Fiap Control Active Manual page 7

Hide thumbs Also See for Control Active:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
FIAP Control Active
FR
Information concernant ce manuel d'instruction
Veuillez lire attentivement ce manuel d'instruction et familiarisez-vous avec l'appareil avant la première
utilisation. Suivez les instructions de sécurité pour un usage sur et correct de l'appareil.
Utilisation appropriée
Le FIAP Control Active, dénommée ci-après "l'appareil", doit être utilisé exclusivement comme
interrupteur d'alimentation télécommandé pour les appareils FIAP correspondant et à une tension de
220 - 240 V.
Autres utilisations
Cet appareil peut être dangereux pour les personnes, s'il n'est pas employé façon appropriée ou s'il
est mal employé. La garantie ne s'applique pas pour les appareils qui ont été utilisés dans un autre but
que celui pour lequel ils ont été conçus.
Déclaration de conformité CE
Nous déclarons la conformité par rapport à la directive CE concernant la compatibilité
électromagnétique (89/336/CEE) ainsi que par rapport à la directive basse tension (73/23/CEE). Les
normes harmonisées suivantes ont été appliquées :
EN 60950-1, EN 60669-2-1, EN 50371, EN 61058-1.
Indications de sécurité
La société FIAP a construit cet appareil selon l'état actuel des connaissances techniques et les
consignes de sécurité en vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent
émaner de cet appareil lorsque celui-ci est utilisé de manière non appropriée voire non conforme à sa
finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas respectées.
Pour des raisons de sécurité, les enfants et les mineurs de moins de 16 ans ainsi que les
personnes n'étant pas en mesure de reconnaître les dangers ou n'ayant pas pris connaissance
de cette notice d'emploi ne sont pas autorisés à utiliser cet appareil !
Prière de conserver soigneusement cette notice d'emploi ! Lors d'un changement de propriétaire,
transmettre également cette notice d'emploi. Tous les travaux effectués avec cet appareil devront être
exécutés conformément aux directives ci-jointes. La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner
des dangers sérieux pour la santé et la vie des personnes lors d'une utilisation avec des
raccordements non conformes ou une utilisation inappropriée.
L'appareil ne doit en aucun cas être utilisé dans ou sous l'eau. Ne jamais ouvrir le carter de l'appareil
ou des parties y appartenant si cela n'est pas expressément indiqué dans la notice d'emploi. Comparer
les données électriques du réseau d'alimentation avec celles indiquées sur la plaque signalétique de
l'emballage ou sur l'appareil. En cas de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un
électricien qualifié et ce, pour votre propre sécurité ! Protéger le câble de raccordement afin qu'il ne
soit pas endommagé. N'employer que des câbles réservés à une utilisation en extérieur.
S'assurer que la prise est à l'abri de l'humidité.
Caractéristiques
Tension d'entrée:
Tension de sortie:
Puissance d'entrée maximale:
Fréquence:
Portée:
Alimentation:
* S'il vous plaît noter que la portée de transmission maximale peut être atteinte que dans des conditions optimales. Une réduction
ossible de la gamme est causée par exemple par des murs ou d'autres signaux radio (téléphone portable, sans fil ...).
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
220 - 240 V / 50 - 60 Hz
220 - 240 V / 50 - 60 Hz
3.600 W / 16 A
433.92 MHz
jusqu'à 50 mètres *
12 V / 23 A Batterie
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
7

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents