Krups AJ1000 Manual

Fry delight
Hide thumbs Also See for AJ1000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FRY DELIGHT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Krups AJ1000

  • Page 1 FRY DELIGHT...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before using. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs or fryer in water or other liquid.
  • Page 3: Safety Instruction

    A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. SAFETY INSTRUCTION This appliance is intented to be used in households only. It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will not apply for: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 4 damp dish towel. To avoid damaging your appliance, please ensure that you follow recipes in the instructions and at www.krupsusa.com; make sure that you use the right amount of ingredients. Do not Do not use the appliance if it or the power cord is damaged or if it has fallen and has visible damage or appears to be working abnormally.
  • Page 6: Using The Appliance

    DESCRIPTION A. Basket G. Timer (0-30 min)/power-on knob B. Basket release button H. Indicator Light C. Basket handle I. Air outlet openings D. Pan J. Cord storage compartment E. Air exhaust K. Cord F. Temperature control knob (150-200°C / 300°F - 275°F) BEFORE FIRST USE 1.
  • Page 7 5. Move the temperature control knob to the required temperature. See ‘Settings’ section to determine the right temperature 6. Determine the required preparation time for the ingredients (see ‘Settings’ section). 7. To switch on the appliance, turn the timer knob to the required preparation time. Add 3 minutes to the preparation time when the appliance is cold.
  • Page 8 SETTINGS The table below helps you to select the basic settings for the ingredients you want to prepare. Note: Keep in mind that these settings are recommendations. As ingredients differ in origin, size, shape as well as brand, we cannot guarantee the best setting for your ingredients.
  • Page 9 Time Min-max Temperature Extra Shake (min) Amount (lbs) (°F / °C) information Snacks Spring rolls 0.22 - 1.10 lbs 370°F / 200°C Ready to cook Frozen chicken 0.22 - 1.10 lbs 370°F / 200°C Shake Ready to cook nuggets Frozen fish 0.22 –...
  • Page 10: Making Home-Made Fries

    MAKING HOME-MADE FRIES For the best results, we advise to use pre-baked (e.g. frozen) fries. If you want to make home-made fries, follow the steps below. 1. Peel the potatoes and cut them into same sized sticks. 2. Soak the fries in a bowl of cold water for at least 30 minutes, take them out and dry them with paper towel.
  • Page 11: Guarantee And Service

    GUARANTEE AND SERVICE If you need service or information or if you have a problem, please visit the KRUPS website at www.krupsusa.com or contact the KRUPS Consumer Care Center in your country. You can find the phone number in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Consumer Care Center in your country, go to your local KRUPS dealer.
  • Page 12: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : 1. Lisez toutes les instructions avant l’utilisation. 2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. 3.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Un cordon d’alimentation court doit être fourni pour réduire le risque d’emmêlement ou de trébuchement avec un cordon plus long. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il n’est pas destiné à être utilisé, et la garantie ne s’appliquera pas, dans les applications suivantes : - cuisines réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 14 En cas d’incendie, débranchez l’appareil et étouffez les flammes avec un torchon humide. Pour éviter d’endommager votre appareil, veuillez faire en sorte de suivre les recettes contenues dans les consignes et sur www.krups.com ; assurez- vous d’utiliser la bonne quantité d’ingrédients. À ne pas faire N’utilisez pas l’appareil si ce dernier ou le cordon d’alimentation est...
  • Page 16: Avant La Première Utilisation

    Fry Delight permet de préparer une large gamme d’ingrédients. Les recettes en ligne sur www.krups.com vous aideront à mieux connaître l’appareil. Les temps de cuisson pour les principaux ingrédients sont indiqués dans la section « Réglages ». Vous trouverez plus de recettes sur www.krups.com.
  • Page 17 car cela pourrait affecter la qualité du résultat final. 4. Remettez la cuve dans le Fry Delight. N’utilisez jamais la cuve sans le panier à l’intérieur. Attention : Ne touchez pas la cuve pendant l’utilisation et un certain temps après l’utilisation, car celle-ci devient très chaude. Tenez toujours la cuve par la poignée.
  • Page 18 l’excédent d’huile collecté au fond de la cuve ne se verse sur les ingrédients. Après la cuisson à air chaud, la cuve et les ingrédients sont chauds. Selon le type d’ingrédients placés dans le Fry Delight, de la vapeur peut s’échapper de la cuve. 13.
  • Page 19 Temps Quantité min/ Température Informations Remuez (min) max (lbs) (°F/°C) supplémentaires Snacks 370°F / Nems 0.22 - 1.10 lbs Prêt à cuire 200°C Nuggets de poulet 370°F / 0.22 - 1.10 lbs Remuez Prêt à cuire surgelés 200°C Poissons panés 370°F / 0.22 –...
  • Page 20 Placez un plat allant au four dans le panier Fry Delight si vous souhaitez préparer un gâteau ou une quiche ou si vous voulez cuire des ingrédients fragiles ou fourrés. Vous pouvez également utiliser le Fry Delight pour réchauffer les ingrédients. Pour réchauffer les ingrédients, réglez la température sur 160 ºC / 320°F pour au plus 10 minutes.
  • Page 21: Garantie Et Service Après-Vente

