LG C1150 User Manual
Hide thumbs Also See for C1150:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

C 11 5 0
UÎIVATELSK¯ MANUÁL
P/N : MMBB0181214
(
1.0
)
G
C 115 0
UÎIVATELSK¯ MANUÁL
Pfieãtûte si tento návod peãlivû je‰tû pfied pouÏíváním svého nového mobilního
telefonu. Uchovejte si ho pro pfiípad potfieby do nûj nahlédnout.
â E S K Y
SLOVENSKY
E N G L I S H

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG C1150

  • Page 1 â E S K Y SLOVENSKY E N G L I S H C 11 5 0 UÎIVATELSK¯ MANUÁL C 115 0 UÎIVATELSK¯ MANUÁL Pfieãtûte si tento návod peãlivû je‰tû pfied pouÏíváním svého nového mobilního telefonu. Uchovejte si ho pro pfiípad potfieby do nûj nahlédnout. P/N : MMBB0181214...
  • Page 2 C1150 UÎIVATELSK¯ MANUÁL Pfieãtûte si tento návod peãlivû je‰tû pfied pouÏíváním svého nového mobilního telefonu. Uchovejte si ho pro pfiípad potfieby do nûj nahlédnout.
  • Page 3: Table Of Contents

    Úvod Základní funkce Telefonování Návod pro bezpeãné a efektivní pouÏití Zrychlen˘ reÏim Síla signálu Zadávání textu V Menu volání Funkce telefonu C1150 Konferenãní hovory âásti telefonu Pfiístupové kódy Pohled na otevfien˘ telefon Pohled zezadu V˘bûr funkcí a moÏností Popis klávesnice...
  • Page 4 V˘pis volání Organizér Zme‰kané hovory Budík Pfiijaté hovory Kalendáfi Volané hovory Telefonní seznam Smazat poslední hovory Tarifikace hovoru Zábava a nástroje Informace o GPRS Oblíbené Profily Kalkulaãka Zmûna profily Moje sloÏka Vlastní úprava profily – PfiizpÛsobit Pfievodník jednotek Vlastní úprava profily – Pfiejmenování Svûtov˘...
  • Page 5 Internet DomÛ ZáloÏky Profily Pfiejít na adresu URL Nastavení cache Nastavení cookies Bezpeãnostní certifikace Obnovit profily Verze prohlíÏeãe V menu prohlíÏeãe Java Aplikace Stáhnout Profily Pfiíslu‰enství Technické údaje...
  • Page 6: Úvod

    Úvod Likvidace starých spotřebičů Blahopfiejeme vám ke koupi pokroãilého a kompaktního mobilního telefonu C1150, kter˘ 1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém byl navrÏen, aby spolupracoval s nejnovûj‰ími poli, znamená to, že na výrobek se technologiemi pro mobilní komunikaci.
  • Page 7: Návod Pro Bezpeãné A Efektivní Pouïití

    Informace o vystavení rádiov˘m vlnám a Nejvy‰‰í hodnota SAR tohoto modelu, specifické mífie pohlcení (SAR) testovaného DASY4 pro pouÏití u ucha je Tento mobilní telefon C1150 byl navrÏen, aby 0,676 W/kg (10 g). vyhovûl pfiíslu‰n˘m bezpeãnostním poÏadavkÛm Informace o údajích SAR pro obyvatele ohlednû...
  • Page 8 Péãe o v˘robek a jeho Pro ãi‰tûní vnûj‰ku telefonu pouÏívejte suchou tkaninu. (NepouÏívejte rozpou‰tûdla jako údrÏba benzen, fiedidlo nebo alkohol.) Varování! PouÏívejte pouze baterie, nabíjeãku Nevystavujte telefon nadmûrnému koufii nebo a pfiíslu‰enství, které je schváleno pro pouÏití s tímto konkrétním modelem telefonu. PouÏití prachu.
  • Page 9 Návod pro bezpeãné a efektivní pouÏití Efektivní pouÏívání telefonu Bezpeãnost na silnici Abyste si uÏili optimální v˘kon s minimální Zkontrolujte zákony a pfiedpisy t˘kající se spotfiebou energie: pouÏívání mobilních telefonÛ v oblasti, kde fiídíte. Telefon drÏte jako pfii mluvení do normálního telefonu.
  • Page 10 Oblast, kde se odstfieluje V letadle V letadle mohou bezdrátová zafiízení NepouÏívejte telefon na místech, kde probíhají zpÛsobovat ru‰ení. odstfielovací práce. Uposlechnûte omezení a postupujte podle nafiízení a pravidel. Pfied nastoupením do letadla mobilní telefon vypnûte. Prostfiedí s nebezpeãím Na zemi jej nepouÏívejte bez povolení v˘buchu posádky.
  • Page 11 U této baterie není pamûÈov˘ efekt, kter˘ by mohl ovlivnit v˘konnost baterie. PouÏívejte v˘hradnû baterie a nabíjeãky od LG. Nabíjeãky LG jsou navrhnuty tak, aby maximálnû zv˘‰ily Ïivotnost baterie. Baterii nerozebírejte ani nezkratujte. Kontakty na baterii je tfieba udrÏovat v ãistotû.
  • Page 12: Funkce Telefonu C1150

    Funkce telefonu C1150 âásti telefonu Pohled na otevfien˘ telefon Sluchátko Displej Tlaãítko telefonního Tlaãítko pro zprávy seznamu Levé kontextové tlaãítko Pravé kontextové tlaãítko Tlaãítko pro zapnutí/vypnutí Tlaãítko profilÛ Tlaãítko Odeslat Tlaãítko pro mazání/opu‰tûní nabídky Tlaãítko oblíben˘ch Tlaãítka ãíslic a znakÛ...
  • Page 13: Pohled Zezadu

    Funkce telefonu C1150 Pohled zezadu Úchyt fiemínku Západka baterie DrÏák SIM karty Baterie Kontakty baterie Konektor na kabel Konektor na nabíjení baterie Konektor pro automobilovou sadu hands- free...
  • Page 14: Popis Klávesnice

    Popis klávesnice Následující tabulka pfiedstavuje klíãové souãásti Tlaãítko Popis telefonu. Odesílací tlaãítko Tímto mÛÏete vytoãit telefonní ãíslo a Popis klávesnice pfiijmout hovor. Pokud toto tlaãítko stisknûte, aniÏ byste zadali ãíslo, zobrazí Tlaãítko Popis se poslední odchozí hovory, pfiijmuté hovory a zame‰kaná volání. Levé...
  • Page 15: Informace O Displeji

    Funkce telefonu C1150 Informace o displeji Tlaãítko Popis Tlaãítko Smazat NíÏe uvedená tabulka popisuje indikátory nebo Pfii kaÏdém stisku vymaÏe jeden znak. ikony zobrazující se na displeji telefonu. PodrÏíte-li tlaãítko stisknuté, smaÏe se cel˘ text. Tímto tlaãítkem rovnûÏ pfiejdete Ikony na displeji na pfiedchozí...
  • Page 16 Ikona/indikátor Popis ObdrÏeli jste hlasovou zprávu. ObdrÏeli jste push zprávu. MÛÏete si prohlíÏet svÛj kalendáfi. V‰echny zvuky jsou vypnuty. Aktivován profil Normální Aktivován profil Hlasit˘ Aktivován profil Tich˘ Aktivován profil Sluchátka Aktivován profil Automobil MÛÏete pfiesmûrovat hovor.
  • Page 17: První Kroky

    První kroky Instalace SIM karty a baterie 2. Vyjímání SIM karty ¤iìte se následujícími instrukcemi k vyjmutí SIM 1. Vkládání SIM karty karty. Najdûte drÏák na SIM kartu na zadní stranû 1. Odejmûte baterii, pokud je vloÏena v telefonu. ¤iìte se následujícími instrukcemi k telefonu.
  • Page 18: Vkládání Baterie

    3. Vkládání baterie 4. Nabíjení baterie Pfied pfiipojením nabíjeãky k telefonu 1. PfiiloÏte baterii k telefonu tak, aby v˘stupky zkontrolujte, zda jste vloÏili baterii. na spodní ãásti baterie zapadly do odpovídajících otvorÛ v telefonu. 1. Konektor nabíjeãky vloÏte do otvoru na spodní...
  • Page 19: Odpojování Nabíjeãky

    První kroky Varování Upozornûní Konektor nezapojujte násilím. MÛÏe to po‰kodit Pfied pouÏíváním telefonu se pfiesvûdãte, Ïe je telefon a/nebo nabíjeãku. baterie plnû nabitá. Pfii nabíjení nevyjímejte baterii ani SIM kartu. 5. Odpojování nabíjeãky Jakmile se pfiestanou pohybovat ãárky na indikátoru Stisknûte postranní...
  • Page 20: Základní Funkce

    Základní funkce Telefonování Telefonování s pomocí Telefonního seznamu Volání 1. V pohotovostním reÏimu stisknûte [Jména]. 1. Pomocí tlaãítek vloÏte telefonní ãíslo vãetnû pfiedvolby. Pokud chcete ãíslo vymazat, 2. Po zobrazení menu si vybere Hledat stisknûte stisknutím 2. Pro vytoãení ãísla stisknûte 3.
  • Page 21: Zrychlen˘ Reïim

    Základní funkce Pfiijímání hovoru Zrychlen˘ reÏim JestliÏe vám nûkdo volá, telefon vyzvání. Je-li MÛÏete aktivovat zrychlen˘ reÏim po otevfiení moÏné volajícího identifikovat, zobrazí se na telefonu podrÏením stisknutého tlaãítka displeji jeho telefonní ãíslo (nebo jméno, pokud Síla signálu je uloÏen v telefonním seznamu pfiístroje). 1.
  • Page 22 Zmûna reÏimu zadávání textu ReÏim T9 1. Nacházíte-li se v poli, ReÏim pro Tento reÏim umoÏÀuje psát slova tak, Ïe pro zadávání textu které umoÏÀuje zadávání jedno písmeno staãí stisknout pouze jedno znakÛ, zobrazí se v tlaãítko. KaÏdému tlaãítku na klávesnici je pravém horním rohu LCD pfiifiazeno více písmen.
  • Page 23 Základní funkce 1. Jste-li v reÏimu prediktivního psaní textu T9, 2. Dfiíve neÏ zaãnete upravovat nebo mazat zaãnûte psát slovo pomocí tlaãítek zadané znaky, zadejte celé slovo. aÏ . tak, Ïe pro kaÏdé písmeno 3. Jednotlivá slova oddûlte mezerou stisknutím stisknete tlaãítko jen jednou.
  • Page 24: V Menu Volání

    Práce v 123 (ãíselném) reÏimu Upozornûní ReÏim 123 umoÏÀuje zadávání ãísel v textové V následující tabulce jsou dal‰í informace o znacích zadávan˘ch alfanumerick˘mi tlaãítky. zprávû (napfiíklad telefonního ãísla). Stisknûte tlaãítka s pfiíslu‰n˘mi ãíslicemi a pak Znaky v pofiadí zobrazení ruãnû pfiepnûte do odpovídajícího reÏimu pro Tlaãítko zadávání...
  • Page 25 Základní funkce Uskuteãnûní druhého hovoru hovor, kdyÏ uÏ telefonujete. Ve sluchátku se ozve tón a na displeji zobrazí, Ïe máte druh˘ Z telefonního seznamu si mÛÏete vybrat druhé hovor. Tato funkce – známá jako Dal‰í hovor na ãíslo k uskuteãnûní druhého hovoru. lince –...
  • Page 26: Konferenãní Hovory

    Vypnutí mikrofonu Vyvolání menu Zpráv a menu SIM tool kit Stisknutím [MoÏnosti] a vybráním volby Ztlumeno mÛÏete vypnout mikrofon. Mikrofon MoÏnosti menu Zpráv a menu SIM tool kit mÛÏete znovu zapnout stisknutím mÛÏete zvolit z menu volání tak, Ïe vyberete [Neztlumeno].
  • Page 27 Základní funkce Uskuteãnûní druhého hovoru Aktivování pfiidrÏeného konferenãního hovoru KdyÏ telefonujete, mÛÏete uskuteãnit druh˘ hovor. K tomu je tfieba vloÏit druhé ãíslo a PfiidrÏen˘ konferenãní hovor aktivujete stisknutím stisknout [Odeslat]. KdyÏ budete spojeni, [MoÏnosti] a pak vyberete Konferenãní první hovor bude automaticky pfiidrÏen. Mezi hovor/Pfiipojit se ke v‰em.
  • Page 28 PfiidrÏení ãlena konferenãního hovoru Pokud chcete pfiidrÏet jedno vybrané ãíslo konferenãního hovoru, vyberte [MoÏnosti] a pak Konferenãní hovor/Vylouãit. Soukrom˘ rozhovor v konferenãním hovoru Pokud chcete soukromû hovofiit s jedním volajícím z konferenãního hovoru, zobrazte jeho ãíslo a potom vyberte [MoÏnosti] a Konferenãní...
  • Page 29: Pfiístupové Kódy

    Základní funkce Pfiístupové kódy Kód PUK (4 aÏ 8 ãíslic) Kód PUK (PIN Unblocking Key– Klíã k Pfiístupové kódy popsané v této sekci mÛÏete odblokování PIN) je vyÏadován ke zmûnû pouÏít k tomu, abyste zabránili neoprávnûnému zablokovaného kódu PIN. Kód PUK mÛÏe b˘t pouÏívání...
  • Page 30: Bûr Funkcí A Moïností

    V˘bûr funkcí a moÏností Telefon nabízí sadu funkcí, které vám umoÏní pfiizpÛsobit si telefon vlastním potfiebám. Tyto Jména Menu funkce jsou obsaÏeny v systému menu a podmenu, které jsou pfiístupné pomocí dvou kontextov˘ch tlaãítek oznaãovan˘ch ) a ( ). KaÏdé menu a podmenu umoÏÀuje zobrazit a mûnit nastavení...
  • Page 31: Strom Menu

    Strom menu 1. Zprávy 2. V˘pis volání 4. Nastavení 1.1 Napsat krátkou 2.1 Zme‰kané hovory 4.1 Datum a ãas zprávu 2.2 Pfiijaté hovory 4.2 Nastavení telefonu 1.2 Vytvofiit 2.3 Volané hovory 4.3 Nastavení hovoru multimediální 2.4 Smazat poslední 4.4 Bezpeãnostní zprávu hovory nastavení...
  • Page 32 5. Organizér 7. Internet 9. SluÏba SIM 7.1 DomÛ Toto menu záleÏí na 5.1 Budík SIM kartû a sluÏbách 7.2 ZáloÏky 5.2 Kalendáfi sítû. 7.3 Profily 5.3 Telefonní seznam 7.4 Pfiejít na adresu URL 6. Zábava a nástroje 7.5 Nastavení cache 6.1 Oblíbené...
  • Page 33: Zprávy

    Zprávy Toto menu zahrnuje funkce spojené se SMS Upozornûní (Short Message Service – SluÏba krátk˘ch Pomocí telefonu, kter˘ podporuje EMS verze 5 textov˘ch zpráv), MMS (Multimedia message mÛÏete posílat barevné obrázky, zvuky, pouÏívat service – SluÏba multimediálních zpráv), rÛzné styly textu apod. Adresát ale tyto obrázky, hlasovou po‰tou a zprávami sluÏeb sítû.
  • Page 34: Vytvofiit Multimediální Zprávu

    Pfiidat slovo do slovníku T9: MÛÏete pfiidat Telefonní seznam: MÛÏete pfiidávat telefonní vlastní slovo. Toto menu se zobrazí jen v ãísla nebo emailové adresy z Telefonního editaãním reÏimu Prediktivní seznamu. (T9Abc/T9abc/T9ABC). Podpis: Ke zprávû mÛÏete pfiidat své kontaktní informace. Jazyky T9: Vyberte reÏim pouÏití T9. ReÏim psaní...
  • Page 35 Zprávy MoÏnosti Odstranit média: Ze snímku mÛÏete odstranit obraz nebo zvuk. Tato moÏnost je Odeslat: Multimediální zprávu mÛÏete nabízena jen tehdy, kdyÏ nûjaké médium odeslat více pfiíjemcÛm, urãit jí prioritu nebo ji existuje. odeslat pozdûji. Pfiidat slovo do slovníku T9: MÛÏete pfiidat Náhled: MÛÏete si nechat zobrazit náhled vlastní...
  • Page 36: Pfiijaté Zprávy

    Pfiijaté zprávy Upozornûní Menu 1.3 Zpráva na SIM kartû: Zpráva na SIM kartû je KdyÏ obdrÏíte zprávu, budete upozornûni. taková, která je v˘jimeãnû uloÏena na SIM kartû. Zpráva bude potom uloÏena ve Schránce U oznámen˘ch multimediálních zpráv musíte pfiijat˘ch zpráv. ãekat na staÏení...
  • Page 37: Schránka Odeslan˘ch Zpráv

    Zprávy Zobrazit informace: O pfiijat˘ch zprávách Ikona Popis mÛÏete získat tyto informace: âíslo Multimediální zpráva odeslána odesílatele, Pfiedmût (pouze u Multimediálních zpráv), Datum a ãas zprávy, Typ zprávy, Multimediální zpráva neodeslána Velikost zprávy. Doruãení multimediální zprávy potvrzeno Pfiehrát (pouze u Multimediálních zpráv): Textová...
  • Page 38: Koncepty

    Zobrazit informace: MÛÏete zobrazit Odeslat v‰e: Ode‰le znovu v‰echny zprávy, jejichÏ pfienos není dokonãen. informace ohlednû zvolené zprávy: pfiedmût (pouze u multimediální zprávy), datum a ãas Zru‰it: Zru‰í se ve‰ker˘ pfienos zpráv. odeslání, typ a velikost zprávy, prioritu (pouze Smazat v‰e: SmaÏou se v‰echny odeslané u multimediální...
  • Page 39: Poslechnout Hlasovou Po‰Tu

    Zprávy Smazat : VymaÏe vybranou zprávu ze sloÏky Inform. zpráva Menu 1.7 konceptÛ. Zprávy info sluÏby jsou textové zprávy, které Zobrazit informace : O odeslan˘ch zprávách zasílá síÈ operátora. Poskytují obecné mÛÏete získat tyto informace: pfiedmût (pouze informace, jakou jsou zprávy o poãasí, dopravû, u multimediální...
  • Page 40: Ablony

    Témata • • Mám zpoÏdûní. Pfiijdu v (Menu 1.7.2) • • Kde teì jsi? Pfiidat nov˘: Do Telefonního seznamu mÛÏete pfiidávat ãísla Info sluÏby pod jejich • • Jsem na cestû. názvy. • • Naléhavé. Kontaktujte mû, prosím Zobrazit seznam: Pfiidaná ãísla Info sluÏby •...
  • Page 41 Zprávy Smazat v‰e: SmaÏete v‰echny ‰ablony. Podpis (Menu 1.8.3) 1. Stisknûte levé kontextové tlaãítko [Upravit]. Multimediální ‰ablony (Menu 1.8.2) 2. ZmûÀte znûní jména a stisknûte levé Po stisknutí levého kontextového tlaãítka [Pfiidat kontextové tlaãítko [OK]. dal‰í] mÛÏete vytvofiit multimediální ‰ablonu. A 3.
  • Page 42: Nastavení

    Nastavení SMS centrum: Pokud chcete zasílat textové Menu 1.9 zprávy, mÛÏete adresu SMS centra obdrÏet v tomto menu. Textová zpráva (Menu 1.9.1) Typy zpráv Multimediální zprávy (Menu 1.9.2) Text, Hlas, Fax, Národ, paging, X.400, E- Priorita: MÛÏete zaslat zprávu po nastavení úrovnû...
  • Page 43 Zprávy Nastavení sítû: Pokud chcete stahovat MMS Rychlost hovoru: Rychlost va‰eho ze serveru, musíte vytvofiit datové spojení CSD datového pfiipojení: 9600 nebo GPRS. Pokud si vyberte server pro nebo 14400. multimediální zprávy, mÛÏete pro takov˘ server âas prodlevy: Musíte zadat dobu, po jejímÏ nastavit URL.
  • Page 44 - Reklama : Komerãní zprávy Inform. zpráva - Informace : Nezbytné informace (v závislosti na síti a pfiedplatném) (Menu 1.9.4) Pfiijmout Centrum hlasové po‰ty (Menu 1.9.3) - Ano: Pokud vyberete toto menu, vበtelefon Hlasovou po‰tu mÛÏete pfiijímat, pokud je tato bude pfiijímat Zprávy info sluÏby.
  • Page 45: Pis Volání

    V˘pis volání Záznamy zme‰kan˘ch, pfiijat˘ch a volan˘ch Pfiijaté hovory Menu 2.2 hovorÛ si mÛÏete prohlédnout za pfiedpokladu, Tato funkce umoÏÀuje zobrazit 10 posledních Ïe síÈ v oblasti sluÏby podporuje identifikaci pfiijat˘ch hovorÛ. Dále mÛÏete: volající linky CLI (Calling Line Identification). zobrazit ãíslo, je-li k dispozici, a zavolat je, âíslo a jméno (je-li k dispozici) se zobrazují...
  • Page 46: Smazat Poslední Hovory

    V˘pis volání zadat pro toto ãíslo nové jméno a obojí uloÏit vynulováním budete poÏádáni o potvrzení této do telefonního seznamu. akce. Poslední hovor: Délka posledního hovoru. odeslat zprávu na toto ãíslo V‰echny hovory: Celková délka v‰ech vymazat hovor ze seznamu volan˘ch hovorÛ...
  • Page 47: Informace O Gprs

    V˘pis volání Nastavení Informace o GPRS (Menu 2.5.3) Menu 2.6 (ZáleÏí na SIM kartû.) MÛÏete ovûfiit mnoÏství dat pfienesen˘ch po síti pomocí GPRS. Navíc mÛÏete zjistit, jakou dobu Nastavit tarif: MÛÏete nastavit typ mûny a cenu za jednotku. Vበposkytovatel sluÏeb jste byli pfiipojení.
  • Page 48: Profily

