FXA FXAJD5803 Instruction Manual

FXA FXAJD5803 Instruction Manual

Xclick 18v lithium-ion cordless system
Table of Contents
  • Akkutyökalun Käyttö Ja Huolto
  • Akun Lataaminen
  • Akun Asentaminen
  • Akun Poistaminen
  • Tekniset Tiedot
  • Användning Och Skötsel Av Elverktyg
  • Tekniska Specifikationer
  • Personlig Sikkerhet
  • Общие Меры Предосторожности
  • Личная Безопасность
  • Зарядка Аккумулятора
  • Установка Аккумулятора
  • Извлечение Аккумулятора
  • Технические Характеристики
  • Защита Окружающей Среды
  • Условные Обозначения
  • Eu Declaration of Conformity

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FXAJD5803
Instruction manual
Käyttöohje
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Руководство пользователя
(Original instructions)
(Översättning av originalinstruktionerna)
(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)
(Перевод исходных инструкций)
GB pg 4-12
FI
pg 13-21
SE
pg 22-30
NO pg 31-39
RU pg 40-49

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FXAJD5803 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FXA FXAJD5803

  • Page 1 FXAJD5803 Instruction manual GB pg 4-12 (Original instructions) Käyttöohje pg 13-21 (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Bruksanvisning pg 22-30 (Översättning av originalinstruktionerna) Bruksanvisning NO pg 31-39 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Руководство пользователя RU pg 40-49 (Перевод исходных инструкций)
  • Page 4 PRODUCT SAFETY FIRST This product is specifically designed to work with the Before attempting to operate this power tool the FXA XCLICK range of batteries and charger. following basic safety precautions should always be Charger Battery taken to reduce the risk of fire, electric shock and...
  • Page 5 Dress properly. do not wear loose clothing or Battery blowers do not have to be plugged into an jewellery. Contain long hair. Keep your hair, clothing, electrical outlet; therefore, they are always in and gloves away from moving parts. Loose clothes, operating condition.
  • Page 6 4. WARNING! Do not allow any liquid to come into commonly used charging rates are typically: contact with the charger. There is a danger of electric Fast charge. shock. Slow charge. 5. The charger and battery packs supplied with it are Trickle charge.
  • Page 7 This situation can also arise when an overcharged Do not immerse in or expose the battery to water. battery is fitted to the product and is being used. In Do not store or transport the battery with loose metal order to avoid this extreme situation it is of vital objects such drill and driver bits.
  • Page 8: Personal Safety

    3) PERSONAL SAFETY tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused a) Stay alert, watch what you are doing and use by poorly maintained power tools. common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under Keep cutting tools sharp and clean.
  • Page 9 UNPACKING CHARGE STATUS Caution! This packaging contains sharp objects. Take To display the amount of charge left in the battery, care when unpacking. Remove the machine, together press the charge level indicator button, Fig.2. with the accessories supplied, from the packaging. Charge level indicator Amount of charge Check carefully to ensure that the machine is in good...
  • Page 10: Operation

