1 CESV 1 CEFY Cassetto scaldavivande taste of design Warming drawer Manuale d’installazione e uso Installation and use manual...
Page 2
Complimenti per aver acquistato una apparecchia- Congratulations on purchasing a Barazza ap- tura Barazza! pliance! Questa è un’apparecchiatura di grande qualità in This safe and reliable high-quality appliance can grado di accompagnarvi nel Vostro lavoro per lungo assist you in your work with long-lasting top-level tempo in modo affidabile e sicuro fornendo presta- performance.
INDICE INDEX DESCRIZIONE PAG. DESCRIPTION PAGE DATI TECNICI TECHNICAL DATA INSTALLAZIONE INSTALLATION Avvertenze di sicurezza Safety warnings Controllo e movimentazione Checks and handling Smaltimento degli imballi Disposal of the packaging Collegamento elettrico Connection to the power mains Incasso apparecchiatura Built-in unit installation USAGE Avvertenze di sicurezza Safety warnings...
DATI TECNICI TECHNICAL DATA L=90cm 1CESV 1CEFY [cm] [cm] Dati tecnici Technical data Tensione 220-240 Voltage Frequenza 50/60 Frequency Potenza Power Totale assorbita Total power absorbed Resistenza Heating element Tangenziale Tangential H05V2V2-F Tipo cavo Cable type 3x1 mm Lunghezza cavo Cable length Dimensioni scaldavivande Warming drawer dimensions...
INSTALLAZIONE INSTALLATION AVVERTENZE DI SICUREZZA SAFETY WARNINGS Leggere attentamente questo libretto di istruzioni Read this instruction booklet carefully before instal- prima dell’installazione e/o dell’uso dell’appa- lation and/or use of the appliance and keep it handy recchiatura e conservarlo in un luogo accessibile a so that all the users can consult it;...
CONTROLLO E MOVIMENTAZIONE CHECKS AND HANDLING Dopo aver disimballato l’apparecchiatura rimuovendo After having unpacked the appliance and removed all tutti i materiali di imballo e le pellicole a protezione the packing materials and protective films from the sur- delle superfici, controllare se si notano anomalie faces, check for any anomalies: if you find an anomaly, evidenti: in caso affermativo, non procedere all’in- do not proceed with the installation but contact your...
4) or with a cable which is not up to standard; tecnici” pag. 4) o non a norma; - be lengthened with extensions. - essere allungato con prolunghe. H05V2V2-F 3x1,0mm 90 cm F.lli Barazza S.r.l MADE IN ITALY Mod. Art. N° ...V ...Hz ...Kw Questo apparecchio deve essere installato conformemente alle norme in vigore.
Il Costruttore garantisce il corretto funzionamento The warming drawer can only be attached and installed dello scaldavivande solo se abbinato ai prodotti Ba- with Barazza products. razza e non risponde per eventuali danni causati da The manufacturer is not responsible for damage caused un uso improprio.
Page 9
Si consiglia di installare l’apparecchiatura a una It is recommended that you install the appliance far distanza da frigoriferi e congelatori tale che il calore from refrigerators and freezers so that the heat produced non pregiudichi il buon funzionamento di questi does not compromise the good operation of these ap- ultimi (fig.
USAGE AVVERTENZE DI SICUREZZA SAFETY WARNINGS PER UN USO CORRETTO E SICURO FOR SAFE AND CORRECT USE Questa apparecchiatura è stata concepita e This appliance has been designed and manufac- realizzata esclusivamente per la cottura degli alimenti. tured exclusively for cooking food. Any other use is consid- Un uso diverso è...
Page 11
Non appoggiarsi e non sedersi sul cassetto Do not lean or sit on the warming drawer when quando è aperto, perchè altrimenti si potrebbero dan- opened, this could cause damage to the telescopic neggiare le guide telescopiche. La portata massima guide.
2 Switch 3 Spia funzionamento generale 3 Main operation indicator light 4 Cassetto estraibile 4 Extractable drawer 5 Targhetta matricola 5 Data plate F.lli Barazza S.r.l MADE IN ITALY Mod. Art. N° ...V ...Hz ...Kw Questo apparecchio deve essere installato conformemente alle norme in vigore.
USO DELL’ APPARECCHIATURA USING THE APPLIANCE DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO USE DESCRIPTION L’apparecchio è dotato di un sistema di ventilazione The appliance is equipped with a hot air ventilating ad aria calda. Una ventola distribuisce il calore della system. A fan distributes in an optimal way towards the resistenza di riscaldamento in modo ottimale all’inter- internal space of the warming drawer.
TEMPI DI RISCALDAMENTO HEATING TIME Diversi fattori influenzano i tempi di riscaldamento: Different factors influence the time in which it takes to • materiale e spessore delle stoviglie; heat up: • quantità di stoviglie caricate; • Thickness and material of the drawer; •...
MANUTENZIONE MAINTENANCE AVVERTENZE DI SICUREZZA SAFETY WARNINGS Chiudere sempre l’interruttore elettrico Always switch off the main electrical switch principale durante la manutenzione ordinaria o during routine maintenance or if the appliance will in caso di lunga inattività. not be used for an extended period. Effettuare la pulizia a scaldavivande freddo Clean the warming drawer after each use once dopo ogni uso: ciò...
ASSISTENZA POST VENDITA AFTER SALES SERVICE Barazza srl Vi assicura la massima collaborazione Barazza srl ensures you the utmost collaboration in the nell’eventualità dovessero sorgere problemi tecnici event of technical problems or for any other needs you o qualunque altra necessità.
Need help?
Do you have a question about the 1 CESV and is the answer not in the manual?
Questions and answers