    Profily V profilech si mÛÏete nastavit a pfiizpÛsobit tóny Vlastní úprava profily – telefonu pro rÛzné události, prostfiedí nebo PfiizpÛsobit Menu 3.X.2 skupiny volajících. V telefonu je ‰est Profily si mÛÏete upravit podle vlastních pfieddefinovan˘ch profilÛ: Normální, Hlasitû, pfiedstav, kromû profilu Pouze vibrace. Ze Sluchátka, Auto, Pouze vibrce a Potichu.
  • Page 49: Vlastní Úprava Profily - Pfiejmenování

    Profily Tón kláves : Vyberte poÏadovan˘ tón Vlastní úprava profily – klávesnice. Pfiejmenování Menu 3.X.3 Tón pfii otevfiení: UmoÏÀuje nastavit tón krytu Profil lze pfiejmenovat libovoln˘m jin˘m názvem. podle prostfiedí. Hlasitost zvukového efektu: Nastavte Upozornûní hlasitost zvukov˘ch efektÛ. Nelze pfiejmenovat profily Pouze vibrace, Sluchátka a Auto.
  • Page 50: Nastavení

    Nastavení Následující menu mÛÏete nastavit podle sv˘ch Nastavení telefonu Menu 4.2 poÏadavkÛ a pro své vût‰í pohodlí. Zde mÛÏete nastavit funkce související s telefonem. Datum a ãas Menu 4.1 Zde mÛÏete nastavit funkce spojené s datem a Tapeta (Menu 4.2.1) ãasem.
  • Page 51: Nastavení Hovoru

    Nastavení Podsvícení Nastavení hovoru (Menu 4.2.4) Menu 4.3 MÛÏete nastavit podsvícení vnitfiního displeje. Do nastavení menu hovorÛ se mÛÏete dostat stisknutím [Zvolit] v menu Nastavení. Kontrast LCD (Menu 4.2.5) Pfiesmûrování hovoru Jas LCD mÛÏete nastavit stisknutím (Menu 4.3.1) SluÏba pfiesmûrování hovoru vám umoÏní Okno s informacemi (Menu 4.2.6) pfiesmûrovat pfiíchozí...
  • Page 52 V‰echny faxové hovory: Pfiesmûruje na ReÏim odpovûdi (Menu 4.3.2) ãíslo s faxov˘m spojením bez v˘jimky. Kryt otevfien Zru‰it v‰e: Zru‰í v‰echny sluÏby Pokud vyberete toto menu, mÛÏete pfiíchozí pfiesmûrování hovoru. hovor pfiijmout pouh˘m otevfiením telefonu. Podmenu Stisknûte jakékoliv tlaãítko Pokud vyberete toto menu, mÛÏete pfiíchozí Menu Pfiesmûrování...
  • Page 53 Nastavení Nastavit podle sítû Automatické opakování vytáãení Pokud vyberete tuto volbu, mÛÏete své (Menu 4.3.6) telefonní ãíslo odeslat dle moÏností sluÏby Zapnout dvou linek (v závislosti na operátorovi) KdyÏ je funkce aktivována, telefon bude Dal‰í hovor na lince automaticky zkou‰et znovu vytáãet ãíslo, pokud hovor nebyl spojen.
  • Page 54: Bezpeãnostní Nastavení

    Nastavit: Nastavuje vybrané ukazatele 3. Pokud chcete zmûnit nastavení, musíte vloÏit kód PIN, kdyÏ telefon zapínáte. Uzavfiená uÏivatelská skupina Upravit: Upravuje vybrané Uzavfiená 4. Pokud více neÏ tfiikrát vloÏíte ‰patn˘ kód PIN, uÏivatelská skupina. telefon se zablokuje. Pokud je kód PIN zablokovan˘, musíte vloÏit kód PUK.
  • Page 55 Nastavení Blokování hovoru Zmûnit heslo (Menu 4.4.3) MÛÏete zmûnit heslo pro SluÏbu blokování SluÏba Blokování hovoru znemoÏÀuje hovoru. uskuteãÀovat nebo pfiijímat na vበtelefon urãité KaÏdé z menu blokování má následující kategorie hovorÛ. Tato funkce vyÏaduje heslo pro blokování hovorÛ. Podívejte se na podmenu: následující...
  • Page 56: Nastavení Sítû

    Zru‰it Automatick˘ (Menu 4.5.1) MÛÏete zru‰it funkci omezení odchozích ãísel. Pokud vyberete Automatick˘ reÏim, telefon automaticky najde a vybere pro vás síÈ. Jakmile Seznam ãísel jste vybrali Automatick˘, telefon bude nastaven MÛÏete nahlédnout do seznamu ãísel na Automatick˘ i pfiesto, kdyÏ by byl vypnut a uloÏen˘ch jako povolená...
  • Page 57: Nastavení Gprs

    Nastavení Nastavení GPRS Menu 4.6 MÛÏete nastavit sluÏbu GPRS v závislosti na rÛzn˘ch situacích. Zapnout (Menu 4.6.1) Pokud si vyberete tuto moÏnost, telefon se automaticky pfiihlásí do sítû GPRS, jakmile jej zapnete. Spu‰tûní aplikace WAP nebo “PC vytáãení” vytvofií spojení mezi telefonem a sítí a je moÏn˘...
  • Page 58: Organizér

    Organizér Budík Po stisknutí levého kontextového tlaãítka Menu 5.1 [MoÏnosti] mÛÏete zadat naplánovanou akci MÛÏete si nastavit aÏ pût rÛzn˘ch budíkÛ pro nebo poznámku. rÛzné ãasy buzení. Pfiidat nov˘: Zvolte tuto moÏnost k zadání 1. Vyberte Zapnout a vloÏte poÏadovan˘ ãas nové...
  • Page 59: Telefonní Seznam

    Organizér Smazat v‰e: Po v˘bûru této moÏnosti se Upravit: MÛÏete upravit jméno, ãíslo, emailovou smaÏou v‰echny naplánované akce i adresu nebo fax stisknutím [OK]. poznámky. Budete poÏádáni o potvrzení této Psát zprávu: KdyÏ jste nalezli k˘Ïené ãíslo, akce. mÛÏete na vybrané ãíslo zaslat zprávu. Kopírovat: Záznam ze SIM karty mÛÏete Telefonní...
  • Page 60 1. Nejdfiíve otevfiete v pohotovostním reÏimu 2. Nalistujte poloÏku Skupiny volajících a potom telefonní seznam stisknutím [Jména]. stisknûte [Zvolit] a zobrazí se seznam v‰ech skupin. 2. Listujte a zv˘raznûte Pfiidat nov˘ a stisknûte [Zvolit]. 3. Jméno k˘Ïené skupiny vyberte stisknutím [Zvolit].
  • Page 61 Organizér Rychlá volba Nastavení (Menu 5.3.4) (Menu 5.3.5) KaÏdému z tlaãítek aÏ mÛÏete pfiifiadit 1. V pohotovostním reÏimu stisknûte jednu z poloÏek v telefonním seznamu. Del‰ím [Jména]. stisknutím takového tlaãítka mÛÏete pfiímo volat. 2. Nalistujte Nastavení a pak stisknûte 1. Nejdfiíve otevfiete telefonní seznam stisknutím [Zvolit].
  • Page 62 Zobrazit moÏnosti Z telefonu na SIM: Záznam z pamûti Nalistujte Náhled moÏností a pak stisknûte telefonu mÛÏete zkopírovat na SIM kartu. [Zvolit]. 3. Vidíte následující podmenu. - Pouze jméno: Telefonní seznam se Uchovat originál: Pfii kopírování bude zobrazí pouze se jmény. zachováno pÛvodní...
  • Page 63 Organizér 2. Nalistujte Servisní ãíslo a potom stisknûte [Zvolit] pro vstup. 3. Zobrazí se názvy sluÏeb, které máte k dispozici. 4. Pro v˘bûr sluÏby pouÏijte tlaãítka . Pro odeslání stisknûte [Odeslat]. Stav pamûti Zde se dozvíte, kolik vám v telefonním seznamu zb˘vá...
  • Page 64: Zábava A Nástroje

    Zábava a nástroje Oblíbené Upozornûní Menu 6.1 Ovládací tlaãítka jsou pro kaÏdou hru jiná. Nicménû Do Oblíben˘ch si mÛÏete nastavit aÏ 9 menu, kaÏdá hra vám v úvodu nabídne vysvûtlení, k ãemu se která ãasto pouÏíváte. Do tohoto menu se která...
  • Page 65: Moje Sloïka

    Zábava a nástroje 3. V˘poãet získáte po stisku levého kontextového mÛÏete nastavit jako tapetu nebo vyzvánûcí tlaãítka [V˘sledek] nebo tlaãítka OK. tón. 4. Po v˘poãtu stisknûte levé kontextové tlaãítko Napsat krátkou zprávu / Vytvofiit [Vynulovat] pro návrat do poãáteãního stavu. multimediální...
  • Page 66: Svûtov˘ Ãas

    4. Nyní mÛÏete zjistit pfievedenou hodnotu pro 2. Jakmile zaãnete nahrávat, na displeji se vybranou jednotku. Desetinná ãísla mÛÏete zobrazí Nahrávám... a zb˘vající ãas. vkládat pomocí 3. Pokud chcete nahrávání ukonãit, stisknûte tlaãítko [UloÏit]. Svûtov˘ ãas Menu 6.6 4. VloÏte název Hlasové poznámky a stisknûte MÛÏete vidût hodiny svûtov˘ch mûst.
  • Page 67: Internet

    Internet Telefon podporuje sluÏby zaloÏené na WAP Profily Menu 7.3 (Wireless Application Protocol – Protokol MÛÏete vytvofiit nanejv˘‰ 10 reÏimÛ a aktivovat bezdrátov˘ch aplikací). MÛÏete pfiistupovat ke pouze jeden z nich. Nalistujte poÏadovan˘ sluÏbám, které podporuje va‰e síÈ. Menu sluÏeb reÏim a pomocí...
  • Page 68 -Nastavení dat âasovaã prodlevy: Musíte vloÏit ãas, po Objeví se pouze, pokud nastavíte Data jako jehoÏ uplynutí se sluÏba Nosiã dat. WAPu znepfiístupní, pokud nebudou data IP adresa: VloÏte IP adresu WAPové brány, posílána ani pfiijímána. kterou poÏadujete. - Nastavení GPRS Vytoãit ãíslo: VloÏte telefonní...
  • Page 69: Pfiejít Na Adresu Url

    Internet Doãasn˘ Pfiejít na adresu URL Menu 7.4 Nepotvrzená (nepfiipojená) sluÏba. MÛÏete se pfiímo pfiipojit na k˘Ïenou stránku. HTTP Musíte vloÏit konkrétní URL. - Nastavení proxy Nastavení cache Menu 7.5 IP adresa: VloÏte IP adresu proxy. Zde mÛÏete odstranit obsah pamûti Cache Port: VloÏte ãíslo portu proxy.
  • Page 70: Bezpeãnostní Certifikace

