Hamilton Beach 62620 Manual
Hide thumbs Also See for 62620:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840228702_v04.indd 1
Hand Mixer
Batteur à main
Batidora
English ...................... 2
Français ..................... 5
Español ...................... 8
12/18/18 1:56 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 62620 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hamilton Beach 62620

  • Page 1 Hand Mixer délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) Batteur à main para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. Batidora Questions Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces, 2.
  • Page 3: Parts And Features

    Parts and Features 1. Housing 2. Speed Control 3. BURST Button To order parts: Before first use: 4. Eject Trigger US: 1.800.851.8900 • Remove all packaging materials, labels, 5. Bowl Rest™ and/or stickers from your Hand Mixer. www.hamiltonbeach.com 6. Snap-On Case •...
  • Page 4: Care And Cleaning

    Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. 1. Make sure Mixer is unplugged before cleaning. NOTES: 2. Wash attachments in hot, soapy water. Rinse and dry. Or, wash in dishwasher, top-rack •...
  • Page 5: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risqued’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou 2.
  • Page 6: Pièces Et Caractéristiques

    Laboratories comme la consommation stabilisée maximum de puissance du batteur à w ATTENTION Risque de pièces en mouvement. grande vitesse dans des conditions de charge. Pour réduire le risque de blessure corporelle, débranchez toujours votre batteur La puissance de crête est la puissance maximum moyenne consommée par le batteur avant d’y introduire ou d’en enlever des fouets.
  • Page 7: Entretien Et Nettoyage

    Caractéristiques additionnelles Bowl Rest™ (support de bol) Utiliser le support de bol pour ajouter des ingrédients ou pour vérifier PULSE (impulsion) Contrôle Remettre le contrôle de vitesse en position PULSE (P/impulsion) pour un meilleur une recette. Pour utiliser, arrêter ( ) le batteur, puis faites reposer le contrôle lorsque l’on incorpore lentement les ingrédients et pour prévenir les batteur sur le rebord du bol.
  • Page 8: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. toque alguna superficie caliente, incluyendo la superficie de una cocina. 2.
  • Page 9: Piezas Y Características

    INFORMACIÓN SOBRE VATAJE/POTENCIA MÁXIMA PRECAUCIÓN Riesgo de Piezas en Movimiento. La clasificación marcada de la batidora de mano está determinada por Underwriters Para reducir el riesgo de lesiones personales, siempre desenchufe Laboratories como el consumo de energía máximo estabilizado de la batidora de mano a alta la batidora antes de colocar o quitar batidores.
  • Page 10: Cuidado Y Limpieza

    Características adicionales Bowl Rest™ (supporte de tazón) Utilice el Bowl Rest mientras agrega ingredientes o verifica una receta. PULSAR (impulsion) Control Para usarlo, apague la batidora ( ), luego coloque la batidora en el Mueva el control de velocidad de nuevo a PULSE (P/impulso) para un mejor control al incorporar ingredientes de forma lenta y evitando salpicaduras.
  • Page 11 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 12 Tel: 01 55 5563 8723 Modelos: Tipos: Características eléctricas: 62620, 62621, 62622, 62623 120 V~ 60 Hz 250 W Los modelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, barra o guión.

This manual is also suitable for:

626216262362622

Table of Contents