
shielded, we recommend that you place the surround
Surround speakers
speakers slightly further away from TV set.
Subwoofer (Not supplied)
If color irregularity is observed...
Turn off the TV set, then turn it on again in 15 to 30
Speaker setup (Subwoofer is not used)
minutes.
For
If color irregularity is observed again...
Front speakers
Place the speakers further away from the TV set.
Center speaker
If howling occurs
Surround speakers
Reposition the speakers or turn down the volume on the
Subwoofer (Not supplied)
amplifi er.
On placement
* "Dolby" and the dou ble-D symbol are trade marks of
• Do not set the speakers in an inclined position.
Dolby Laboratories.
• Do not place the speakers in locations that are:
—Extremely hot or cold
** "DTS" and "DTS Digital Surround" are registered
—Dusty or dirty
trademarks of Digital Theater Sys tems, Inc.
—Very humid
*** If you use a subwoofer, the amplifi er's front speaker
—Subject to vibrations
"LARGE" setting is recommended. However, if
—Subject to direct sunlight
distortion occurs, set the front speaker setting to
• Use caution when placing the speaker on a specially
"SMALL."
treated (waxed, oiled, polished, etc.) fl oor, as staining or
discoloration may result.
On cleaning
Clean the speaker cabinets with a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution or water. Do
not use any type of abrasive pad, scouring powder or
solvent such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems concerning your
speaker system, please consult your nearest Sony dealer.
Hooking up the system
Connect the speaker system to the speaker output
terminals of an amplifi er (
).
Make sure power to all components (included the
subwoofer) is turned off before starting the hook-up.
Notes (
)
• Make sure the plus (+) and the minus (–) terminals on
the speakers are matched to the corresponding plus (+)
and minus (–) terminals on the amplifi er.
• Be sure to tighten the screws of the speaker terminals
securely as loose screws may become a source of noise.
• Make sure all connections are fi rm. Contact between
bare speaker wires at the speaker terminals may cause a
short-circuit.
• For details regarding the connections on the amplifi er
side, refer to the manual provided with your amplifi er.
Tip
Black or black striped wires are minus (–) in polarity, and
should be connected to the minus (–) speaker terminals.
 2004 Sony Corporation
Printed in China
Front (Right)
Front (Left)
Avant (droite)
Avant (gauche)
Subwoofer (Not supplied)
Caisson de grave (Non fourni)
Center
Centrale
LINE IN
2.5 m
2.5 m
2.5 m
2,5 m
2,5 m
2,5 m
FRONT
R
L
Amplifi er
WOOFER OUT
CENTER
R
L
Amplifi cateur
SURROUND
10 m
10 m
Surround (Right)
Surround (Left)
Surround (droite)
Surround (gauche)
Troubleshooting
)
Should you encounter a problem with your speaker
system, check the following list and take the indicated
measures. If the problem persists, consult your nearest
Sony dealer.
There is no sound from the speaker system.
• Make sure all the connections have been
correctly made.
• Make sure the volume on the amplifi er has
been turned up properly.
• Make sure the program source selector on the
or
amplifi er is set to the proper source.
.
• Check if headphones are connected. If they
)
are, disconnect them.
There is hum or noise in the speaker output.
• Make sure all the connections have been
correctly made.
• Make sure none of the audio components are
positioned too close to the TV set.
)
The sound has suddenly stopped.
• Make sure all the connections have been
correctly made. Contact between bare speaker
wires at the speaker terminals may cause a
short-circuit.
Specifi cations
SS-MFS500H (Front speakers)
Speaker system
Loud speaker units
Enclosure type
Rated impedance
Power handling capacity
Sensitivity level
Frequency range
Set to
Dimensions (w/h/d)
LARGE*** or SMALL
Mass
SMALL
Supplied accessory
SMALL
ON (or YES)
SS-CN250 (Center speaker)
Speaker system
Speaker units
Set to
Enclosure type
LARGE
Rated impedance
SMALL
Power handling capacity
SMALL
Sensitivity level
OFF (or NO)
Frequency range
Dimensions (w/h/d)
Mass
Supplied accessories
SS-SR250 (Surround speakers)
Speaker system
Speaker unit
Enclosure type
Rated impedance
Power handling capacity
Sensitivity level
Frequency range
Dimensions (w/h/d)
Mass
Supplied accessory
Design and specifi cations are subject to change without
notice.
