Instrucţiuni De Siguranţă - Fiap Control Active Manual

Hide thumbs Also See for Control Active:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
FIAP Control Active
RO
Indicaţii referitoare la acest manual de instrucţiuni
Înainte de prima utilizare persoana în cauză va citi aceasta instrucţiune de utilizare şi se va familiariza
cu dispozitivul. Se va acorda o atenţie deosebită instrucţiunilor de siguranţă în vederea unei utilizări
corecte şi sigure.
Utilizare conform dispoziţiilor
FIAP Control Active, dispozitivul numit în continuare, se va utiliza exclusiv ca şi un distribuitor de
alimentare cu energie electrică pentru produsele FIAP corespunzătoare şi la o tensiune de lucru de
220 - 240 de volţi.
Utilizare necorespunzătoare
În caz de utilizare necorespunzătoare şi tratament incorect se pot ivi din cauza acestui dispozitiv
pericole pentru persoane. În caz de utilizare necorespunzătoare răspunderea noastră încetează iar
permisiunea generală de utilizare va fi anulată.
CE- Declaraţia producătorului
Conform directivelor EG şi EMV (89/336/EWG) precum şi directivelor privitoare la instalaţiile de joasă
tensiune (73/23/EWG) se declară conformitatea. Au fost aplicate următoarele norme armonizate:
EN 60950-1, EN 60669-2-1, EN 50371, EN 61058-1.
Instrucţiuni de siguranţă
Firma FIAP a construit acest dispozitiv în conformitate cu cele mai înalte standarde de calitate şi
conform normelor de siguranţă în vigoare. În ciuda acestui fapt acest dispozitiv poate dăuna
persoanelor şi bunurilor, în cazul în care acesta a fost utilizat necorespunzător respectiv nu a fost
utilizat conform dispoziţilor sau nu s-a acordat atenţie instrucţiunilor de siguranţă.
Din motive de siguranţă, copiii şi tinerii sub 16 ani precum şi persoanele, care nu pot
recunoaşte eventualele pericole sau care nu sunt familiarizate cu aceasta instrucţiune de
utilizare nu au voie să utilizeze acest dispozitiv!
Vă rugăm să păstraţi această instrucţiune de utilizare la loc sigur! În cazul schimbării proprietarului
această instrucţiune de siguranţă va fi dată acestuia. Toate lucrările cu acest dispozitiv pot fi efectuate
doar în conformitate cu prezenta instrucţiune. Combinaţia de apă şi electricitate poate duce în cazul
unei conectări necorespunzătoare sau a unei mânuiri incorecte la un pericol serios pentru corp şi viaţă.
Nu este permisă utilizarea dispozitivului în sau sub apă. Nu este permisă deschiderea carcasei
dispozitivului sau a componentelor acestuia, dacă instrucţiunea de utilizare nu indică explicit acest
lucru. Datele electrice ale reţelei de alimentare cu energie electrică trebuie comparate cu cele ale
plăcuţei tip de pe ambalaj respectiv dispozitiv. În cazul apariţiei unor întrebări sau probleme adresaţi-
vă pentru propria dumneavoastră siguranţă unui electrician calificat! Se va proteja conducta de
legătură, aşa încât să se excludă orice deteriorare. Se va utiliza doar acel tip de cablu, care este
permis pentru utilizarea exterioară. Se va proteja stecherul de alimentare contra umidităţii.
Specificaţii
Tensiune de alimentare:
Tensiune de ieşire:
Putere maximă de intrare:
Frecventa:
Raza de actiune:
Alimentare:
* Vă rugăm să reţineţi că intervalul de transmisie maximă poate fi realizată numai în condiţii optime. O reducere posibilă în intervalul este
cauzată, de exemplu, de pereţi sau de alte semnale radio (telefon mobil, fără fir ...).
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
220 - 240 V / 50 - 60 Hz
220 - 240 V / 50 - 60 Hz
3.600 W / 16 A
433.92 MHz
pana la 50 de metri *
12 V / 23 A baterie
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
35

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents