FreiStil Tischlerei JEREMIA Operating Instructions Manual

Children’s therapeutic bed

Advertisement

Quick Links

FreiStil Tischlerei
Böhm und Kinstler GmbH & Co. KG
Ruppenkampstraße 16
49084 Osnabrück
Phone
+49 (0)541 – 800 3969 0
Fax
+49 (0)541 – 800 3969 99
Email
info@freistil.com
Website
www.freistil.com
Operating instructions
Children's Therapeutic Bed
"JEREMIA"
Read carefully before operating!
These operating instructions must be provided to all users!

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JEREMIA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FreiStil Tischlerei JEREMIA

  • Page 1 FreiStil Tischlerei Böhm und Kinstler GmbH & Co. KG Ruppenkampstraße 16 49084 Osnabrück Phone +49 (0)541 – 800 3969 0 +49 (0)541 – 800 3969 99 Email info@freistil.com Website www.freistil.com Operating instructions Children’s Therapeutic Bed “JEREMIA” Read carefully before operating!
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS 1. Assembly instructions Page (for authorised sales agents only) Assembling the bed frame Assembling the bed base STANDARD: Manual adjustment OPTIONAL: Electric motor adjustment Cable connections Double motor cover Installing the bed base Trendelenburg positioning Power cable storage Transport casters Side panels: Flaps, adjustable side rails, revolving doors 06 / 07...
  • Page 3: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Assembly must be performed only by trained specialist personnel. We recommend that assembly be performed by two people, following these steps: On the inside of the bed, there are stickers with arrows numbered from 1 to 4 (Fig. 1). Arrange the side panels with the head and foot sections according to these numbers.
  • Page 4: Optional: Electric Motor Adjustment

    Position the bed base in the bed frame according to the “head end” sticker (Fig. 5). Connect the cable of the lifting motors to the double motor. Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Connect the cable to the bed base motor according to the symbol (Fig. 6): No.: 1 Short-circuiting plug (pre-assembled) No.: 2...
  • Page 5: Double Motor Cover

    1.4 Double motor cover Secure the cover positioned over the connection cables of the double motor. (Fig. 8). When laying the cable, make sure that the cable cannot be crushed or damaged!!! Fig. 9 Fig. 8 Installing the bed base Place the bed base in the bed frame, align all of the sides and screw to the supporting strips (using the enclosed 5 x 90 mm wood screws) (Fig.
  • Page 6: Transport Casters

    Transport casters Caster, 100 mm, caster double stop. To secure the lock, press the foot lever down. To release the lock, pull the foot lever up (Fig. 12). After moving or tilting the bed, all casters must be correctly locked. Fig.
  • Page 7: Optional: Tube Posts

    Doors The tube posts are attached to the door units. Fig. 17 Fig. 17.1 FreiStil Tischlerei Manufacturer: , Ruppenkampstraße 16, 49084 Osnabrück, Germany Phone +49 (0)541-800 3969 0, Fax +49 (0)541-800 3969 99, info@freistil.com...
  • Page 8: Operating Instructions

    2. OPERATING INSTRUCTIONS Intended use The “JEREMIA” children’s therapeutic bed is designed for use in a home-care environment. The medical treatment to be provided is the diagnosis, treatment and monitoring of illnesses under medical supervision. It is only approved for one person and the safe working load (see type plate) must not be exceeded.
  • Page 9: Warning Notices

    Take care when opening and closing the moving side panels. RISK OF CRUSHING! Open and close only under supervision. VII. The “JEREMIA” children’s therapeutic bed must only be used on a flat, horizontal and solid surface. VIII. Only use in dry rooms.
  • Page 10: Lifting Unit

    Lifting unit The lifting unit is used for the electrical lifting and lowering of the bed base. The maximum user load is 100 kg. The safe working load is 170 kg, including accessories. Overloading causes damage and is not permitted. The lifting unit must always travel to its end position (top + bottom).
  • Page 11 Assignment of keys Example:1 Manual control unit for manual head and foot end adjustment The manual control unit is used to control all electrical functions. Height adjustment is indicated by corresponding symbols. Press lightly on the appropriate button to move the system to the desired position.
  • Page 12 Assignment of keys Example: 2 IPROXX SE manual control unit with 8 positioning keys Electric motor head and foot end adjustment Accessories Function Back rest Foot end Reset Height adjustment Rear of IPROXX 2/SM manual control unit A Key C Manual control unit keys locked B Manual control unit keys unlocked...
  • Page 13: Assignment Of Keys, Function Diagram 09.1

    Assignment of keys Example: 3 IPROXX SE manual control unit with 10 positioning keys Trendelenburg/anti-Trendelenburg positioning Accessories Function LED Back rest Foot end Reset Back rest + foot end Height adjustment Trendelenburg Anti- Trendelenburg As the Trendelenburg position depends on the clinical indications, it may only be used under the instruction of a doctor!!! Rear of IPROXX 2/SM manual control unit A Key...
  • Page 14: Side Panels: Flaps, Adjustable Side Rails, Revolving Doors

    Moving side panels A. Flaps (mounted) The flaps on the long sides of the bed are locked by a patent lock (Fig. 19). Move the hand lever of the patent lock along the groove to close or open the flap. There are two patent locks on each flap.
  • Page 15 C. Doors The four door units are numbered. The outer doors are secured/opened using a patent lock (Fig. 21). The middle doors are locked using a simple patent lock. Move the hand lever of the patent lock along the groove to close or open the door (Fig. 22). There are two patent locks at the bottom and one at the top.
  • Page 16: Transport Casters

    Protection class II For use in dry rooms only Risk of crushing Important information in the operating instructions Type B applied part FreiStil Tischlerei Manufacturer: , Ruppenkampstraße 16, 49084 Osnabrück, Germany Phone +49 (0)541-800 3969 0, Fax +49 (0)541-800 3969 99, info@freistil.com...
  • Page 17: Technical Data

    Rear wall Weight of bed frame + lifting unit approx. 165 / 168 / 160 kg Weight JEREMIA 1 / JEREMIA 68 / JEREMIA Vario Head end and foot end 72 / 80 / 80 kg Bed sides 28 kg...
  • Page 18: Annex (For Authorised Sales Agents Only)

    4. ANNEX General instructions Maintenance/safety checks must only be carried out by persons with the appropriate qualifications. All other laws and DGUV regulation 3 remain unaffected. Repair of all electrical components must be carried out exclusively by persons authorised by the motor manufacturer. Inspection intervals: When the bed is first put into use and every time it is re-used.
  • Page 19 Check the bed on a regular basis every time it is used to ensure it is working correctly. Please correct any loose connections immediately using the appropriate tool. If a product has any faults whatsoever, it must be taken out of use immediately. FreiStil Tischlerei Manufacturer: , Ruppenkampstraße 16, 49084 Osnabrück, Germany...
  • Page 20: Check List

    Maintenance/safety check in accordance with § 6 of the German Medical Device Operator Ordinance (MPBetreibV) This form is available to download from our website. www.freistil.com...

Table of Contents