Foot pads
Tampons
autocollants
Français
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution,
ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Pour prévenir tout risque d'incendie, ne couvrez pas
les orifi ces d'aération de l'appareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies allumées
sur l'appareil.
Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution,
ne posez aucun objet rempli de liquide, comme un vase,
sur l'appareil.
Pour prévenir tout risque d'électrocution, n'ouvrez
jamais le coffret. Adressez-vous à un personnel qualifi é
uniquement pour toute intervention sur l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans un espace confi né
comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Précautions
Sécurité
• Avant de mettre le système en service, assurez-vous que
sa tension de fonctionnement est identique à celle de
l'alimentation secteur locale.
• Si un liquide ou un solide pénètre dans le système,
débranchez le cordon d'alimentation du système et
faites vérifi er le système par un professionnel avant de
l'utiliser à nouveau.
Fonctionnement
• Ne pas faire fonctionner le système acoustique
continuellement à une puissance dépassant sa puissance
d'entrée maximale.
• Si la polarité des connexions d'enceintes n'est pas
correcte, les graves seront faibles et la position des
2-way, magnetically
différents instruments de musique indistincte.
shielded
• Le contact des fi ls d'enceinte dénudés au niveau des
Woofer: 10 cm
bornes de l'enceinte peut provoquer un court-circuit.
cone type × 2
• Avant de raccorder les enceintes, éteignez
Tweeter: 2.5 cm,
l'amplifi cateur pour éviter d'endommager le système
balanced dome type
acoustique.
Bass refl ex
• Les grilles des enceintes ne peuvent pas être retirées.
8 ohms
N'essayez pas de les enlever car les enceintes pourraient
Maximum input power:
être endommagées (pour les enceintes centrale et
120 watts
surround uniquement).
• Le volume sonore ne doit pas être élevé au point que le
85 dB (1 W, 1 m )
son en soit déformé.
50 Hz - 50,000 Hz
Approx. 232 × 985 × 270 mm
Si les couleurs sont anormales sur un écran de
including front grille
téléviseur situé à proximité
Approx. 8.0 kg
Speaker cord 2.5 m (2)
Les enceintes avant et centrale possèdent un blindage
magnétique afi n de permettre leur installation à proximité
d'un téléviseur. Toutefois, des irrégularités de couleur
peuvent être observées sur certains types de téléviseurs.
Full range, magnetically
Etant donné que les enceintes surround ne possèdent pas
shielded
de blindage magnétique, nous vous conseillons d'éloigner
10 cm, cone type × 2
un peu les enceintes surround du téléviseur.
Bass refl ex
Si les couleurs sont anormales...
8 ohms
Maximum input power:
Mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous
100 watts
tension 15 à 30 minutes plus tard.
88 dB (1 W, 1 m)
Si les couleurs restent anormales...
85 Hz - 20,000 Hz
Eloignez les enceintes du téléviseur.
Approx. 355 × 130 × 144 mm
including front grill
Si un sifflement se produit
Approx. 2.6 kg
Repositionnez les enceintes ou réduisez le volume sur
Speaker cord 2.5 m (1)
l'amplifi cateur.
Foot pads (4)
Emplacement
• N'installez pas les enceintes en position inclinée.
Full range
• N'installez pas les enceintes dans des endroits :
10 cm, cone type
—Extrêmement chauds ou froids
Bass refl ex
—Poussiéreux ou sales
8 ohms
—Très humides
Maximum input power:
—Sujets à des vibrations
100 watts
—Exposés à la lumière directe du soleil
85 dB (1 W, 1 m)
• Prenez les précautions nécessaires lors de l'installation
85 Hz - 20,000 Hz
des enceintes sur un plancher traité (ciré, huilé,
Approx. 180 × 130 × 146 mm
verni, etc.) pour éviter l'apparition de taches ou la
including front grill
décoloration du sol.