    Smazat cookies (Menu 7.6.1) OdstraÀuje ve‰ker˘ kontext uloÏen˘ v cookie. Zkontrolovat cookies (Menu 7.6.2) Kontroluje, zda je cookie pouÏit ãi nikoli. Bezpeãnostní certifikace Menu 7.7 Zde je seznam certifikátÛ, které máte k dispozici. Obnovit profily Menu 7.8 Obnovením reÏimÛ se vrátíte k pÛvodním nastavením.
  • Page 71: Menu Prohlíïeãe

    V menu prohlíÏeãe KdyÏ jste pfiipojeni, vidíte následující menu. DomÛ Viz menu (Menu 7.1). Znovu nahrát Znovu naãte souãasnou stránku. ZáloÏky Viz (Menu 7.2). UloÏit jako záloÏku Stránku mÛÏete uloÏit jako záloÏku. Pfiejít na adresu URL MÛÏete pfiejít na stránku, kterou poÏadujete. V tomto menu máte také...
  • Page 72: Java

    Java Aplikace - Nikdy: Není povoleno Ïádné spojení. Menu 8.1 8. Pfiejmenovat: MÛÏete pfiejmenovat aplikaci. Menu 9. Konec: Ukonãuje aplikace. Nalistujte aplikaci a vyberte MoÏnosti. 1. Nové: MÛÏete vytvofiit novou sloÏku. Stáhnout Menu 8.2 2. Pfiesunout: MÛÏete si vybrat sloÏku, jakou Zde mÛÏete upravovat a nastavovat adresu chcete.
  • Page 73: Pfiíslu‰Enství

    Pfienosné handsfree Po pfiipojení k telefonu vám uvolní ruce. Upozornûní VÏdy pouÏívejte originální pfiíslu‰enství LG. Cestovní nabíjeãka Pokud se tímto nebudete fiídit, mÛÏete tím poru‰it záruku. Tato nabíjeãka vám umoÏní V rÛzn˘ch oblastech se mÛÏe pfiíslu‰enství li‰it;...
  • Page 74: Technické Údaje

    Technické údaje Obecné Název v˘robku: C1150 Systém: GSM 900 / DCS 1800 Okolní teplota Maximální: +55°C Minimální: -10°C...
  • Page 76 C1150 NÁVOD NA OBSLUHU K˘m zaãnete pouÏívaÈ mobiln˘ telefón, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu. Uschovajte ho, aby ste sa k nemu mohli v budúcnosti vrátiÈ.
  • Page 77 Obsah Úvod Základné funkcie Pokyny na bezpeãné Telefonovanie a úãinné pouÏívanie R˘chla voºba profilu Kvalita signálu Funkcie telefónu C1150 Písanie textu Menu poãas hovoru âasti telefónu Konferenãné hovory Pohºad na otvoren˘ telefón Prístupové kódy Pohºad zozadu Opis klávesnice V˘ber funkcií a volieb Informácie na displeji...
  • Page 78 Register hovorov Diár Zme‰kané hovory Budík Prijaté hovory Zoznam úloh Volané ãísla Telefónny zoznam ZmazaÈ posledné hovory Tarifikácia hovoru Zábava a nástroje Informácie GPRS Obºúbené Profily Kalkulaãka Zmena profilu – AktivovaÈ Moja zloÏka Prispôsobenie profilov - PrispôsobiÈ Prevodnik jednotiek Prispôsobenie profilov - PremenovaÈ Svetov˘...
  • Page 79 Internet Domov ZáloÏky Profily ÍsÈ na URL Nastavenie vyrovnávacej pamäte Nastavenia súborov cookie Bezpeãnostná certifikácia ZmazaÈ profily Verzia prehliadaãa V menu prehliadaãa Java Aplikácie StiahnuÈ Profily Príslu‰enstvo Technické údaje...
  • Page 80: Úvod

    Úvod BlahoÏeláme Vám k zakúpeniu pokroãilého a Likvidácia vá‰ho starého prístroja kompaktného mobilného telefónu C1150, 1. Keì sa na produkte nachádza tento symbol preãiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, navrhnutého na prácu s najnov‰ími digitálnymi znamená to, Ïe dan˘ produkt vyhovuje technológiami z oblasti mobilnej komunikácie.
  • Page 81: Pokyny Na Bezpeãné A Úãinné Pouïívanie

    Informácia o stupni rizika rádiov˘ch væn a telefónov LG môÏu odli‰ovaÈ, sú v‰etky ‰pecifickom absorbovanom v˘kone (SAR) v súlade s príslu‰n˘mi smernicami na Model mobilného telefónu C1150 bol navrhnut˘ expozíciu VF Ïiarením. tak, aby vyhovoval bezpeãnostn˘m Limit SAR, odporúãan˘ Medzinárodnou poÏiadavkám na expozíciu vysokofrekvenãn˘mi...
  • Page 82 Informácie SAR pre obyvateºov ZabráÀte pádu telefónu na zem. v krajinách/oblastiach, ktoré prijali limit SAR Nevystavujte prístroj mechanick˘m vibráciám odporúãan˘ In‰titútom elektrického a ani nárazom. elektronického inÏinierstva (angl. Institute of Povrchová úprava telefónu sa môÏe po‰kodiÈ Electrical and Electronics Engineers — IEEE), v prípade vloÏenia prístroja do drsného alebo ktor˘...
  • Page 83 Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie Úãinné pouÏívanie telefónu BezpeãnosÈ cestnej premávky Aby ste dosiahli optimálny v˘kon a minimálnu spotrebu energie batérie, Zistite si pravidlá pouÏívania mobiln˘ch dodrÏiavajte, nasledujúce pokyny: telefónov v oblastiach, kde vediete vozidlo. Tento prístroj sa pouÏíva rovnako ako iné Poãas riadenia vozidla nedrÏte telefón v ruke.
  • Page 84 OblasÈ odstrelov˘ch prác V lietadle Bezdrôtové prístroje môÏu v lietadlách NepouÏívajte telefón v oblasti, kde sa spôsobovaÈ ru‰enie. uskutoãÀujú odstrelové práce. V‰ímajte si obmedzenia a dodrÏujte v‰etky nariadenia a Vypnite telefón pred nastúpením do predpisy. akéhokoºvek lietadla. NepouÏívajte telefón na letisku bez povolenia Potenciálne explozívne posádky.
  • Page 85 Na rozdiel od in˘ch batériov˘ch systémov nemá batéria pribalená k prístroju Ïiadny pamäÈov˘ efekt, ktor˘ by mohol zníÏiÈ jej v˘kon. PouÏívajte len batérie a nabíjaãky LG. Nabíjaãky LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali ÏivotnosÈ batérie. Nerozoberajte a neskratujte batérie. UdrÏujte kovové kontakty batérie ãisté.
  • Page 86: Funkcie Telefónu C1150

    Funkcie telefónu C1150 âasti telefónu Pohºad na otvoren˘ telefón Slúchadlo Displej Tlaãidlo telefónneho Tlaãidlo správ zoznamu ªavé kontextové tlaãidlo Pravé kontextové tlaãidlo Tlaãidlo profilov Tlaãidlo na zapnutie/ vypnutie Tlaãidlo PrijaÈ Tlaãidlo na vymazanie/ opustenie ponuky Tlaãidlo Obºúbené Tlaãidlá ãíslic a znakov Tlaãidlo #...
  • Page 87: Pohºad Zozadu

    Funkcie telefónu C1150 Pohºad zozadu Oãko na remienok Zámok batérie DrÏiak SIM karty Batéria V˘vody batérie Konektor na kábel/ konektor na nabíjanie batérie/ Konektor na automobilovú sadu hands-free...
  • Page 88: Opis Klávesnice

    Opis klávesnice Tlaãidlo Opis Tlaãidlo PrijaÈ Nasledujúca tabuºka predstavuje klávesy SlúÏi na vytáãanie telefónneho ãísla a telefónu. prijatie hovoru. Ak stlaãíte toto tlaãidlo bez vloÏenia ãísla, zobrazia sa posledné Opis klávesnice volané hovory, prijaté a zme‰kané hovory. Tlaãidlo Opis Tlaãidlá ãíslic a znakov ªavé...
  • Page 89 Funkcie telefónu C1150 Postranné tlaãidlá Tlaãidlo Opis Tlaãidlo ZmazaÈ Tlaãidlo Opis Po kaÏdom stlaãení vymaÏe jeden znak. Postranné tlaãidlá na pohyb PodrÏaním tlaãidla zmaÏete cel˘ text. nahor/nadol MôÏete sa tieÏ pomocou neho vrátiÈ do Ak je telefón otvoren˘, môÏete predchádzajúceho zobrazenia. Keì toto v pohotovostnom reÏime regulovaÈ...
  • Page 90: Informácie Na Displeji

    Informácie na displeji Nasledujúca tabuºka opisuje rôzne indikátory a ikony, ktoré sa objavujú na displeji telefónu. Ikony na displeji Ikona Opis Ikona Opis Informuje o sile signálu siete. ObdrÏali ste push správu. Hovor je spojen˘. V kalendári je uloÏená poznámka. MôÏete pouÏívaÈ...
  • Page 91: Zaãíname

    Zaãíname VloÏenie SIM karty a batérie 2. Vybratie SIM karty Ak chcete vybraÈ SIM kartu, postupujte podºa 1. VloÏenie SIM karty nasledujúcich in‰trukcií: DrÏiak na SIM kartu sa nachádza na zadnej 1. Ak je batéria zaloÏená v telefóne, vyberte ju. strane telefónu.
  • Page 92: Zaloïenie Batérie

    3. ZaloÏenie batérie 4. Nabitie batérie K˘m pripojíte nabíjaãku k telefónu, skontrolujte, 1. PriloÏte batériu k telefónu tak, aby v˘ãnelky ãi ste zaloÏili batériu. na spodnej strane batérie zapadli do zodpovedajúcich otvorov v tele telefónu. 1. Konektor nabíjaãky vsuÀte do otvoru na spodnej ãasti telefónu tak, aby ‰ípka na konektore ukazovala na telefón (pozri obrázok).
  • Page 93: Odpojovanie Nabíjaãky

    Zaãíname Varovanie Poznámka Keì pripájate nabíjaãku, nepouÏívajte hrubú silu, Pred pouÏitím telefónu sa presvedãte, Ïe je batéria mohli by ste po‰kodiÈ telefón alebo nabíjaãku. úplne nabitá. Poãas nabíjania nevyberajte batériu ani SIM kartu. 5. Odpojenie nabíjaãky Keì sa prestanú pohybovaÈ ãiarky na indikátore stavu batérie, je nabíjanie dokonãené.
  • Page 94: Základné Funkcie

    Základné funkcie Telefonovanie 2. Zobrazí sa menu, z ktorého vyberiete HºadaÈ stlaãením tlaãidla Volanie 3. Keì nájdete poÏadovanú poloÏku prehºadávaním mien alebo ãísel, stlaãte 1. Pomocou tlaãidiel navoºte telefónne ãíslo a ãíslo sa vytoãí. vrátane predvoºby. Ak chcete ãíslo vymazaÈ, stlaãte Nastavenie hlasitosti 2.
  • Page 95: R˘chla Voºba Profilu