    Make sure the battery pack snaps into place and that Warning! Do not at any time let brake fluids, gasoline, battery pack is secured in the tool before beginning petroleum- based products, penetrating oils, etc., operation. Improper installation of the battery pack can come in contact with plastic parts.
  • Page 11: Environmental Protection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION Information for (private householders) for the environmentally responsible disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) This symbol on products and or accompanying documents indicates that used and end of life electrical and electronic equipment should not be disposed of in household waste. For the proper disposal, treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis.
  • Page 12 SYMBOLS The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Conforms to relevant safety Please recycle where facilities exist. standards.
  • Page 13 ESITTELY TÄRKEITÄ TIETOJA TUOTTEESTA Kiitos, että ostit tämän tuotteen, joka on läpäissyt Tuote on suunniteltu toimimaan FXA XCLICK -sarjan kattavan laatutarkastusprosessimme. Kaikki on tehty akkujen ja latureiden kanssa. sen varmistamiseksi, että saat sen täydellisessä Laturi Akku toimintakunnossa. (ei ole mukana)
  • Page 14 Pukeudu asianmukaisesti. Älä käytä löysiä vaatteita tai vähentää vakavien henkilövahinkojen vaaraa. koruja. Sido pitkät hiukset. Pidä hiukset, vaatteet ja Suojaa kuulosi. Käytä kuulosuojaimia, jos työskentelet käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut pitkiä aikoja. Tämän ohjeen noudattaminen vähentää tai pitkät hiukset voivat tarttua kiinni liikkuviin osiin. vakavien henkilövahinkojen vaaraa.
  • Page 15 VAARA! Jos akku on murtunut tai jollain tavalla NOPEASTI LADATTAVAT AKUT vaurioitunut, älä laita sitä laturiin. Se aiheuttaa Nopeasti ladattavien akkujen latausaika voi vaihdella sähköiskun tai tappavan sähköiskun vaaran. 30 minuutin ja 90 minuutin välillä. Akkukäyttöisen sähkötyökalun mukana tulevan akun latausaika on VAROITUS! Älä...
  • Page 16 ITSEPURKAUS YLEISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖT Litiumakku voi purkautua itsestään ja menettää VAROITUS! Lue kaikki ohjeet ladatun varauksen. Yleensä akku menettää noin 5 % Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen voi latauksesta ensimmäisen kuukauden aikana täyteen aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan lataamisen jälkeen (säilytettäessä huonelämpötilassa) vamman.
  • Page 17: Akkutyökalun Käyttö Ja Huolto

    b) Käytä suojavarustusta. Käytä aina suojalaseja. 5) AKKUTYÖKALUN KÄYTTÖ JA HUOLTO Turvavarustus kuten hengityssuojain, liukumattomat a) Lataa vain valmistajan määrittämällä laturilla. turvajalkineet, suojakypärä tai kuulosuojain Yhdentyyppisen akun kanssa sopiva laturi voi käytettynä asianmukaisissa olosuhteissa vähentää aiheuttaa palovaaran, jos sitä käytetään henkilövammoja.
  • Page 18: Akun Lataaminen

    AKUN LATAAMINEN LATAUKSEN TILA Varoitus! Lataa vain 18 V:n yhteensopivilla latureilla. Näet akun jäljellä olevan varauksen painamalla Muiden latureiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon, lataustason ilmaisinpainiketta, kuva 2. vaurioita tai vakavan henkilövahingon. Lataustason merkkivalo Jäljellä oleva Työkalun akku toimitetaan alhaisen latauksen tilassa, varauksen määrä...
  • Page 19: Akun Poistaminen