Approx. 1.4 kg
Speaker cord 10 m (2)
Nettoyage
Nettoyez les coffrets d'enceintes avec un chiffon doux
légèrement imprégné d'une solution détergente neutre ou
d'eau. Ne pas utiliser de tampons abrasifs, de poudre à
récurer ni de solvants, comme l'alcool ou l'essence.
Pour toute question ou diffi culté concernant votre
système acoustique, veuillez consulter votre revendeur
Sony.
Raccordement du système
acoustique
Raccordez le système acoustique aux bornes d'enceintes
de l'amplifi cateur (
).
Avant de raccorder les cordons, assurez-vous que tous les
appareils (caisson de grave compris) sont hors tension.
Remarques (
)
• Assurez-vous que les bornes plus (+) et moins (–) des
enceintes correspondent aux bornes plus (+) et moins (–)
de l'amplifi cateur.
• Veillez à bien serrer les vis des bornes d'enceintes, car
des vis desserrées peuvent être une source de parasites.
• Veillez à insérer à fond les fi ls dans les bornes. Le
contact des fi ls d'enceinte dénudés au niveau des bornes
de l'enceinte peut provoquer un court-circuit.
• Pour les raccordements côté amplifi cateur, reportez-
vous au manuel fourni avec l'amplifi cateur.
Conseil
Les fi ls noirs ou rayés noirs ont une polarité négative (–)
et doivent être reliés aux bornes moins (–) des enceintes.
Center
Centrale
Front (Left)
Avant
(gauche)
Surround (Left)
Surround
(gauche)
Hook
Crochet
Emplacement des enceintes
Guide de dépannage
Position de chaque enceinte (
)
En cas de problème, veuillez vérifi er les points de la
liste suivante et prendre les mesures nécessaires. Si le
Chaque enceinte doit être dirigée vers la position
problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus
d'écoute. L'effet surround sera bien meilleur si toutes les
proche.
enceintes sont à égale distance de la position d'écoute.
Installez les enceintes avant à une distance adéquate à
droite et à gauche du téléviseur.
Le système acoustique n'émet aucun son.
Installez le caisson de grave (non fourni) à droite ou à
• Assurez-vous que tous les raccordements ont
gauche du téléviseur.
été effectués correctement.
Installez l'enceinte centrale sur le téléviseur.
• Assurez-vous que le volume de l'amplifi cateur
L'emplacement des enceintes surround dépend en grande
est réglé correctement.
partie de la confi guration de la pièce. Les enceintes
• Assurez-vous que le sélecteur de source de
surround peuvent être installées de chaque côté de la
l'amplifi cateur est réglé sur la source correcte.
position d'écoute
ou derrière la position d'écoute
.
• Vérifi ez si un casque n'est pas raccordé et, le
Installation de l'enceinte centrale (
)
cas échéant, débranchez-le.
Pour installer l'enceinte centrale sur votre téléviseur, fi xez
Bourdonnement ou bruit sur la sortie
les tampons (fournis) à chaque coin inférieur de l'enceinte
d'enceintes.
en vérifi ant que l'enceinte est bien à plat sur le dessus du
• Assurez-vous que tous les raccordements ont
téléviseur.
été effectués correctement.
• Assurez-vous qu'aucun des appareils audio ne
Installation des enceintes surround
se trouve trop près du téléviseur.
(
)
Pour suspendre au mur l'enceinte surround à l'aide d'un
Le son est coupé subitement.
crochet (non fourni).
• Assurez-vous que tous les raccordements ont
La sélection, l'achat et l'utilisation du matériel de montage
été effectués correctement. Le contact des fi ls
dépend de votre responsabilité, ainsi que l'installation des
d'enceinte dénudés au niveau des bornes de
enceintes.
l'enceinte peut provoquer un court-circuit.
Remarque
Veillez à placer l'enceinte dans un endroit parfaitement
Spécifi cations
plan et horizontal.
SS-MFS500H (Enceintes avant)
Réglage de l'amplifi cateur
Système d'enceintes
Lors du raccordement à un amplifi cateur avec des
Haut-parleurs
décodeurs multi-voies internes (Dolby Digital*, DTS**,
etc.), vous devez utiliser les menus de confi guration de
l'amplifi cateur pour spécifi er les paramètres de votre
système acoustique.
