Andis PMT-1 Use & Care Instructions Manual
Hide thumbs Also See for PMT-1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l'article sur la photo soit différent du produit réel
PMT-1
Use & Care Instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PMT-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Andis PMT-1

  • Page 1 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel PMT-1 Use & Care Instructions...
  • Page 2: Important Safeguards

    E N G L I S H Please read the following instructions before using your new Andis trimmer. Give it the care that a fine precision built instrument deserves and it will give you years of service. IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using the Andis trimmer.
  • Page 3 6. Never drop or insert any object into any opening. 7. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 8. Do not use this appliance with a damaged or broken blade or comb, as injury to the skin may occur.
  • Page 4 BOTTOM BLADE BLADE SCREWS TRIMMING GUIDE Approximate Description Clipping Direction Length of Cut Standard Andis Blade With hair grain 1/16" (1.6 mm) Against hair grain 1/32" (0.8 mm) 1/16" Blade Attachment With hair grain 3/16" (4.8 mm) Against hair grain 3/32"...
  • Page 5: User Maintenance

    Figure E to prevent oil from getting into the motor. Place a few drops of Andis Clipper Oil on the front and side of the cutter blades (Figure F). Wipe excess oil off blades with a soft dry cloth. Spray lubricants contain insufficient oil for good lubrication, but are an excellent clipper blade coolant.
  • Page 6: Precauciones Importantes

    E S P A Ñ O L Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora de acabado de Andis. Si brinda el cuidado que merece este instrumento fino construido con precisión, obtendrá muchos años de servicio. PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar un artefacto eléctrico, siempre deben seguirse ciertas...
  • Page 7 Devuelva el artefacto a una estación de servicio autorizado de Andis para su revisión y reparación. 5. Mantenga el cable lejos de superficies calientes. 6. Nunca deje caer el aparato ni inserte ningún objeto en ninguna de sus aberturas.
  • Page 8 LA CUCHILLAS GUÍA DE RECORTE Longitud aproximada Descripción Dirección de recorte de corte Cuchilla Andis estándar Hacia el grano del cabello 1/16" (1.6 mm) Contra el grano del cabello 1/32" (0.8 mm) Cuchilla accesoria de 1/16" Hacia el grano del cabello 3/16"...
  • Page 9: Mantenimiento

    El mecanismo interno de su recortadora de acabado ha sido lubricado en la fábrica de manera permanente. No debe realizarse ningún tipo de mantenimiento que no fuera el recomendado en este manual, salvo por Andis Company o por un centro de servicio autorizado de Andis. Para encontrar un centro de servicio autorizado cercano a su localidad, visite www.andis.com o póngase en contacto...
  • Page 10 SERVICIO DE REPARACIÓN PARA LA RECORTADORA DE ACABADO Y LAS CUCHILLAS Cuando las cuchillas de su recortadora de acabado Andis pierdan el filo después de un uso repetido, se aconseja comprar un conjunto nuevo de cuchillas, disponible por medio de su proveedor Andis. Algunos juegos de cuchillas pueden reafilarse –...
  • Page 11: Mises En Garde Importantes

    F R A N Ç A I S Lire le mode d’emploi en entier avant d’utiliser la tondeuse de finition Andis. Si cet appareil est traité comme un instrument de précision, il devrait donner des années de bons services. MISES EN GARDE IMPORTANTES Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours...
  • Page 12 Le retourner à un centre de réparation agréé par Andis pour examen et réparation. 5. Garder le cordon à l’écart des surfaces chaudes. 6. Ne jamais insérer un objet quelconque dans une ouverture de l’appareil.
  • Page 13 INFÉRIEURE VIS DE LAME TABLEAU DE COUPE Longueur de Description Directives de coupe coupe approx. Lame Andis standard Avec le grain 1/16 po (1,6 mm) Contre le grain 1/32 po (0,8 mm) 1/16" Guide de coupe Avec le grain 3/16 po (4,8 mm)
  • Page 14: Entretien

    Sauf pour les mesures d’entretien décrites dans ce mode d’emploi, tout entretien doit être confié à Andis ou à un centre de réparation agréé par Andis. Pour le centre de SAV le plus proche, consulter le site www.andis.com ou contacter notre service clientèle au : 1-800-558-9441.
  • Page 15 ATTENTION: Ne jamais manipuler la tondeuse de finition Andis tout en réglant le débit d'un robinet d'eau, la tenir sous un filet d'eau ni la plonger dans l'eau. De telles manœuvres présentent un risque d'électrocution et d'endommagement de la tondeuse de finition. Andis Company ne pourra être tenue responsable de...
  • Page 16 Adjunte también una carta explicando la naturaleza del problema. Debido al material extraño que a veces se encuentra en el pelo, la garantía no cubre las cuchillas ni su reafilado. Andis no será responsable por el costo de ninguna reparación realizada por otra persona, agencia o compañía, ni por daños incidentales o consecuentes de ningún tipo, ni por el uso de accesorios no autorizados.

Table of Contents