    Liu'uta akku puhaltimeen, kuten kuvassa 5. (Huomioi, Vältä liuotinaineiden käyttöä, kun puhdistat muoviosia. että akussa on koholla olevat liitäntäpiikit, joten akku Useimmat muovit ovat herkkiä vaurioitumaan erilaisista sopii puhaltimeen vain yhdellä tavalla). kaupallisista liuottimista ja voivat vioittua niiden käytöstä. Poista lika, pöly, öljy, rasva jne. puhtaalla Varmista, että...
  • Page 20 SYMBOLIT Työkalusi arvokilvessä voi olla symboleita. Ne merkitsevät tärkeää tietoa tuotteesta tai ohjeita sen käyttöön. Vanhoja sähkölaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Toimita ne Vastaa voimassa olevia kierrätystä varten keräyspisteeseen. turvallisuusstandardeja. Pyydä kierrätysohjeita paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä. Lue käyttöohje. Sinkoutuvat esineet voivat kimmota ja Tuote vastaa RoHs-vaatimuksia aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahingon.
  • Page 21 YMPÄRISTÖNSUOJELU Tietoja (yksityisten kotitalouksien) käytetyn sähkö- ja elektroniikkalaitteiston (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) ympäristöllisesti vastuullisesta hävittämisestä. Tämä symboli tuotteissa ja tai sen mukana tulevissa asiakirjoissa osoittaa, että käytettyjä ja loppuun kuluneita sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Asianmukaista hävitystä, käsittelyä, uudelleenkäyttöä...
  • Page 22 Tack för att du köper denna produkt som har Denna produkt är specifikt utvecklad för att drivas genomgått vår omfattande kvalitetssäkringsprocess. tillsammas med FXA XCLICK-sortimentet av batterier Stor noggrannhet har lagts på att säkerställa att den och laddare. levereras i felfritt skick.
  • Page 23 Klä dig ordentligt. Använd inte löst sittande kläder eller Skydda dina lungor. Använd en ansikts- eller smycken. Håll borta långt hår. Håll hår, kläder och dammask om användningen är dammig. Följ denna handskar borta från de rörliga delarna. Löst sittande regel för att minska risken för personskador.
  • Page 24 Ladda endast dina batterier inomhus eftersom Li-Ion NiCd och/eller Li-Ion fastställs av den tid tar att laddaren är avsedd för endast inomhusbruk. ladda batteriet fullt vilket påverkas av laddningsströmmen. De tre vanligaste FARA! Om batteripacket är spräckt eller skadad på laddningstiderna är: något sätt, sätt inte in det i laddaren.
  • Page 25 Denna situation kan även uppstå när ett överladdat Batterierna är benägna att läcka när de är urladdade. batteri monteras i produkten och används. För att För att undvika skada på produkten, ta ut eller ladda undvika denna extrema situation är det av största vikt upp batteriet när det är urladdat.
  • Page 26: Användning Och Skötsel Av Elverktyg

    b) Använd säkerhetsutrustning. Bär alltid g) Använd elverktyget, tillbehör och verktygsdelar i skyddsglasögon. Skyddsutrustning som munskydd, enlighet med dessa instruktioner och på sådant vis halkfria skor, hjälm och hörselskydd som anpassats som avsetts för det aktuella verktyget, och beakta efter omständigheterna minskar risken för omständigheterna i arbetsmiljön och för det jobb personskador.
  • Page 27 Kasta inte förpackningen, förvara den på en säker LADDNINGSSTATUS plats under garantiperioden och återvinn den sedan. För att se hur mycket laddning som är kvar i batteriet, Låt inte barn leka med tomma plastpåsar på grund av tryck på indikatorknappen för laddningsnivån (bild 2). risken för kvävning.
  • Page 28: Tekniska Specifikationer

    Skjut in batteripacket på lövblåsarens basenhet (bild 5). skadas av dess användning. Använd rena trasor för att (Observera att batteriet har upphöjda lister som innebär ta bort smuts, damm, olja, fett osv. att batteriet endast passar in i lövblåsaren på ett sätt). Varning! Låt aldrig bromsvätskor, bensin, Kontrollera att batteripacket klickar på...
  • Page 29 SYMBOLER Typskylten på ditt verktyg kanske visar symboler. Dessa symboler visar viktig information om produkten eller användarinstruktioner. Förbrukade elektriska produkter får inte kasseras tillsammans med Uppfyller relevanta hushållsavfall. Återvinn på en säkerhetsstandarder. återvinningsstation. Kontrollera med din kommun eller återförsäljare för information om återvinning.
  • Page 30 MILJÖSKYDD Information (för privathushåll) om miljösäkert bortskaffande av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE). Denna symbol på produkter eller medföljande dokument innebär att använd och konsumerad elektrisk och elektronisk utrustning inte får slängas bland de vanliga hushållssoporna. För korrekt bortskaffande, behandling, återställning och återvinning ska du lämna dessa produkter på...
  • Page 31 Takk for at du kjøpte dette produktet som har bestått Dette produktet er konstruert spesifikt for å fungere vår omfattende prosess I kvalitetssikring. Et hvert sammen med batterier og ladere i FXA XCLICK-serien. hensyn har blitt tatt for å forsikre deg at det kommer i Lader Batteri perfekt stand.
  • Page 32 Kle deg på en hensiktsmessig måte, og ikke bruk Beskytt lungene. Bruk alltid en ansiktsmaske eller løstsittende klesplagg eller smykker. Bind opp langt støvmaske hvis arbeidet genererer mye støv. Ved å hår. Hold hår, klær og hansker på avstand fra følge denne regelen vil du redusere risikoen for bevegelige deler.
  • Page 33 YTTERLIGERE SIKKERHETSREGLER må batteripakken tas ut av bruk umiddelbart og ikke VEDRØRENDE LADERE forsøkes oppladet. Før du bruker laderen, må du lese alle instruksjonene Ekstra batteripakker må ikke oppbevares eller og advarslene som står på laderen og batteripakken transporteres i en lomme eller verktøykasse eller noe samt instruksjonene om bruk av batteripakken.
  • Page 34 NICD- OG/ELLER LI-ION-LADING OG -LADERE SPESIFIKKE SIKKERHETSINSTRUKSJONER NiCd- og/eller Li-Ion-batterier må lades opp med OPPLADBARE BATTERIER. omhu, ettersom de kan bli skadet gjennom Batteriene kan lekke eller eksplodere hvis de ikke blir overoppheting. ladet eller håndtert på rett måte. Følg alltid de Overoppheting kan føre til at batteritemperaturen og nedenstående forholdsreglene ved håndtering av det innvendige trykket stiger brått.
  • Page 35: Personlig Sikkerhet

    b) Unngå kroppskontakt med jordede elementer som preventive sikkerhetstiltak minsker risikoen for rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap.Det er større utilsiktet start av elektroverktøyet. fare for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet. d) Oppbevar inaktive elektroverktøy utenfor barns c) Ikke utsett elektroverktøy for regn eller fuktige rekkevidde og ikke tillat personer som ikke har forhold.
  • Page 36 KOMPONENTER OG KONTROLLER (FIG. 1) Batteriet bør ikke lades i svært kalde omgivelser, ettersom ladeevnen da vil være utilstrekkelig. På/av-bryter Hvis du skal lade flere batteripakker etter hverandre, Håndtak må du la laderen kjøle seg ned i minst 30 minutter før du lader det neste batteriet.
  • Page 37 INNSETTING AV BATTERIPAKKEN VEDLIKEHOLD Advarsel! Fjern alltid batteripakken fra verktøyet når du Advarsel! I forbindelse med service må det bare skal påmontere deler, foreta justeringer, rengjøre, bære brukes identiske reservedeler. Bruk av andre deler kan eller transportere det, eller når det ikke skal brukes. skape en fare eller føre til at produktet blir skadet.
  • Page 38 SYMBOLER Merkeplaten på verktøyet ditt kan inneholde en del symboler. Disse representerer viktig informasjon om produktet eller instruksjoner om bruken av det. Elektrisk avfall må ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Lever det inn Produktet er i samsvar med relevante til gjenvinning der dette er mulig. sikkerhetsstandarder.
  • Page 39 MILJØVERN Informasjon for (private husholdninger) for miljømessig forsvarlig avhending av Avfall Elektrisk og Elektronisk Utstyr (Waste Electrical and Electronic Equipment) (WEEE) Dette symbolet produkter og/eller medfølgende dokumenter angir at brukt og utbrukt elektrisk og elektronisk utstyr ikke må kastes i husholdningsavfallet. For korrekt avhending, behandling, gjenbruk og resirkulering, vær vennlig å...
  • Page 40 Данное устройство специально разработано для Г арантия на данное изделие действует в течение 2 использования с аккумуляторами и зарядными лет с даты покупки и и распространяется только устройствами FXA XCLICK. на первоначального покупателя. Данная гарантия Зарядное Аккумулятор распространяется только на дефекты, возникшие...
  • Page 41 Выключайте все элементы управления перед Перед регулировкой, сменой аксессуаров или извлечением аккумулятора. хранением извлекайте аккумулятор из воздуходувки. Такие меры предосторожности Соблюдайте особую осторожность при уборке на уменьшают риск случайного запуска устройства. ступенях или лестницах. Когда аккумулятор не используется, храните его Не...
  • Page 42 Не бейте, не роняйте и не повреждайте ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте попадания аккумулятор. Не используйте аккумулятор или жидкости в зарядное устройство. Это может зарядное устройство, если они падали или привести к поражению электрическим током. подвергались сильным ударам. Поврежденный Зарядное устройство и аккумулятор специально аккумулятор...
  • Page 43 ИНФОРМАЦИЯ О ЗАРЯДКЕ АККУМУЛЯТОРА ЗАРЯДКА И ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА ДЛЯ Режим зарядки никель-кадмиевой батареи, литий- НИКЕЛЬ-КАДМИЕВОЙ И/ИЛИ ЛИТИЙ-ИОННОЙ ионной никель-кадмиевой батареи и/или литий- БАТАРЕИ ионной батареи определяется временем, Будьте осторожны во время зарядки никель- необходимым для полного заряда, а также кадмиевых и/или литий-ионных батарей, поскольку зарядным...
  • Page 44: Общие Меры Предосторожности