Type d'enceinte
Les menus d'installation de l'amplifi cateur diffèrent selon
Impédance nominale
qu'un caisson de grave (non fourni) est utilisé ou pas.
Capacité de puissance admissible
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les
réglages qui conviennent. Pour obtenir davantage de
détails sur la procédure de réglage, reportez-vous au
Niveau de sensibilité
manuel fourni avec votre amplifi cateur.
Plage de fréquences
Dimensions (l/h/p)
Réglage des enceintes (avec un caisson de grave)
Pour les
Réglez sur
Poids
Enceintes avant
LARGE*** ou SMALL
Accessoire fourni
Enceintes centrales
SMALL
SS-CN250 (Enceinte centrale)
Enceintes surround
SMALL
Caisson de grave (Non fourni)
ON (ou YES)
Système d'enceintes
Haut-parleurs
Réglage des enceintes (sans caisson de grave)
Type d'enceinte
Impédance nominale
Pour les
Réglez sur
Capacité de puissance admissible
Enceintes avant
LARGE
Enceintes centrales
SMALL
Niveau de sensibilité
Enceintes surround
SMALL
Plage de fréquences
Caisson de grave (Non fourni)
OFF (ou NO)
Dimensions (l/h/p)
Poids
* « Dolby » et le symbole double D sont des marques
Accessoires fournis
commerciales de Dolby Laboratories.
** « DTS » et « DTS Digital Surround » sont des marques
commerciales déposées de Digital Theater Systems,
SS-SR250 (Enceintes arrière)
Inc.
Système d'enceintes
*** Si vous utilisez un caisson de grave, le réglage
Haut-parleur
« LARGE » des enceintes avant de l'amplifi cateur est
Type d'enceinte
recommandé. Toutefois, en cas de distorsion, réglez
Impédance nominale
l'enceinte avant sur « SMALL ».
Capacité de puissance admissible
Niveau de sensibilité
Plage de fréquences
Dimensions (l/h/p)
Poids
Accessoires fournis
La conception et les spécifi cations sont sujettes à
modifi cation sans préavis.
Subwoofer (Not supplied)
Caisson de grave (Non fourni)
Front (Right)
Avant (droite)
Surround (Right)
Surround (droite)
2 voies, blindage
magnétique
Woofer : 10 cm, type
conique × 2
Tweeter : 2,5 cm, type
dôme équilibré
Bass refl ex
8 ohms
Puissance d'entrée
maximum : 120 W
85 dB (1 W, 1 m)
de 50 à 50.000 Hz
Env. 232 × 985 × 270 mm,
avec la grille avant
Env. 8,0 kg
Cordon d'enceinte 2,5 m (2)
Pleine gamme, blindage
magnétique
10 cm, type conique × 2
Bass refl ex
8 ohms
Puissance d'entrée
maximum : 100 W
88 dB (1 W, 1 m)
de 85 à 20.000 Hz
Env. 355 × 130 × 144 mm,
avec la grille avant
Env. 2,6 kg
Cordon d'enceinte 2,5 m (1)
Tampons autocollants (4)
Pleine gamme
10 cm, type conique
Bass refl ex
8 ohms
Puissance d'entrée
maximum : 100 W
85 dB (1 W, 1 m)
de 85 à 20.000 Hz
Env. 180 × 130 × 146 mm,
avec la grille avant
Env. 1,4 kg
Cordon d'enceinte 10 m (2)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony SS-MFS500H

  • Page 1 If you have any questions or problems concerning your speaker system, please consult your nearest Sony dealer. Hooking up the system Connect the speaker system to the speaker output terminals of an amplifi...
  • Page 2 Gama de frecuencias 85 - 20.000 Hz Se tiver dúvidas ou surgirem problemas relacionados com Aprox. 180 × 130 × 146 mm Dimensiones o seu sistema de colunas, consulte o revendedor Sony da (an/al/prf), rejilla incluida sua região. Peso Aprox. 1,4 kg...

This manual is also suitable for:

Ss-sfcr500h