Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Distribuito da:
FLAEM NUOVA S.p.A.
Via Colli Storici, 221
25015 S. Martino della Battaglia (BS) Italy
Tel. +39 030 9910168 - Fax +39 030 9910287
info@flaemnuova.it
Manuale istruzioni d'uso
User Manual
Cod. 17844 rev. 06/17
SfigmoLife
Pro
Misuratore
di pressione
Blood pressure
monitor

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Flaem SfigmoLife Pro

  • Page 1 Misuratore di pressione Blood pressure monitor Distribuito da: Manuale istruzioni d’uso FLAEM NUOVA S.p.A. Via Colli Storici, 221 User Manual 25015 S. Martino della Battaglia (BS) Italy Tel. +39 030 9910168 - Fax +39 030 9910287 info@flaemnuova.it Cod. 17844 rev. 06/17...
  • Page 2: Table Of Contents

    CATALOGO Indice INTRODUZIONE........................2 Descrizione generale Indicazioni per l’uso Principio di misurazione Informazioni sulla sicurezza Simboli del display LCD Componenti del misuratore Elenco PRIMA DELL’USO........................7 Scelta dell’alimentazione Inserimento e sostituzione delle batterie Impostazione di data, ora e unità di misura MISURAZIONE........................11 Come applicare il bracciale Avvio della misurazione GESTIONE DEI DATI......................13...
  • Page 3: Introduzione

    (La tecnologia più moderna al mondo). Indicazioni per l’uso Il Misuratore di pressione Sfigmolife Pro è un dispositivo digitale progettato per misurare la pressione sanguigna e il battito cardiaco, dotato di bracciale con circonferenza braccio di 22-32 cm.( about 8¾˝-12½˝ ).
  • Page 4: Simboli Del Display Lcd

    PERSONALE ADDETTO ALL’ASSISTENZA di Flaem. Evitare di Data e ora aprire o riparare il dispositivo autonomamente. Riportare a Flaem qualsiasi funzionamento o evento Anno/Mese/Giorno, Ore/Minuti inatteso. Per pulire l’intera unità, usare un panno morbido. Non utilizzare detergenti abrasivi o spray.
  • Page 5: Componenti Del Misuratore

    2.Bracciale (Parte applicata di tipo BF) (22 cm ~ 32 cm) Compare (TMB-1490-C) (Utilizzare il bracciale La luminosità del display si affievolisce. autorizzato Flaem. Per individuare la taglia del Il display non si accende bracciale presente, fare riferimento all’etichetta applicata su di esso.) ATTENZIONE 3.
  • Page 6: Impostazione Di Data, Ora E Unità Di Misura

    PRIMA DELL’USO PRIMA DELL’USO Impostazione di data, ora e unità di misura 3.Quando si raggiunge l’anno MEMORY (MEMORIA) MEMORY corretto, premere il pulsante È importante impostare l’orologio prima di utilizzare il misuratore “SET” per impostare e passare di pressione, affinché sia possibile assegnare data e ora a ogni alla fase successiva.
  • Page 7: Misurazione

    PRIMA DELL’USO MISURAZIONE Come applicare il bracciale 6.Ripetere le fasi 2 e 3 per impostare [ORA] Avvolgere il bracciale intorno al e [MINUTI]. braccio, quindi posizionare il tubo leggermente decentrato nella parte interna del braccio, in linea con il dito MEMORY (MEMORIA) MEMORY MEMORY (MEMORIA)
  • Page 8: Avvio Della Misurazione

    MISURAZIONE GESTIONE DEI DATI Come richiamare le MEMORY MEMORY (MEMORIA) Avvio della misurazione misurazioni registrate 1. Quando il monitor è spento, premere 1. Con il misuratore spento, premere il pulsante “START/STOP” per “MEM”. Verrà mostrata l’ultima misurazione, accendere il misuratore. Esso verrà utilizzato anche per terminare l’intero se vi sono meno di tre gruppi di misurazioni.
  • Page 9: Come Cancellare Le Misurazioni Registrate

    GESTIONE DEI DATI INFORMAZIONI PER L’UTENTE Consigli utili per una corretta misurazione Come cancellare le misurazioni registrate Se non viene rilevata la misurazione corretta, è possibile cancellare tutti i risultati per l’utente selezionato seguendo le istruzioni riportate qui di seguito. 1.Con il misuratore in modalità...
  • Page 10: Manutenzione

    INFORMAZIONI SULLA INFORMAZIONI PER L’UTENTE PRESSIONE SANGUIGNA Che cosa sono la pressione sistolica e quella diastolica? Manutenzione Quando i ventricoli si contraggono e pompano il Sistolica Diastolica Per ottenere prestazioni ottimali, rispettare le istruzioni sangue fuori dal cuore, la pressione sanguigna il sangue esce il sangue entra riportate qui di seguito.
  • Page 11: Perché La Pressione Sanguigna Fluttua Durante Il Giorno

    INFORMAZIONI SULLA RICERCA E RISOLUZIONE PRESSIONE SANGUIGNA DEI GUASTI Questa sezione comprende un elenco di messaggi di errore e Perché la pressione di domande frequenti per i problemi che si potrebbero riscon- sanguigna fluttua durante il trare con il misuratore di pressione. Se i prodotti non funziona- no come dovrebbero, controllare quanto riportato in questa giorno? sezione prima di richiedere assistenza.
  • Page 12: Specifiche

