Page 1
Sandwich Maker — User’s Guide Sandwichera — Manual De Usuario Fabricant de sandwich — Manuel de l’utilisateur Model: CSD-2176 www.courantusa.com v 1.0...
TABLE OF CONTENTS Important Safeguards ........................3 Product Diagram ..........................5 Using your contact grill ........................6 Cleaning, Maintenance & Storage ....................7 USDA Cooking Guidelines ........................ 7 Customer support ..........................8 One Year Limited Warranty (US) ..................... 9 Notes ..............................26 Notes ..............................27 SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY...
IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION: This appliance is hot during operation and retains heat for some time after unplugging. Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal parts to cool before cleaning. Do not place anything on top of the appliance while it is operating or while it is hot.
Page 4
24. When using this appliance, provide adequate ventilation above and on all sides for air circulation. Do not allow this appliance to touch curtains, wall coverings, cloth- ing, dish towels or other flammable materials during use. 25. Use with wall receptacle only. 26.
Page 5
PRODUCT DIAGRAM 1. Locking Lid Latch 2. Cool-Touch Carrying Handle 3. Diagonal Cutting Edge 4. Non-Stick Cooking Plates 5. Electric Cord with Polarized Plug 6. Diagonal Cutting Edge 7. Non-Stick Cooking Plates 8. Skid-Resistant Feet (not shown) 9. Red POWER Light –5–...
Page 6
USING YOUR SANDWICH MAKER BEFORE FIRST USE CAUTION: To avoid burns, care should be taken when handling the Sandwich Maker during or just after use. The sides of the cooking plates are exposed and may be hot. • Carefully unpack the Sandwich Maker. •...
Page 7
6. Spoon approximately 1 to 2 tablespoons of the filling onto 1 or both slices of bread, leaving a 1/4” border of clean bread. Top with a second slice of bread, buttered side 7. Carefully close the lid. Do not force shut, fold the lid lock over the handle if possible. NOTE: If the sandwich is thick, it may be necessary to hold a spatula (or other non-met- al utensil) in front of the sandwich to prevent the top slice from sliding forward as the lid is closed.
Page 8
• A wide variety of breads may be used, such as whole wheat, fruit breads, and white bread. Be sure to select breads approximately 4” square. Most pre-sliced loaves of bread found in the supermarket are perfect. • For crisp, tasty bread, butter or oil the outside of the bread. Use flavored butters or oils to add interest to your sandwiches.
• To remove any food or batter baked onto the cooking plates, clean with a plastic mesh puff or pad. Do not use steel wool or coarse scouring pads. • The cool-touch body of the Sandwich Maker should be cleaned with a non-abrasive cleaner and a soft, damp cloth.
• To protect the premium quality non-stick surfaces, use only plastic, nylon or wooden utensils to add or remove food. • For best results, cooking plates should be cleaned after each use and conditioned before each heating. • To remove any food or batter baked onto the cooking plates, clean with a plastic mesh puff or pad.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY (US) Courant™ warrants this product against defects in materi- In addition, this warranty does not apply if the product has been damaged by accident, abuse, misuse, or mis- al and workmanship to the original purchaser as specified below.
Page 15
TABLA DE CONTENIDO Recomendaciones Importantes De Seguridad ............... 11 Diagrama Del Producto ......................13 Usando Su Parrilla De Contacto ..................14 Limpieza, Mantenimiento Y Almacenamiento ..............15 Directrices De Cocción Del USDA ..................15 Atención Al Cliente ........................ 16 Garantía Limitada De Un Año ..................... 17 –15–...
RECOMENDACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos , las precauciones básicas de seguridad deben seguirse , incluyendo las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Todos los usuarios deberán leer y entender las instrucciones de este manual antes de utilizar o limpiar este electrodoméstico. El cable de este electrodoméstico sólo debe ser conectado directamente en un tomacorrientes eléctrico de pared de 120 V AC.
Page 17
inflamables. 20. No coloque este electrodoméstico directamente debajo de un gabinete, ya que esto puede resultar en la formación de calor excesivo. 21. Puede llegar a salir vapor entre las placa de cocción. Evite que sus manos entren en contacto con el vapor para evitar quemaduras.
USANDO SU PARRILLA DE CONTACTO ANTES DE USARLA • Desempaque su parrilla y colóquela en una encimera plana. Limpie la superficie exterior y las placas antiadherentes con un paño húmedo. • Para ayudar a proteger la superficie antiadherente cubra las placas de la parrilla con una capa de aceite vegetal antes de precalentar.
LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Retire la charola de escurrimientos y lávela bajo el chorro de agua utilizando un detergente suave y esponja no abrasiva. • Siempre desconecte el electrodoméstico y permita que se enfríe antes de limpiarlo. •...
DAÑO, YA SEA ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUEN- durante el tránsito. TE, DIRECTO O DE CUALQUIER OTRA NATURALEZA, YA SEA CONOCIDO O POR DAR A CONOCER A IMPECCA™, Además, si Courant™ determinara que el producto está INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, PLUSVALÍA, fuera de los términos de garantía, Courant™...
Page 23
TABLE DES MATIÈRES Consignes De Sécurité Importantes .................. 19 Schéma De L’appareil ......................21 Utiliser Le Gril Contact ......................22 Nettoyage, Entretien Et Rangement .................. 23 Directives De Cuisson De L’USDA ..................23 Support Technique ....................... 24 Garantie Limitée D’un An (Us) ..................... 25 –23–...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de base devraient toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lisez l’ensemble des instructions. Tous les utilisateurs doivent prendre connaissance de ces instructions avant d’opérer ou nettoyer l’appareil. 2.
Page 25
18. L’appareil demeura allumé à moins d’être débranché. Assurez-vous de la débrancher lorsque non-utilisé. 19. Assurez-vous d’un accès adéquat à de la ventilation de chaque côté du gril, lorsqu’uti- lisé. Le gril ne doit pas toucher à des rideaux, papier peint, vêtements, torchons ou tout autre matériel inflammable.
UTILISER LE GRIL CONTACT AVANT UTILISATION • Dépaquetez le gril contact et placez-le sur un comptoir plat. Essuyez le boîtier et les plaques antiadhésives avec un linge humide. • Afin de protéger les plaques antiadhésives, enduisez les plaques avec une couche d’huile végétale avec le préchauffage.
NETTOYAGE, ENTRETIEN ET RANGEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Enlevez le bac récepteur et nettoyez-le avec de l’eau, un détergent doux et une éponge non abrasive. • Débranchez l’appareil et attendez que celui-ci se refroidisse avant de procéder au nettoyage. • Essuyez le couvercle, les plaques de cuisson et le boîtier avec un papier essuie-tout ou un linge doux.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN (US) De plus, cette garantie ne s’applique pas si le produit a été en- ourant™ garantit ce produit contre les défauts de matériaux et dommagé par accident, abus, mauvaise utilisation ou mauvaise de fabrication à l’acheteur original tel que spécifié ci-dessous à application, a été...