    Základné funkcie nastavené otvorenie telefónu. Pozrite si Kvalita signálu stranu 51 (Menu 4.3.2)) Silu signálu môÏete vidieÈ prostredníctvom Poznámka indikátora signálu ( ) na displeji. Sila Ak je ako reÏim Prijatia hovoru zvolené Stlaãte signálu sa môÏe meniÈ, najmä vo vnútri budov. ºubovoºné...
  • Page 96 Zmena reÏimu písania textu ReÏim T9 1. Keì sa nachádzate v poli, Tento reÏim umoÏÀuje písaÈ slová pomocou ktoré umoÏnuje vloÏenie jedného stlaãenia tlaãidla pre kaÏdé písmeno. znakov, môÏete ReÏim písania textu KaÏdé tlaãidlo na klávesnici telefónu obsahuje spozorovaÈ indikátor viac ako jedno písmeno.
  • Page 97 Základné funkcie 1. Keì ste v reÏime písania textu T9, stláãajte 2. Najprv vloÏte celé slovo a potom ho môÏete tlaãidlá aÏ . KaÏdé tlaãidlo iba raz. upraviÈ alebo vymazaÈ ºubovoºné písmená. Slovo sa mení s pribúdajúcimi písmenami. 3. Dokonãite kaÏdé slovo medzerníkom Nev‰ímajte si, ão je na displeji, aÏ...
  • Page 98 PouÏívanie reÏimu 123 (ãíseln˘) Poznámka ëal‰ie podporované znaky nájdete v nasledujúcej ReÏim 123 umoÏÀuje vkladaÈ do textu ãísla tabuºke s alfanumerick˘mi tlaãidlami. (napríklad telefónne ãíslo). Stlaãte tlaãidlá prislúchajúce jednotliv˘m ãísliciam a potom prepnite do príslu‰ného Tlaãidlo textového reÏimu.
  • Page 99: Menu Poãas Hovoru

    Základné funkcie Menu poãas hovoru Prepnutie medzi dvoma hovormi Poãas hovoru vyzerá displej telefónu inak ako Na prepnutie medzi dvoma hovormi vyberte v ‰tandardnom hlavnom menu, do ktorého sa [MoÏnosti], potom vyberte VymeniÈ, alebo vchádza z pohotovostného reÏimu. stlaãte tlaãidlo [PrijaÈ].
  • Page 100 Ak je ëal‰í hovor na linke aktivovan˘, môÏete Vypnutie mikrofónu podrÏaÈ prv˘ hovor a prijaÈ druh˘ – stlaãíte Stlaãením [MoÏnosti] a vybratím voºby StlmiÈ [PrijaÈ] alebo vyberiete [PrijaÈ], potom môÏete vypnúÈ mikrofón. Mikrofón sa dá opäÈ UkonãiÈ a prijaÈ. zapnúÈ stlaãením [Zru‰iÈ...
  • Page 101: Konferenãné Hovory

    Základné funkcie Konferenãné hovory Uskutoãnenie druhého hovoru Poãas telefonovania môÏete uskutoãniÈ druh˘ SluÏba konferenãn˘ch hovorov umoÏÀuje viesÈ hovor. Navoºte druhé ãíslo a stlaãte hovor súãasne s viacer˘mi volajúcimi, za [PrijaÈ]. Hneì ako sa druh˘ hovor spojí, prv˘ sa predpokladu, Ïe vበoperátor túto funkciu automaticky podrÏí.
  • Page 102 Aktivácia podrÏaného PodrÏanie ãlena konferenãného konferenãného hovoru hovoru PodrÏan˘ konferenãn˘ hovor aktivujete Ak chcete podrÏaÈ jedno vybraté ãíslo stlaãením [MoÏnosti] avoºbou Konferenãn˘ konferenãného hovoru, vyberte [MoÏnosti] a hovor / PripojiÈ v‰etk˘ch. potom Konferenãn˘ hovor / VylúãiÈ. Pripojenie hovorov ku Súkromn˘ hovor poãas konferenãnému hovoru konferenãného hovoru Aktívny hovor pripojíte k podrÏanému...
  • Page 103: Prístupové Kódy

    Základné funkcie Prístupové kódy Kód PUK (4 aÏ 8 ãíslic) Kód PUK (PIN Unblocking Key – kºúã Prístupové kódy opísané v tejto ãasti sluÏia na odblokovania PIN) je potrebn˘ na zmenu to, aby ste zabránili neoprávnenému pouÏitiu zablokovaného kódu PIN. Kód PUK sa niekedy svojho telefónu.
  • Page 104: Ber Funkcií A Volieb

    V˘ber funkcií a volieb Telefón ponúka sadu funkcií, vìaka ktor˘m si ho môÏete prispôsobiÈ. Tieto funkcie sa Mená Menu nachádzajú v menu a podmenu a sú prístupné prostredníctvom dvoch kontextov˘ch tlaãidiel oznaãen˘ch ( ) a ( ). KaÏdé menu a podmenu umoÏÀuje prezrieÈ...
  • Page 105: Strom Menu

    Strom menu 1. Správy 2. Register hovorov 4. Nastavenia 1.1 NapísaÈ krátku správu 2.1 Zme‰kané hovory 4.1 Dátum a ãas 1.2 VytvoriÈ multimediálnu 2.2 Prijaté hovory 4.2 Nastavenia telefónu správu 2.3 Volané ãísla 4.3 Nastavenia hovoru 1.3 Prijaté správy 2.4 ZmazaÈ posledné 4.4 Bezpeãnostné...
  • Page 106 5. Diár 7. Internet 9. SluÏba SIM 7.1 Domov 5.1 Budík Obsah tohto menu závisí od SIM karty a ponuky 7.2 ZáloÏky 5.2 Zoznam úloh sluÏieb siete. 7.3 Profily 5.3 Telefónny zoznam 7.4 ÍsÈ na URL 6. Zábava a nástroje 7.5 Nastavenie 6.1 Obºúbené...
  • Page 107: Správy

    Správy Toto menu zah⁄Àa funkcie spojené s SMS Upozornenie (Short Message Service – SluÏba krátkych Pomocou telefónu podporujúceho EMS verzia 5 textov˘ch správ), MMS (Multimedia Message môÏete posielaÈ farebné obrázky, zvuky, pouÏívaÈ Service – SluÏba multimediálnych správ), rôzne ‰t˘ly textu a podobne. Adresát v‰ak tieto obrázky, zvuky ãi texty nemusí...
  • Page 108: Vytvoriè Multimediálnu Správu

    PridaÈ do slovníka T9: Do slovníka môÏete Telefónny zoznam: MôÏete pridávaÈ pridávaÈ vlastné slová. Toto menu sa zobrazí telefónne ãísla alebo emailové adresy iba v prediktívnom reÏime písania textu z Telefónneho zoznamu. (T9Abc/T9abc/T9ABC). Podpis: K správe môÏete priloÏiÈ svoje Jazyky T9: Vyberte jazyk reÏimu T9. kontaktné...
  • Page 109 Správy Voºby OdstrániÈ médium: Zo snímky môÏete odstrániÈ obrázok alebo zvuk. Táto moÏnosÈ PoslaÈ : Multimediálnu správu môÏete odoslaÈ sa ponúkne iba vtedy, ak snímka obsahuje viacer˘m adresátom, stanoviÈ jej prioritu alebo nejaké médium. ju odoslaÈ neskôr. PridaÈ do slovníka T9: Do slovníka môÏete ZobraziÈ: MôÏete si prezrieÈ...
  • Page 110: Prijaté Správy

    Prijaté správy Upozornenie Správa na SIM karte: Správa sa môÏe v˘nimoãne Menu 1.3 uloÏiÈ na SIM kartu. Telefón vás upozorní na prijatie správy. Správa Pri oznámen˘ch multimediálnych správach sa potom uloÏí do schránky prijat˘ch správ. treba ãakaÈ na stiahnutie a spracovanie správy. V schránke prijat˘ch správ moÏno správy Bliωie informácie o nastavení...
  • Page 111: Odoslané Správy

    Správy ZobraziÈ informácie: Pri kaÏdej prijatej Ikona Opis správe moÏno získaÈ tieto informácie: âíslo Odoslaná MMS odosielateºa, Predmet (iba pri multimediálnych Neodoslaná MMS správach), Dátum a ãas odoslania správy, Typ správy, VeºkosÈ správy. Potvrdené doruãenie MMS PrehraÈ (iba pri multimediálnych Odoslaná...
  • Page 112: Koncepty

    ZobraziÈ informácie: MôÏete zobraziÈ príjemcov. informácie o zvolenej správe: predmet (len OdoslaÈ v‰etky: Znovu odo‰le správu, ktorej pri multimediálnych správach), dátum a ãas prenos nie je dokonãen˘. odoslania, typ správy a jej veºkosÈ, prioritu Zru‰iÈ: Zru‰í prenos v‰etk˘ch správ. (len pri multimediálnych správach) a príjemcov.
  • Page 113: Vypoãut' Hlasovú Po‰Tu

    Správy PoslaÈ: Zvolením tejto voºby odo‰lete Informaãná správa Menu 1.7 zvolenú správu. Informaãné správy sú textové správy, ktoré ZmazaÈ : VymaÏe vybratú správu z prieãinka rozosiela sieÈ operátora. Obsahujú v‰eobecné Koncepty. informácie, napríklad správy o poãasí, doprave, taxisluÏbe, lekárÀach alebo cenách akcií. KaÏd˘ ZobraziÈ...
  • Page 114: Ablóny

    Témy Prosím, zavolaj mi naspäÈ. • (Menu 1.7.2) Me‰kám. Budem tam o... • Pridat': Do telefónneho zoznamu moÏno pridávaÈ ãísla informaãnej sluÏby pod názvami Kde si teraz? • tém. Som na ceste. • ZobraziÈ zoznam: Pridané ãísla informaãnej Súrne. Prosím, zavolaj mi. •...
  • Page 115 Správy ZmazaÈ: ZmaÏe zvolenú ‰ablónu zo zoznamu multimediálnych ‰ablón. textov˘ch ‰ablón. ZmazaÈ v‰etko: ZmaÏe zoznam ZmazaÈ v‰etko: ZmaÏe v‰etky ‰ablóny. multimediálnych ‰ablón. Podpis Multimediálne ‰ablóny (Menu 1.8.3) (Menu 1.8.2) 1. Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [UpraviÈ]. Po stlaãení ºavého kontextového tlaãidla [PridaÈ] môÏete vytvoriÈ...
  • Page 116: Nastavenia