    Web de KRUPS à l’adresse www.krupsusa.com ou contacter le service d’assistance à la clientèle KRUPS de votre pays. Vous trouverez le numéro de téléphone dans le livret de garantie mondiale. S’il n’y a pas de service clients dans votre pays, veuillez vous rendre chez votre distributeur KRUPS local.
  • Page 22: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando se usan artefactos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usarlo. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o perillas. 3.
  • Page 23: Instrucciones Sobre El Cable Corto

    INSTRUCCIONES SOBRE EL CABLE CORTO No use con un cable de extensión. Se debe proporcionar un cable de alimentación corto para reducir el riesgo que puede ocasionar el enredarse o tropezarse con un cable más largo. INSTRUCCIÓN DE SEGURIDAD Este aparato está previsto para uso doméstico solamente. No está diseñado para los siguientes usos y la garantía no se aplicará...
  • Page 24 En caso de incendio, desenchufe el aparato y apague las llamas con un paño de cocina húmedo. Para evitar daños en su aparato, asegúrese de seguir las recetas en las instrucciones y en www.krups.com; asegúrese de usar las cantidades correctas de los ingredientes Qué no debe hacer No use el aparato si este o su cable de alimentación está...
  • Page 26: Preparación Para El Uso

    USO DEL APARATO Fry Delight puede preparar una gran variedad de ingredientes. Las recetas que están en línea en www.krups.com le ayudan a conocer el aparato. Los tiempos de cocción para los principales ingredientes se proporcionan en la sección «Ajustes». Puede encontrar más recetas en www.krups.com.
  • Page 27 4. Vuelva a deslizar la sartén dentro del Fry Delight. Nunca use la sartén sin la cesta en su interior. Precaución: No toque la sartén durante el uso y cierto tiempo después de usarla ya que se calienta mucho. Solo sostenga la sartén por la asa. 5.
  • Page 28 exceso de aceite que se haya juntado en la parte inferior de la sartén se derramará sobre los ingredientes. Después de freír c4on aire caliente, la sartén y los ingredientes están calientes. Según el tipo de ingredientes que haya en el Fry Delight podría salir vapor de la sartén. 13.
  • Page 29 Tiempo Cantidad mín. Temperatura Información Agitar (min) y máx. (lbs) (°F/°C) adicional Bocadillos Use listos para Rollitos de primavera 0.22 - 1.10 lbs 370°F / 200°C el horno Trocitos de pollo Use listos para empanizados conge- 0.22 - 1.10 lbs 370°F / 200°C Agitar el horno...
  • Page 30 ingredientes, ajuste la temperatura a 160°C / 320°F por hasta 10 minutos. Nota: Cuando use ingredientes que se eleven (como un pastel, quiche o panqués) la fuente para horno no debería estar llena más de la mitad. Nota: Agregue 3 minutos al tiempo de preparación cuando comience a freír mientras el Fry Delight todavía esté...
  • Page 31: Medio Ambiente

    Centro de atención al consumidor de KRUPS en su país. Encontrará el número de teléfono en el folleto de garantía mundial. Si no hay Centro de atención al cliente en su país, vaya al distribuidor local de KRUPS. DETECCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene problemas con el aparato, visite www.krupsusa.com para ver una lista de...
  • Page 33 EN ....P. 1 – 10 FR ....P. 11 – 20 ES ....P. 21 – 30 Ref. NC00141112 S.A.S. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 04/2017...

Table of Contents