    Затем извлеките аккумулятор из корпуса Б. Не эксплуатируйте электроинструменты во устройства и наложите на соединения взрывоопасной атмосфере, в присутствии аккумулятора сверхпрочную ленту, чтобы воспламеняющихся жидкостей, газов, пыли. От предотвратить короткое замыкание и расход электроинструментов бывают искры, которые энергии, которые могут привести к возгоранию. Не могут...
  • Page 45 В. Избегайте случайных пусков. Перед включением Е. Режущие инструменты должны быть острыми и в розетку убедитесь, что выключатель в чистыми. Правильно обслуживаемые режущие положении «Выкл.». Перенос инструменты с острыми режущими кромками электроинструментов с пальцем, лежащим на меньше заедают, и ими проще управлять. кнопке, или...
  • Page 46: Зарядка Аккумулятора

    РАСПАКОВКА Старайтесь не заряжать аккумулятор в условиях Внимание! Упаковка содержит острые предметы. отрицательных температур, поскольку зарядной Соблюдайте осторожность во время распаковки. мощности будет недостаточно. Извлеките из упаковки устройство и прилагаемые При последовательной зарядке нескольких дополнительные приспособления. Внимательно аккумуляторов давайте зарядному устройству проверьте...
  • Page 47: Установка Аккумулятора

    Установите насадку-концентратор на трубу Экономьте воду, используя мощные воздуходувки воздуходувки так, чтобы кнопка блокировки вместо шлангов для садово-огородного применения, насадки-концентратора защелкнулась на месте в том числе для очистки сточных канав, сеток и (Рис. 4). Насадка-концентратор используется для решеток, патио, мангалов, веранд и садов. увеличения...
  • Page 48: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение 18 В постоянного тока Скорость воздушного 60м/с потока Объем воздуха 3 м /мин Уровень звукового 69,5 дБ (A) давления K=3 дБ (A) Уровень звуковой 78,2 дБ (A) мощности K=3 дБ (A) Уровень вибрации 0,941 м/с , K=1,5 м/с ЗАЩИТА...
  • Page 49: Условные Обозначения

    УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Паспортная табличка устройства может содержать символы. Они предоставляют важную информацию об изделии или инструкции по его использованию. Неисправные электрические Соответствует требованиям устройства нельзя выбрасывать применимых стандартов вместе с бытовым мусором. безопасности. Сдавайте их на переработку там, где это доступно. Информацию о переработке...
  • Page 52: Eu Declaration Of Conformity

    EU DECLARATION OF CONFORMITY Product model • Tuotteen malli • Produktmodell • Produktmodell: FXAJD5803 Name and address of the manufacturer or his authorised representative: Valmistajan tai valtuutetun edustajan nimi ja osoite: Tillverkarens eller dess auktoriserade representants namn och adress: Navn og adresse til produsenten eller dennes autoriserte representant: NAP BRANDS LTD.

Table of Contents