    Nastavenia získaÈ adresu SMS centra na odosielanie Menu 1.9 krátkych správ. Textová správa (Menu 1.9.1) Multimediálna správa (Menu 1.9.2) Typ správy: Priorita: MôÏete odoslaÈ správu po nastavení Text, Hlas, Fax, Vnútro‰tátny paging, úrovne priority: Nízka, Normálna a Vysoká. X.400, E-mail, ERMES Doba platnosti: Táto sluÏba siete umoÏÀuje Typ správ je zvyãajne nastaven˘...
  • Page 117 Správy pripojenia, 9600 alebo Nastavenia siete: Aby ste mohli sÈahovaÈ 14400. MMS zo servera, potrebujete nastaviÈ dátové spojenie CSD alebo GPRS. Ak vyberiete âakacia doba: Doba, po ktorej sa WAP server multimediálnych správ, môÏete nastaviÈ odpojí, ak sa neposielajú URL servera multimediálnych správ. MôÏete nijaké...
  • Page 118 Povolené typy Informaãná správa (Menu 1.9.4) - Osobné: Osobné správy. (závisí od siete a od objednan˘ch sluÏieb) - Reklama: Komerãné správy. PrijaÈ - Informácie: Potrebné informácie. - Áno: Ak vyberiete túto voºbu, telefón bude prijímaÈ informaãné správy. Centrum hlasov˘ch správ (Menu 1.9.3) - Nie: Ak vyberiete túto voºbu, telefón nebude Do odkazovej schránky môÏete prijímaÈ...
  • Page 119: Register Hovorov

    Register hovorov Záznamy o zme‰kan˘ch, prijat˘ch a volan˘ch 2.4) môÏete zmazaÈ v‰etky záznamy o hovoroch zo zoznamu. hovoroch si môÏete prezeraÈ len v prípade, ak sieÈ podporuje technológiu zobrazenia ãísla Prijaté hovory volajúceho (angl. Calling Line Identification Menu 2.2 Presentation – CLIP). Táto voºba umoÏÀuje zobraziÈ...
  • Page 120: Zmazaè Posledné Hovory

    alebo ho uloÏiÈ do Kontaktov. Tarifikácia hovoru Menu 2.5 VloÏiÈ k ãíslu meno a uloÏiÈ ich medzi Trvanie hovoru Kontakty. (Menu 2.5.1) OdoslaÈ na toto ãíslo správu. Táto voºba umoÏÀuje zobraziÈ trvanie prichádzajúcich a odchádzajúcich hovorov. ZmazaÈ hovor zo zoznamu. Pomocou voºby ZmazaÈ...
  • Page 121: Informácie Gprs

    Register hovorov Nastavenia Trvanie hovoru (Menu 2.5.3) (Menu 2.6.1) (závisí od SIM karty) V tomto menu moÏno zistiÈ dobu trvania Posledného hovoru a V‰etk˘ch hovorov. NastaviÈ tarifu: V tomto menu moÏno UmoÏÀuje aj vynulovaÈ poãítadlo hovorov. nastaviÈ druh meny a cenu za jednotku. Cenu za jednotku získate od operátora.
  • Page 122: Profily

    Profily V menu Profily môÏete meniÈ a upravovaÈ tóny Prispôsobenie profilov – telefónu pre rôzne udalosti, prostredia alebo PrispôsobiÈ Menu 3.X.2 skupiny volajúcich. Prednastaven˘ch profilov je V‰etky reÏimy okrem reÏimu Iba vibrovaÈ ‰esÈ: Normálne, Hlasito, Slúchadlá, Auto, Iba môÏete prispôsobiÈ. Prejdite na poÏadovan˘ vibrovaÈ...
  • Page 123: Prispôsobenie Profilov - Premenovaè

    Profily Tón klávesnice: Vyberte si poÏadovan˘ tón Prispôsobenie profilov – tlaãidiel. PremenovaÈ Menu 3.X.3 Tón pri otvorení: Vyberte tón, ktor˘ sa ozve Názvy profilov môÏete zmeniÈ podºa vlastného pri otvorení a zatvorení telefónu. uváÏenia. HlasitosÈ zvukového efektu: Nastavte Pozor hlasitosÈ zvukov telefónu. Profily Iba vibrovaÈ, Slúchadlá...
  • Page 124: Nastavenia

    Nastavenia Nasledujúce menu si môÏete nastaviÈ podºa Nastavenia telefónu Menu 4.2 svojich poÏiadaviek. V tomto menu sa nastavujú funkcie súvisiace s telefónom. Dátum a ãas Menu 4.1 V tomto menu sa nastavujú funkcie súvisiace Tapeta (Menu 4.2.1) s dátumom a ãasom. MôÏete vybraÈ...
  • Page 125: Nastavenia Hovoru

    Nastavenia Podsvietenie Meno siete (Menu 4.2.4) (Menu 4.2.9) MôÏete nastaviÈ podsvietenie displeja. Ak zapnete túto voºbu, v pohotovostnom reÏime bude zobrazené meno operátora. Kontrast LCD (Menu 4.2.5) Nastavenia hovoru Menu 4.3 Nastavuje sa stlaãením Do menu nastavenia hovorov sa dostanete Okno s informáciami stlaãením [ZvoliÈ] v menu Nastavenia.
  • Page 126 Ak som mimo dosahu: Presmeruje hlasové Zru‰iÈ: Deaktivuje príslu‰nú sluÏbu. hovory, ak je vበtelefón vypnut˘ alebo mimo ZobraziÈ stav: Zobrazí stav príslu‰nej sluÏby. dosahu siete. ReÏim prijatia hovoru V‰etky dátové hovory: Presmeruje v‰etky (Menu 4.3.2) volania na ãíslo pripojené na osobn˘ poãítaã. OtvoriÈ...
  • Page 127 Nastavenia OdoslaÈ vlastné ãíslo Tón po minúte (Menu 4.3.3) (Menu 4.3.5) (závisí od siete a objednan˘ch sluÏieb) Ak vyberiete Zapnuté, môÏete sledovaÈ dobu trvania hovoru podºa tónu, ktor˘ zaznie po Zapnuté kaÏdej minúte hovoru. Va‰e telefónne ãíslo sa odosiela a zobrazí sa na telefóne príjemcu.
  • Page 128: Bezpeãnostné Nastavenia

    hovoru sa priradí oznaãenie urãitej skupiny. Bezpeãnostné nastavenia Ak je skupina vybratá, priraìujú sa jej v‰etky Menu 4.4 odchádzajúce hovory. Ak nie je vybratá, sieÈ pouÏije preferenãn˘ identifikátor skupiny VyÏiadanie kódu PIN (Menu 4.4.1) (‰pecifick˘ identifikátor uloÏen˘ v sieti). V tomto menu môÏete nastaviÈ telefón, aby Predvolené: Aktivuje pôvodnú...
  • Page 129 Nastavenia Zámok telefónu Odchádzajúce medzinárodné okrem (Menu 4.4.2) domácich Bezpeãnostn˘ kód môÏete pouÏiÈ na to, aby ste Blokuje v‰etky odchádzajúce medzinárodné zabránili neoprávnenému pouÏitiu telefónu. Ak hovory okrem hovorov do domovskej siete. nastavíte Zámok telefónu na Zapnut˘, telefón po kaÏdom zapnutí, poÏiada o bezpeãnostn˘ V‰etky prichádzajúce kód.
  • Page 130: Nastavenia Siete

    Zru‰iÈ ZmeniÈ kódy • (Menu 4.4.5) Zru‰í nastavené blokovanie hovorov. PIN (Personal Identification Number — Osobné identifikaãné ãíslo) bráni neoprávnenému ZobraziÈ stav • pouÏitiu telefónu. UmoÏÀuje zobraziÈ súãasné nastavenia MôÏete zmeniÈ prístupové kódy: Kód PIN, Kód blokovania hovorov. PIN2 a Bezpeãnostn˘ kód. Pevná...
  • Page 131: Nastavenie Gprs

    Nastavenia Ruãne ZapnúÈ (Menu 4.5.2) (Menu 4.6.1) Telefón nájde zoznam sietí, ktoré sú Ak vyberiete túto moÏnosÈ, telefón sa k dispozícii, a zobrazí ho. Potom môÏete vybraÈ automaticky prihlási do siete GPRS vÏdy, keì sieÈ, ktorú chcete pouÏívaÈ, ak má dohodu o ho zapnete.
  • Page 132: Diár

    Diár Budík Stlaãením ºavého kontextového tlaãidla Menu 5.1 [MoÏnosti] môÏete pridaÈ úlohu alebo K dispozícii je aÏ päÈ rôznych budíkov na poznámku. rozliãné ãasy budenia. PridaÈ: Zvolením tejto voºby môÏete vloÏiÈ 1. Zvoºte Zapnuté a vloÏte poÏadovan˘ ãas novú úlohu alebo poznámku. Po vloÏení budenia.
  • Page 133: Telefónny Zoznam

    Diár ZmazaÈ v‰etko: Zvolením tejto voºby PísaÈ správu: Na nájdené ãíslo môÏete odoslaÈ správu. vymaÏete v‰etky úlohy a poznámky. Túto voºbu musíte potvrdiÈ. KopírovaÈ: Záznam zo SIM karty môÏete kopírovaÈ do telefónu alebo naopak. Telefónny zoznam Menu 5.3 Hlavné ãíslo: MôÏete vybraÈ najãastej‰ie pouÏívané...
  • Page 134 3. Meno poÏadovanej skupiny vyberte stlaãením 2. Vyberte moÏnosÈ Pridat' a stlaãte [ZvoliÈ]. [ZvoliÈ]. Zoznam ãlenov: Zobrazí zoznam ãlenov 3. Zvoºte pamäÈ, do ktorej sa má záznam uloÏiÈ: vybratej skupiny. SIM alebo Telefón. Ak zvolíte Telefón, treba e‰te vybraÈ, ktoré ãíslo bude Hlavné. VyzváÀací...
  • Page 135 Diár 1. Najprv otvorte telefónny zoznam stlaãením - Ak zvolíte Variabilne, bude sa vás telefón tlaãidla [Mená] v pohotovostnom reÏime. pri kaÏdom zázname p˘taÈ, kde ho má uloÏiÈ. 2. Prejdite na R˘chlu voºbu a stlaãte [ZvoliÈ]. - Ak zvolíte SIM alebo Telefón, telefón uloÏí záznam na SIM kartu alebo do telefónu.
  • Page 136 KopírovaÈ v‰etko Informácie (Menu 5.3.6) (Menu 5.3.8) Záznamy z pamäte SIM karty moÏno kopírovaÈ Servisné ãíslo alebo presunúÈ do pamäte telefónu a naopak. Táto funkcia slúÏi na vstup do zoznamu 1. V pohotovostnom reÏime stlaãte [Mená]. sluÏieb, ktoré sú v ponuke vá‰ho operátora (ak to podporuje SIM karta).
  • Page 137: Zábava A Nástroje

    Zábava a nástroje Obºúbené Upozornenie Menu 6.1 Ovládanie pomocou tlaãidiel je pri kaÏdej Ako Obºúbené môÏete nastaviÈ aÏ 9 menu, hre iné. V úvode kaÏdej hry je vysvetlenie, ktoré ãasto pouÏívate. Do tohto menu sa moÏno aké tlaãidlá sa pouÏívajú. Ostatné tlaãidlá dostaÈ...
  • Page 138: Moja Zloïka