    Pressione atmosferica: 50 kPa - 106 kPa Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti, visitare il sito www.flaem.it Flaem è sempre a vostra disposizione offrendo il servizio di assistenza, la risoluzione di problemi comuni e materiale da Diametro del bracciale scaricare per i clienti.
  • Page 13: Elenco Delle Norme Europee Rispettate

    ELENCO DELLE NORME LINEE GUIDA EMC EUROPEE RISPETTATE Elenco delle norme europee rispettate Linee guida EMC 1) Il presente apparecchio deve essere installato e messo Gestione dei rischi EN ISO 14971:2012 Dispositivi medici - Applicazione della in servizio conformemente alle informazioni contenute nel gestione dei rischi ai dispositivi medici manuale d’uso;...
  • Page 14 CATALOGUE Table of Contents INTRODUCTION........................26 General Description Indications for Use Measurement Principle Safety Information LCD Display Signal Monitor Components List BEFORE YOU START......................31 The Choice of Power Supply Installing and Replacing the Batteries Setting Date, Time and Measurement Unit MEASUREMENT........................35 Tie the Cuff Start the Measurement DATA MANAGEMENT......................37...
  • Page 15: Introduction

    Safety Information The signs below might be in the user manual, labeling or other component. Thank you for selecting Sfigmolife Pro arm type blood pressure monitor They are the requirement of standard and using. (SFG62). The monitor features blood pressure measurement, pulse rate measurement and the result storage.
  • Page 16: Lcd Display Signal

    If you have any problems with this device, such as setting up, maintaining or using, please contact the SERVICE PERSONNEL of Flaem. Don’t open or repair the device by yourself. Current Time Year/Month/Day, Hour/Minute Please report to Transtek if any unexpected operation or events occur.
  • Page 17: Monitor Components

    List 1.Blood Pressure Monitor 2.Cuff (Type BF applied part) (22cm~32cm) shows (TMB-1490-C) (Please use Flaem The display is dim authorized cuff. The size of the actual cuff please The display does not light up refer to the label on the attached cuff.)
  • Page 18: Setting Date, Time And Measurement Unit

    BEFORE YOU START BEFORE YOU START Setting Date, Time and Measurement Unit 3.When you get the right MEMORY year, press “SET” to set It is important to set the clock before using your blood pressure down and turn to next monitor, so that a time stamp can be assigned to each record that step.
  • Page 19: Measurement

    BEFORE YOU START MEASUREMENT Tie the cuff 6.Repeat steps 2 and 3 to set the [HOUR] Tie the cuff on your upper arm, and [MINUTE]. then position the tube off-center toward the inner side of arm in line with the little finger. Or MEMORY MEMORY position the artery mark...
  • Page 20: Start The Measurement

    MEASUREMENT DATA MANAGEMENT Recall the Records MEMORY Start the Measurement 1. When the monitor is off, 1. When the monitor is off,press “START•STOP button to turn on the monitor, please press the “MEM”,it will display the and it will finish the whole measurement and save the measurement data for latest record first when the records are less than the desired user.(Take User A for example.) three groups.
  • Page 21: Delete The Records

    INFORMATION FOR USER DATA MANAGEMENT Tips for Measurement Delete the Records If you did not get the correct measurement, you can delete all results for the selected user by following steps below . 1.Hold pressing “SET” button MEMORY for 3 seconds when the monitor is in the memory recall mode ,the flash display “dEL ALL”...
  • Page 22: About Blood Pressure

    INFORMATION FOR USER ABOUT BLOOD PRESSURE What are systolic pressure and diastolic pressure? Maintenance When ventricles contract and pump blood out of the Systolic Diastolic In order to get the best performance, please follow the heart, the blood pressure reaches its maximum value blood discharging blood entering instructions below.
  • Page 23: Why Does My Blood Pressure Fluctuate Throughout The Day

    ABOUT BLOOD PRESSURE TROUBLESHOOTING Why does my blood pressure This section includes a list of error messages and frequently asked questions for problems you may encounter with your blood fluctuate throughout the pressure monitor. If the products not operating as you think it day? should, check here before arranging for servicing.
  • Page 24: Specifications

    SPECIFICATIONS AUTHORIZED COMPONENT Authorized Component Battery powered mode: 6VDC 4×AAA batteries Power supply AC adaptor powered mode: please use the Flaem Storage bag (Please only use the recommended AC authorized adapter.(Not Included) adaptor model.)(Not Included) Display mode Digital LCD With Blue Backlight V.A.:Approx.60mm×92mm...
  • Page 25: Complied European Standards List

    COMPLIED EUROPEAN EMC GUIDANCE STANDARDS LIST Complied European Standards List EMC Guidance Risk management 1) This equipment needs to be installed and put into EN ISO 14971:2012 Medical devices - Application of risk management to medical devices service in accordance with the information provided in the EN 980:2008 Symbols for use in the labelling of medical user manual;...

Table of Contents