    3. Na vypoãítanie v˘sledku stlaãte ºavé zvuky moÏno pouÏiÈ ako tapetu alebo kontextové tlaãidlo [V˘sledok] alebo tlaãidlo vyzváÀací tón. NapísaÈ kr á tku/multimediálnu správu: 4. Po v˘poãte sa do pôvodného stavu vrátite MôÏete napísaÈ SMS/MMS (v závislosti na stlaãením ºavého kontextového tlaãidla type média) s priloÏen˘mi obrázkami alebo [ZmazaÈ].
  • Page 139: Svetov˘ Ãas

    Zábava a nástroje 4. V˘sledná hodnota sa vypoãíta automaticky. 2. Po zaãatí nahrávania sa na displeji zobrazí Pomocou tlaãidla moÏno vloÏiÈ desatinnú Nahráva sa... a zostávajúci ãas. ãiarku. 3. Nahrávanie ukonãíte tlaãidlom [UloÏiÈ]. 4. VloÏte meno hlasového záznamu a stlaãte Svetov˘...
  • Page 140: Internet

    Internet Telefón podporuje sluÏby zaloÏené na WAP Profily Menu 7.3 (Wireless Application Protocol – protokol MôÏete vytvoriÈ aÏ 10 profilov a jeden z nich bezdrôtov˘ch aplikácií). MôÏete pouÏívaÈ aktivovaÈ. Nalistujte poÏadovan˘ profil a sluÏby, ktoré ponúka va‰a sieÈ. Menu sluÏieb tlaãidlom sa dostanete do ìal‰ieho umoÏÀuje získaÈ...
  • Page 141 IP adresa: VloÏte IP adresu wapovej brány, Heslo: Identifikuje na server APN. ktorú budete pouÏívaÈ. - Typ pripojenia VytoãiÈ ãíslo: VloÏte telefónne ãíslo, cez MôÏete si vybraÈ Trvalé alebo Doãasné, ktoré sa pripájate na wapovú bránu. voºba závisí od brány, ktorú pouÏívate. UÏívateºské...
  • Page 142: Ísè Na Url

    - ZobraziÈ obrázky Kontrola vyrovnávacej pamäte Tu moÏno zvoliÈ, ãi sa budú obrázky (Menu 7.5.2) z wapov˘ch stránok zobrazovaÈ alebo nie. V tomto menu sa nastavuje, ãi sa bude vyuÏívaÈ PremenovaÈ: Zmení názov profilu. obsah vyrovnávacej pamäte. ZmazaÈ: VymaÏe profil. Nastavenia súborov cookie Pridat': Nov˘...
  • Page 143: Bezpeãnostná Certifikácia

    Internet Bezpeãnostná certifikácia Menu 7.7 Zoznam certifikátov, ktoré máte k dispozícii. Zmazat' profily Menu 7.8 Návrat k pôvodn˘m nastaveniam. Verzia prehliadaãa Menu 7.9 V tomto menu sa zobrazí verzia WAP prehliadaãa.
  • Page 144: Menu Prehliadaãa

    V menu prehliadaãa Poãas pripojenia sa zobrazí nasledujúce menu. Domov Pozri Menu 7.1. Znovu nahraÈ Znovu naãíta aktuálnu stránku. ZáloÏky Pozri Menu 7.2. UloÏiÈ ako záloÏku UloÏí adresu aktuálnej stránky ako záloÏku. ÍsÈ na URL MôÏete prejsÈ na poÏadovanú adresu. V tomto menu je moÏné...
  • Page 145: Java

    Java Aplikácie - Nikdy: Nie je povolené Ïiadne spojenie. Menu 8.1 8. PremenovaÈ: MôÏete premenovaÈ aplikáciu. MoÏnosti 9. SkonãiÈ: Ukonãí aplikáciu. Prejdite na aplikáciu a vyberte MoÏnosti. 1. Nové: MôÏete vytvoriÈ nov˘ prieãinok. StiahnuÈ Menu 8.2 2. PresunúÈ: MôÏete vybraÈ poÏadovan˘ MôÏete upraviÈ...
  • Page 146: Príslu‰Enstvo

    VÏdy pouÏívajte originálne príslu‰enstvo. Ak sa nebudete riadiÈ t˘mito pokynmi, môÏete poru‰iÈ záruãné podmienky. Cestovná nabíjaãka Príslu‰enstvo sa v rozliãn˘ch krajinách a oblastiach môÏe lí‰iÈ, bliωie informácie získate od servisnej UmoÏÀuje vám nabiÈ telefón, sluÏby LG. aj keì práve nie ste doma.
  • Page 147: Technické Údaje

    Technické údaje V‰eobecné Názov v˘robku: C1150 Systém: GSM 900 / DCS 1800 Okolitá teplota Maximálna: +55 °C Minimálna: -10 °C...
  • Page 149 MEMO...
  • Page 150 C1150 USER GUIDE Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference.
  • Page 151 Table of Contents Introduction General functions Making and answering calls Guidelines for safe and efficient use Manner mode (Quick) Signal strength C1 150 Features Entering text Parts of the phone In-call menu Open view Multiparty or conference calls Rear view Access codes Key description Selecting functions and options...
  • Page 152 Call register Organiser Missed calls Alarm clock Received calls Scheduler Dialled calls Phonebook Delete recent calls Call charges Fun & Tools GPRS information Favorites Games Profiles Calculator Changing the profile My folder Customising profiles - Personalise Unit converter Customising profiles - Rename World time Voice recorder Memory status...
  • Page 153 Internet Home Bookmarks Profiles Go to URL Cache settings Cookies settings Security certification Reset profiles Browser version On browsing menu Java Applications Download Profiles Accessories Technical data...
  • Page 154: Introduction

    Introduction Congratulations on your purchase of the advanced Disposal of your old appliance and compact C1 150 cellular phone, designed to 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is operate with the latest digital mobile communication attached to a product it means the product is technology.
  • Page 155: Guidelines For Safe And Efficient Use

    Keep away from electrical appliance such as a TV, radio or personal computer. While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, they are all The unit should be kept away from heat sources designed to meet the relevant guidelines for such as radiators or cookers.
  • Page 156 Do not drop. Efficient phone operation Do not subject this unit to mechanical vibration or To enjoy optimum performance with minimum shock. power consumption please: The coating of the phone may be damaged if Hold the phone as you speak to any other covered with wrap or vinyl wrapper.
  • Page 157 Guidelines for safe and efficient use Road safety Blasting area Check the laws and regulations on the use of Do not use the phone where blasting is in progress. mobile phones in the areas when you drive. Observe restrictions, and follow any regulations or rules.
  • Page 158 Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
  • Page 159: C1150 Features

    C1150 Features Parts of the phone Open view Earpiece Display screen Phone book Message key list key Left soft key Right soft key End/Power key Profile key Send key Clear/Cancel key Favorites key Numeric key Hash key Star key Microphone...
  • Page 160: Rear View 1

    Rear view Handstrap hole Battery latch SIM card socket Battery Battery terminals Cable connector/ Battery charging connector/ Hands-free car kit connector...
  • Page 161: Key Description

    C1150 Features Key description The following shows key components of the phone. Description Send Key Keypad description You can dial a phone number and answer a call. If you press this key without entering a Description number, your phone shows the most recently Left soft key / Right soft key dialled, received and missed numbers.
  • Page 162 Description Clear key Deletes a character by each press. Hold the key down to clear all input. Also use this key to go back to the previous screen. In addition, you can view voice memo list when you press this key shortly in a standby mode. Side keys Description Up/Down side keys...
  • Page 163: Display Information

    C1150 Features Display information The table below describes various display indicators or icons that appear on the phone’s display screen. On-Screen icons Icon/Indicator Description Icon/Indicator Description Tells you the strength of the You can view your schedule. network signal. All audible signals are turned off.
  • Page 164: Getting Started

    Getting started Installing the SIM card and the 2. Removing the SIM card battery Follow the steps below to Remove the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 1. Inserting the SIM card 2. Take out the SIM card from the slot. Locate the SIM card socket in the back of the phone.
  • Page 165: Installing The Battery

    Getting started 3. Installing the battery 4. Charging the battery To connect the travel adapter to the phone, you 1. Position the lugs on the bottom of the battery into must have installed the battery. the retaining holder. 1. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the bottom of the phone until it clicks into place.
  • Page 166: Disconnecting The Charger

    Warning Note Do not force the connector as this may damage the Ensure the battery is fully charged before using the phone and/or the travel adapter. phone. Do not remove your battery or the SIM card while 5. Disconnecting the charger charging.
  • Page 167: General Functions

    General functions Making and answering calls 3. If you find out the desired item through searching by name or a number, press to call. Making a call Adjusting the volume 1. Key in phone number including the area code. If you want to adjust the earpiece volume during a If you want to delete number, press call, use the side keys ( ) .
  • Page 168: Manner Mode (Quick)

    To reject an incoming call, press and hold one of phonebook, writing a message, creating a personal the side keys on the left side of the phone without greeting. opening the phone. The following text input methods are available in the You can answer a call while using the phonebook or phone.
  • Page 169 General functions Changing the text input mode 1. When you are in the T9 predictive text input mode, start entering a word by pressing keys 1. When you are in a field that . Press one key per letter. allows characters to be text input mode The word changes as letters are typed.
  • Page 170 3. Complete each word with a space by pressing the Characters in the order display key. To delete letters, press . Press and Upper Case Lower Case hold down to erase entire words. Note . , / ? ! - : ' '' 1 .
  • Page 171: In-Call Menu

    General functions I I n n - - c c a a l l l l m m e e n n u u You can make one of two calls focused by pressing up/down arrow key. If you want to end one of two The menu displayed on the handset screen during a calls, make the call you want to end focused, then call is different to the default main menu reached from...
  • Page 172: Multiparty Or Conference Calls

    Rejecting an incoming call Calling up messages and SIM tool kit main menu When not in a call you can reject an incoming call without answering it by simply pressing the The Messages and SIM Tool kit main menu options [End] or for a long time when the flip is can be reached from the in-call menu by selecting...
  • Page 173 General functions Making a second call Adding calls to the multiparty call You can make a second call while you are already in a To join an active call to the held multiparty call, call. To do this, enter the second number and press select [Options] then Multiparty / Join all.
  • Page 174 Ending a multiparty call The currently displayed caller of a multiparty call can be disconnected by pressing the [End] key. To end a multiparty call, press [Options] then select Multiparty / End multiparty. Selecting [Options] then Multiparty / End all, will end all the active and on-hold calls.
  • Page 175: Access Codes

    General functions Access codes PUK code (4 to 8 digits) The PUK (PIN Unblocking Key) code is required to You can use the access codes described in this change a blocked PIN code. The PUK code may be section to avoid unauthorized use of your phone. supplied with the SIM card.
  • Page 176: Selecting Functions And Options

    Selecting functions and options Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone. These functions are arranged in Menu Names menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked ( ) and ( ). Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function.
  • Page 177: Menu Tree

    Menu tree 1. Messages 2. Call register 4. Settings 1.1 Write short message 2.1 Missed calls 4.1 Date & Time 1.2 Write multimedia 2.2 Received calls 4.2 Phone settings message 2.3 Dialled calls 4.3 Call settings 1.3 Inbox 2.4 Delete recent calls 4.4 Security settings 1.4 Outbox 2.5 Call charges...
  • Page 178 5. Organiser 7 . Internet 9. SIM Service 7.1 Home This menu depends on 5.1 Alarm clock SIM and the network 7.2 Bookmarks 5.2 Scheduler services. 7.3 Profiles 5.3 Phonebook 7.4 Go to URL 6. Fun & Tools 7.5 Cache settings 6.1 Favorites 7.6 Cookies settings 6.2 Games...
  • Page 179: Messages

    Messages This menu includes functions related to SMS (Short Options Message Service), MMS (Multimedia Message Send: Sends text messages. Service), voice mail, as well as the network’s service 1. Enter numbers of recipient. messages. 2. Press key to add more recipients. Write short message 3.
  • Page 180: Write Multimedia Message

    Insert 3. You can create a new message or choose one of the multimedia message templates already made. Symbol : You can add special characters. 4. Press Insert to add Symbol, Picture, Sound, Picture: You can insert the Default graphics or Recorded voice, Text templates, Phonebook or graphics in My pictures that are available for text Signature.
  • Page 181: Inbox

    Messages - Swap text and picture: You can switch the Inbox Menu 1.3 position of picture and text of the message. You will be alerted when you have received messages. Remove media: You can remove pictures or sounds They will be stored in Inbox. in the slide.
  • Page 182: Outbox

    For notified multimedia message, you have to wait for you can get only Notification. To receive a downloading and processing of the message. For message, you need to select [Receive]. notification setting, see (Menu 1.9.2) for detail. Outbox To read a message, select one of the messages by Menu 1.4 pressing You can view the list and contents of sent messages...
  • Page 183: Drafts

    Messages Delete: Deletes the selected message from outbox. Cancel: Cancels all the message transmission. Delete all: Cancels all the message transmission View Information: You can view the information of selected message: subject (only for multimedia and deletes all of them. message), the date and time when you sent it, message type and size, the priority (only for Drafts...
  • Page 184: Listen To Voice Mail

    View information: You can view the information of information has the number; therefore, you can selected message: subject (only for multimedia contact service provider as long as you have input message), the date and time when saved, message the certain number for the information. When you type and size, the priority (only for multimedia have received an info service message, you can see message).
  • Page 185: Templates

    Messages Active list: You can select Info service message View: Select this to view the selected template. numbers in the active list. Edit: Use this to edit the selected template. If you activate an info service number, you can Write messages receive messages sent from the number.
  • Page 186: Settings

    Add new: Allows you to add a new multimedia Delete: Use this to delete the signature. template. Settings Menu 1.9 Write messages: You can write a multimedia message with the multimedia template. Text message (Menu 1.9.1) Delete: Deletes the selected template message from the multimedia template list.
  • Page 187 Messages SMS centre: If you want to send the text message, Network settings: In order to download MMS from you can receive the address of SMS centre through the server, you need to set up a CSD or GPRS data this menu.
  • Page 188 Linger time: You need to enter the time-our Voice mail centre (Menu 1.9.3) period. After that, the WAP navigation service will You can receive the voicemail if this feature is be unavailable if any data is not input or supported by your network service provider. When a transferred.
  • Page 189 Messages Alert - Yes: Your phone will beep when you have received Info service message numbers. - No: Your phone will not beep even though you have received info service messages. Languages - You can select the language you want by pressing [On/Off].
  • Page 190: Call Register

    Call register You can check the record of missed, received, and Received calls Menu 2.2 dialled calls only if the network supports the Calling This option lets you view the last 10 incoming calls. Line Identification (CLI) within the service area. You can also: The number and name (if available) are displayed View the number if available and call it, or save it in...
  • Page 191: Delete Recent Calls

    Call register Send a message to this number. Received calls: Length of the incoming calls. Delete the call from the list. Dialled calls: Length of the outgoing calls. Reset all: Resets the call timer. Note You can delete all the call records from the list using the Call costs Delete recent calls menu (Menu 2.4).
  • Page 192: Gprs Information

    Auto display: This network service allows you to see automatically the cost of your last calls. If set to On, you can see the cost of the last call when the call is released. GPRS information Menu 2.6 You can check the amount of data transferred over the network through the GPRS information option.
  • Page 193: Profiles

    Profiles In Profiles, you can adjust and customise the phone Customising profiles – Personalise tones for different events, environments, or caller Menu 3.X.2 groups. There are six preset profiles: General, Loud, You can customise profiles except Vibrate only. Scroll Headset, Car, Vibrate only and Quiet. to the desired profile in the Profile list.
  • Page 194: Customising Profiles - Rename

    Power on/off volume: Set the volume of the ring 2. Key in the desired name and press the OK key or tone when switching the phone on/off. the left soft key [OK]. Auto answer: This function will be activated only when your phone is connected to the headset.
  • Page 195: Settings

    Settings You can set the following menus for your Phone settings Menu 4.2 convenience and preferences. You can set functions relating to the phone. Date & Time Menu 4.1 Wallpaper (Menu 4.2.1) You can set functions relating to the date and time. You can select the background pictures in standby mode.
  • Page 196: Call Settings

    Backlight Network name (Menu 4.2.4) (Menu 4.2.9) You can set the light-up duration of the internal If you select on, you can see the network service display. provider name which is displayed in standby mode. LCD contrast Call settings (Menu 4.2.5) Menu 4.3 You can set the brightness of LCD by pressing You can set the menu relevant to a call by pressing...
  • Page 197 Settings All fax calls: Diverts to a number with a fax Answer mode (Menu 4.3.2) connection unconditionally. Flip open Cancel all: Cancels all call divert service. If you select this menu, you can receive an The submenus incoming call when only opening flip. Call divert menus have the submenus shown below.
  • Page 198 Set by network If you select this, you can send your phone Your phone will not make any attempts to redial number depending on two line service such as line when the original call has not connected. 1 or line 2. Closed user group (Menu 4.3.7) Call waiting...
  • Page 199: Security Settings

    Settings Security settings Phone lock (Menu 4.4.2) MENU 4.4 You can use security code to avoid unauthorized use PIN code request of the phone. Whenever you switch on the phone, (Menu 4.4.1) the phone will request security code if you set phone In this menu, you can set the phone to ask for the PIN lock to On.
  • Page 200 All incoming Fixed dial number (Menu 4.4.4) The barring service for all incoming calls (SIM dependent) You can restrict your outgoing calls to selected Incoming when abroad phone numbers. The numbers are protected by your The barring service for all incoming calls when PIN2 code.
  • Page 201: Network Settings

    Settings 1. If you want to change the Security code/PIN2 The phone lets you select another network if the code input your original code, and then press phone fails to access the selected network. [OK]. Preferred (Menu 4.5.3) 2. Input new Security code/PIN2 code and verify them.
  • Page 202: Reset Settings

    When needed (Menu 4.6.2) If you select this menu, the GPRS connection is established when you connect a WAP service and closed when you end the WAP connection. Reset settings Menu 4.7 You can initialize all factory defaults. You need Security code to activate this function.
  • Page 203: Organiser

    Organiser Alarm clock You can enter a schedule or memo in the scheduler Menu 5.1 by pressing the left soft key [Options]. You can set up to 5 alarm clocks to go off at a Add new: Select this to enter a new schedule or specified time.
  • Page 204: Phonebook

    Phonebook Copy: You can copy an entry from SIM to phone or Menu 5.3 from phone to SIM. Search Main number: You can select the one out of mobile, (Menu 5.3.1) home, office that you often use. The main number (Calling from phonebook) will be displayed first, if you set this.
  • Page 205 Organiser Group icon: Allows you to select the icon a. Press [OK] to input a name. dependent on Group. b. Press [OK], then you can input a number. Add member: You can add group members. Each c. Press [OK]. group member shouldn’t be exceeded 20. d.
  • Page 206 Delete: You can remove the allocated phone View options number from the dial key. Scroll to highlight View options, then press [Select]. Settings (Menu 5.3.5) - Name only: When you search the phonebook, 1. Press [Names] in standby mode. the list displays only names. 2.
  • Page 207 Organiser Phone to SIM: You can copy the entry from 2. Scroll to Service dial number, then press Phone memory to SIM Card. [Select] to enter. 3. You can see the following submenus. 3. The names of the available services will be shown.
  • Page 208: Fun & Tools

    Fun & Tools Favorites Common Key Function Menu 6.1 Back You can set up to 9 menus which you have used often in Favorites. You can connect this menu directly Pause or resume a game by pressing the hot key ( Calculator If you want to register the menu in favorites, select Menu 6.3...
  • Page 209: My Folder

    Fun & Tools My folder Unit converter Menu 6.4 Menu 6.5 Enables you to view the downloaded pictures and This converts any measurement into a unit you want. sounds. They can be set as Wallpaper or Ring tone. There are 4 types that can be converted into units: You can view, listen, delete or rename downloaded Length, Area, Weight, and Volume.
  • Page 210: Voice Recorder

    Voice recorder Memory status Menu 6.7 Menu 6.8 The voice memo feature you to record up to 10 voice You can check free space and the memory usage of messages and each memo is up to 20 Seconds. each repository. You can go to each repository menu by pressing the left soft key [Goto].
  • Page 211: Internet

    Internet The phone supports services based on Wireless Profiles Menu 7.3 Application Protocol (WAP). You can access services You can make up to 10 profiles and activate only one supported by your network. The services menu allows out of them. Scroll to the desired profile and press you to get the information such as news, weather to access available options.
  • Page 212 Dial number : Enter the telephone number to dial Password : The password required by your APN to access your WAP gateway. server. - Connection type User ID : The users identity for your dial-up server (and NOT the WAP gateway). The options for connection type are Temporary or Continuous and depend on the gateway you Password : The password required by your dial-...
  • Page 213: Go To Url

    Internet - Display image Cookies settings Menu 7.6 You can select whether images on WAP cards are The information or services you have accessed are displayed or not. saved in the cache memory of the phone. Rename: Edit the Profile Name. Clear cookies Delete: Delete the Profile.
  • Page 214: On Browsing Menu

    On browsing menu If you are on line, you can view the following menus. Home Refer to (Menu 7.1). Reload Reloads the current page. Bookmarks See (Menu 7.2). Save as bookmark You can save a site as bookmark. Go to URL You can move to the site you want.
  • Page 215: Java

    Java Applications 9. Exit: Exits from Applications. Menu 8.1 Options Download Menu 8.2 Scroll to an application and select Options. You can edit and set MIDlet server address. 1. New: You can create new folder. Download MIDlets using WAP Browser and store them in the phone.
  • Page 216: Accessories

    Portable Handsfree This connects to your phone, allowing handsfree operation. Note Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty. Accessories may be different in different Travel Adapter regions; please check with our regional service This charger allows you company or agent for further enquires.
  • Page 217: Technical Data

    Technical data General Product name : C1 150 System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient temperatures Max : +55°C Min : -10°C...
  • Page 219 MEMO...
  • Page 220 MEMO...

Table of Contents